Magyar Szó, 2001. február (58. évfolyam, 25-48. szám)
2001-02-03 / 27. szám
2001. február 3., szombat SZABADKÁN MA FILM ZVEZDA: Jég és föld között, amerikai (17, 19, 21) MUNKÁS: Dino, amerikai (16, 18) * Bérgyilkos a szomszédom, amerikai (20 és 22) GYERMEKSZÍNHÁZ: Mátyás király bolondja, magyar nyelvű előadás (11) VÁROSI MÚZEUM: Ana Bellie, Boschán György, Miloš Babic és Húsvéth Lajos képeinek kiállítása RÉGI VÁROSHÁZA ELŐCSARNOKA: Az októberi forradalmi napok Szabadkán - fotókiállítás, KÉPZŐMŰVÉSZETI TALÁLKOZÓ GALÉRIA: Forma 16 iparművészeti kiállítás ALFA STÚDIÓ: Gyurkovics Hunor alkotásainak állandó kiállítása BUCKA-GÁNYÓ: Staff Sándor újvidéki festőművész kiállítása YU FEST: Szabadkai pannók, Basch István kiállítása NÉPKÖR KÖRGALÉRIÁJA: Kerekes Sándor miniatűrjei ÜGYELETES Orvos: A Petőfi Sándor utcai mentőállomáson este 7-től reggel 7 óráig (terepi szolgálat), tel.: 94 vagy 551-373. Járóbeteg-szolgálat: a Zmaj Jova utcai rendelőben * Gyermekgyógyászati rendelő, Duro Dakovic utca 14., tel.: 553-559 * Iskolai rendelő, tel.: 553-627 * Nőgyógyászati rendelő,tel.: 552-543 * Gyógyszertár: a Városháza épületében, tel.: 552-499 * Városi Kórház, tel.: 555-222 Fontosabb telefonok: S. O. S.: lelkisegély-nyújtó szolgálat: 553-000; Suboticatrans: 555- 566; * Vasútállomás: 555-606; Elektrovojvodina (diszpécserek): 44-336; Távfűtő Művek (hibabejelentés): 548-383; Vízművek (hibabejelentés): 557-711; Taxi: Halo Taxi (Városháza alatt) 9766; SU-taxi (a vasútállomásnál) 9784; Eko taxi 970; Expres taxi 9787; Korner taxi 9785; Kéményseprők: 553- 072; Dragszter (0-tól 24 óráig) 23- 334; Funero (temetkezési vállalat): 554-433. Magyar Szó A lábukat sem tehették be a menekülttáborba A Vöröskeresztet ért vádak alaptalanok Ma nemzetközi ifjúsági találkozó házigazdája a szabadkai szervezet Nemzetközi ifjúsági vöröskeresztes találkozó színhelye ma és holnap az emberbaráti szervezet szabadkai irodája. Mint azt Pece Mihály titkártól megtudtuk, ennek keretében ma este, sorrendben második alkalommal szervezik meg a vöröskeresztes fiatalok bálját, amelynek bevételét humanitárius célokra fordítják, a bálozóknak ugyanis a belépőjegy mellett egy játékot is magukkal kell vinni. Az így összegyűjtött játékszereket a Kolevka gyermekmenhelynek ajándékozzák. Elsősorban azokból a városokból várnak vendégeket, amelyekkel évek óta nagyon jó az együttműködésük. Ma a délelőtt folyamán kerekasztal-beszélgetést szerveznek a Szabadegyetemen, amelynek témája a szervezetek közötti együttműködés. A hazai résztvevők mellett meghívást kaptak a macedón, német (Halle) és az angliai Reading város Vöröskereszt-szervezetei is. Az előbbiekkel már néhány éve, de a berkshire-i város szervezetével most szeretnék lefektetni a hosszú távú együttműködés alapjait, mindenekelőtt az elsősegélynyújtás, a vízimentés és a különféle egészségügyi felvilágosító tevékenység terén. Az emberbaráti szervezet titkára, a palicsi menekülttáborban elhelyezett mintegy kétszáz lakójának tiltakozásával kapcsolatban elmondta, hogy a szóban forgó település teljes egészében a Belgrádi Menekültügyi Törzskar hatáskörébe tartozik, éppen ezért a szabadkai szervezetet ért vád - amely a menekültek egyik képviselőjének tolmácsolásában hangzottak el az Ellenállás szervezetben megtartott minapi sajtótájékoztatón alaptalan. Pece Mihály elmondta, hogy a szóban forgó település önálló szerződést kötött a köztársasági menekültügyi hivatallal, ők voltak kötelesek az ellátásukról gondoskodni. A szabadkai humanitárius szervezetnek már csak azért sem lehetett betekintése az ott folyó ügyekbe, mert a tábor vezetője, I.azar Buda egyetlenegy emberbaráti szervezetet sem engedett be a területre, így a szabadkai Vöröskeresztszervezetet sem. Tavaly januárban maga a település egy köztársasági egyetemistaszervezet tulajdonába került, ami nézeteltéréshez vezetett, s ennek nyilván a lakók itták meg a levét. A Vöröskereszt egyébként - mint megtudtuk - február elsejétől átvállalta a 186 ember étkeztetését. S. K.Á. Internet a gimnáziumban A Nyílt Társadalomért Alap ajándéka A Nyílt Társadalomért Alap pénzelte a szabadkai gimnáziumban az internetcsatlakozás költségét, s jóvoltukból egy éven keresztül napi hat órát tölthetnek el a diákok a világhálón, ami nagyon jelentős a tanítás modernizálása szempontjából. A műszaki kivitelezést a Nordnet cég végezte. E projektumnak köszönhetően folytatódik az az együttműködés, amely a már korábban megkezdett Harmadik Millennium elnevezésű program keretében bontakozott ki, s a diákok az internet révén megvalósíthatják innovációs elképzeléseiket - áll a gimnáziumból hozzánk eljuttatott tájékoztatóban. „Mi vagyunk Szerbia katalánjai” Barcelonában szerzett tapasztalatairól számol be Juhász Attila, Zenta polgármestere A Délkelet-európai Stabilitási Egyezmény, továbbá az AECI (Agenda Fispanola de Cooperación Internacional) és a barcelonai önkormányzat (Ajuntament de Barcelona) szervezésében rendezték meg január 24-e és 27-e között a szerbiai és montenegrói polgármesterek szemináriumát a katalán fővárosban. Az összesen 17 tagú jugoszláv küldöttségben több vajdasági önkormányzati vezető is helyet kapott, köztük Juhász Attila, Zenta polgármestere is. Ez a találkozó teljes mértékben a vendéglátó meghívására, kezdeményezésére és finanszírozásában jött létre, tehát nem a jugoszláv polgármesterek költötték az adófizetők pénzét egy kis „spanyolországi kirándulásra”. Valószínűleg az motiválta az ő részükről ennek a találkozónak a létrehozását, hogy úgy érezték, igen sok a hasonlóság a Franco utáni Spanyolország és a Milosevic utáni Jugoszlávia helyzete és problémái között, mert ezt egyrészt el is mondták, másrészt van is benne némi igazság. A négynapos tanácskozás tehát elsősorban tapasztalatcsere jellegű volt, melynek során vendéglátóink igyekeztek megmutatni nekünk azt az utat, amelyet végigjárva eljutottak onnan, ahol most mi vagyunk, oda, ahol most ők vannak. ■ Kik voltak a jugoszláv küldöttség tagjai? - Ott volt Nenad Bogdánodé, a belgrádi végrehajtó bizottság elnöke, továbbá „egy sor” polgármester: Vladimir Domazet niäi, Velimir Ilié éaéaki, Borislava Kruska pancsovai, Vasrija Guzinac Növi Pazar-i, Vlatko Rajkovié kragujevaci, Boban Törnie Bajina Basta-i, Radovan Jakovljeric ariljei, Du§ko Radakovié kikindai, Nikola Konjevié kotori, Zoran Jankoric tivati, Milorad Kadié danilovgradi, Miodrag Canovié niksici polgármester, valamint Bállá Lajos-Lari kanizsai polgármester és jómagam. Alpolgármesteri szinten képviselte magát Szabadka, Béla Tonkovié, valamint Podgorica, Siniäa Stankovic által. ■ A legfontosabb kérdés nyilván az, hogy mi a találkozó konkrét hozadéka? Kézzelfogható konkrétumokról egyelőre nem beszélhetünk, de ez nem kell, hogy feltétlenül kiábrándító válasz legyen, mert spanyol, illetve katalán részről úgy is képzelték el ezt a találkozót, hogy egyelőre megtörténik a kapcsolatfelvétel, a személyes ismeretség és a tapasztalatcsere, majd az ott látottak és hallottak birtokában a jugoszláv önkormányzati vezetők konkrét projektumokat találnak és dolgoznak ki, majd azzal jelentkeznek új potenciális partnereiknek. Fontos hangsúlyozni, hogy spanyol részről nem segélyezést, hanem együttműködést képzelnek el, és ezzel kapcsolatban érdekes megemlíteni a világon talán egyedülálló barcelonai megoldást. Ez a világváros ugyanis, mint azt házigazdánk, Joan Clos Matheu polgármester úr elmagyarázta, közigazgatási szempontból 10 kerületre van osztva, de van egy 11., fizikai értelemben nem létező, de gyakorlatilag mégis működő, afféle „virtuális” kerület is, amely azért jött létre, és az a kizárólagos feladata, hogy külföldi régiókat segítsen, és megtalálja velük az együttműködés lehetséges módozatait. ■ Mekkora érdeklődés nyilvánult meg a találkozó iránt? - Talán az a legkorrektebb válasz, ha azt mondom, közepes. Az előadások elsősorban az urbanizmus, a szolgáltatások minőségének javítása, a kommunális infrastruktúra kiépítése és a gazdaságfejlesztés témaköreihez kapcsolódtak, és némelyiken némelyik barcelonai kerület vezetője is megjelent. A sajtó számára elsősorban Nenad Bogdanovic, a fővárosi kormány elnöke és a külföldön is ismert Velimir Ilic éazaki polgármester volt érdekes. ■ Lettek-e a találkozónak vajdasági, vagy vajdasági magyar hozadékai? - Végül is igen. Véletlenül kiderült például, hogy Donald B. Kursch úr, a Stabilitási Egyezmény koordinátorhelyettese tud magyarul, így Ballával próbáltuk őt felvilágosítani olyan szempontból, hogy mi is létezünk. Major Lászlóval, Magyarország barcelonai főkonzuljával és Sándor István konzullal egy egész délelőttöt töltöttünk azzal, hogy közösen elemeztük a balkáni lehetőségeket, és én úgy láttam, a főkonzul úr „kapható lenne” arra, hogy a mi vajdasági településeinknek katalán testvérvárost keressen. Ami pedig magát a házigazdát illeti, Barcelona önkormányzata korábban már segédkezett Szarajevó és Kosovo újjáépítésében, most Szerbia és Montenegro felé is hajlandóak lennének nyitni, és már ezért is érdemes lenne tartani velük a kapcsolatot, de azért, mert úgy láttam, tetszik nekik az a párhuzam, hogy mi, Vajdaságban élő magyarok vagyunk tulajdonképpen Szerbia Katalóniája és katalánjai, és hogy ebből a hasonlatból kiindulva megértik a mi helyzetünket is. -P Moziműsor Szombaton és vasárnap 19 órai kezdettel a Tisza moziban: Sikoly, amerikai horror. Tartalom: Az első rész felállította a szabályokat. A második rész eltért a szabályoktól. A fináléban pedig már a szabályokat is elfeledhetjük. A Windsor Egyetemen történt szörnyű események után Sidney visszavonult egy észak-kaliforniai erdőbe. Megpróbál normális életet élni, ám a múlt még mindig kísérti: időről időre halott anyjának rémisztő képei jelennek meg a fejében. Sidney azzal foglalkozik, hogy álnéven krízishelyzetben levő nőknek ad telefonon tanácsokat. Am hamarosan egy névtelen telefonáló gyilkosságokról értesíti, melyeket a Döfés 3: Visszatérés Woodsboróba című film hollywoodi forgatásán követtek el. Sidney úgy dönt, hogy a helyszínre utazik, amikor megtudja, hogy a gyilkos minden áldozata mellett Sidney elhunyt anyjának fényképét hagyja... " SZABADKA /ZENTA 11 A tőke terepszemlét tart A Világbank képviselői tegnap városunkban tárgyaltak A Világbank több küldöttsége, munkacsoportja is országunkban tartózkodik jelen pillanatban azzal a céllal, hogy a megállapítsák a gazdaság legfontosabb szükségleteit, és ennek alapjánaz Európai Unióval együttműködve) javaslatokat tegyenek az áprilisban vagy májusban esedékes adományozói konferencián - tudtuk meg Irina Kastrahantól, a Világbank kis- és középvállalkozásokkal foglalkozó részlegének regionális képviselőjétől. A Világbank küldöttségét tegnap fogadta Nebojan Janjic alpolgármester, aki Violeta Damjanovictval, a G17 plusz képviselőjével együtt arra a kérdésre igyekezett választ kapni, hogy mikor és milyen formában kezdi meg a pénzügyi szervezet a hitelek folyósítását nálunk is. Irina Kastrahan elmondta, hogy Jugoszlávia egykor a Világbank tagja volt, és bizonyos adósságai rendezetlenek maradtak, ám reményei szerint ezt a kérdést megoldják a következő hónapokban, ami után nem lesz akadálya annak, hogy a Világbank megkezdje a hitelek kihelyezését. Az intézmény ugyanakkor sokat tehet a külföldi befektetőkkel való kapcsolatok létrejötte érdekében is. Szabadkát nyitott városként ismerték meg, amely fejlett magánszektorral és a civil szervezetek kiépült hálózatával rendelkezik, emellett pedig a helyi hatalom is érdekelt a befektetések fellendítésében. A kisebb méretű hitelek folyósításával foglalkozó új nemzetközi bank megalapítására a tervek szerint hamarosan sor kerülhet: ez a bank 4-5 külföldi adományozó tőkéjének társításával kezdhetné meg működését. A Világbank egy másik munkacsoportja ugyanakkor a helyi bankok állapotát igyekszik feltérképezni, azzal a céllal, hogy a legjobb bankokon keresztül is hiteleket helyezzen ki. Az intézmény különböző civil szervezeteken, ügyviteli társulásokon át is hitelezni szándékozik az életképesnek tartott vállalkozásokat. Miniatűrök Kerekes Sándor képkiállítása a Népkörben A Népkör körgalériájában január 10- éig tekinthetők meg Kerekes Sándor képei. Miniatűrökről van szó, de - mint a megnyitón Boros György grafikus megjegyezte - azért jelentős állomása ez az alkotó pályájának, amelyet az új utak keresése jellemez. Szalma László grafikus pedig úgy írta le ezeket a legújabb alkotásokat, hogy a formának alárendelt, színekben gazdag rajzok, amelyeket a valós világhoz való közelség jellemez, amelyben a végletek, szélsőségek is jelen vannak, s amelyeken szinte él a tér. Kinka Ferenc azt a néhány évtizeddel ezelőtti eseményt idézte fel, amikor tolvajok a Bagolyvárból ellopták Kerekes festményeinek java részét, s ez törést okozott a pályáján. Az Énkép 2001 élőszó-folyóirat legutóbbi kiadásában Kocsis Mihály iskolaigazgató Kerekes Sándort, a szociális dolgozót, pedagógiai szakmunkatársat mutatta be. Kerekes Sándor legújabb verseiből is hallhattak az érdeklődők - Basity Petra és Gréta előadásában -, amelyek megjelentek CD-n. m. k. A MÚZEUMBAN A képzőművészeti gyűjteményből Boschán György, Húsvéth Lajos, Miloš Babic, Ana Benlic festményei tekinthetők meg mától február 23-áig a Városi Múzeumban. Az intézmény képzőművészeti gyűjteményében levő alkotásokat állítják ki. Szabad-e még magyarul beszélni? Mély megdöbbenéssel olvastam az új, demokratikus Szerbia régi, miloterici alkotmánybíróságának legfrissebb döntését: ez év január 25-i ülésén - egyetlen ellenszavazattal - alkotmányellenesnek minősítette Szabadka, Zenta és Óbecse községek magyar nevének hivatalos használatát! Ezután tehát e három község nevét - magyar szövegkörnyezetben is! - Szuboticának, Szentának és Becsejnek kell írnunk és mondanunk... Annak idején (ha emlékezetem nem csal, úgy tíz évvel ezelőtt) a zentai képviselő-testület foglalta elsőként alapszabályába a község településneveinek magyar írásmódját éppen a sokat vitatott szerbiai nyelvtörvény rendelkezései alapján, amely a kisebbségi nyelv(ek) hivatalos használatának elismerése esetén engedélyezte a fodrajzi nevek használatát „a vonatkozó kisebbségi nyelv helyesírása szerint". A titói rendszer utolsó évtizedében is elfogadottá vált ez a gyakorlat: még hivatalos lapjaink (szövetségi, köztársasági, tartományi) nemzetiségi nyelvű változatai is így tüntették fel településneveinket. Csakhogy a magyar helyesírás szabályait legfeljebb, ha hírükből ismerő botcsinálta nyelvészeink jónak látták belekontárkodni a Magyar Tudományos Akadémia dolgába, és megfejteni a kérdéses szabályokat Községünk akkori (egyébként magyar nemzetiségű) jegyzője (vagy ha így jobban tetszik: szekretárja) is ugyancsak iparkodott feljelenteni saját kenyéradóját, a zentai képviselőtestületet, mire a belügyminisztérium dörgelmes ukázban utasított bennünket a helynevek „a magyar helyesírás szerinti használatára” (már ahogy azt Samuka elképzeli), holott éppen a Szenta, Gornji Breg stb. írásmód áll szöges ellentétben ezekkel a szabályokkal. Mi persze Szerbia Alkotmánybíróságához fellebbeztünk, és ez a csúcsintézmény a milosevici diktatúra tíz éve alatt szépen el is fektette az ügyet (úgy látszik, kisebb gondja is nagyobb volt annak megoldásánál), mi pedig - és nyomunkban egyre több, magyarok lakta bácskai község - írtuk és mondtuk helyneveinket „a magyar helyesírás szabályai szerint". Csakhogy - mint látjuk - az ördög nem alszik! A demokrácia bugyraiban megbújva tovább munkálkodik, hogy megkeserítse a demokrácia beköszöntésével már-már megédesíteni kezdő szánk ízét. Mert, noha remélem, hogy ezt a lehetetlen intézkedést egyetlen vajdasági magyar önkormányzat sem fogja komolyan venni, azért mégiscsak elkeserítő, hogy a nemzetközi jogszabályokat ennyire semmibe vegye a bukott rendszer kiszolgálóinak egy maroknyi csoportja! Vagy netán éppen a hatalomra jutott rendszernek véltek szolgálatot tenni a kisebbségi nyelvhasználat részleges korlátozásával? Mert mi lenne ez más, hiszen földrajzi neveink (köztük a településnevek is) szókincsünk szerves része, s ha azok használatát az államhatalom megtilthatja, holnap már bevihet a rendőr, ha predsednik opatine helyett polgármestert, odluka vagy retenje helyzett határozatot, ustavni sud helyett alkotmánybíróságot mondok! Vagy netán kilódítanak a postáról, ha levelezőlapot, borítékot vagy sürgönyblankettát kérek, elkergetnek a vasútállomás pénztárától, ha menettéri jegyet kívánok váltani, vagy kilódítanak a boltból, ha „szék" helyett szörpöt szeretnék vásárolni. Vagy mit tudom én, mi érhet, ha „házon kívül”, vagy lakásom bejárati ajtaján túl anyanyelvemen merek megszólalni! Anyám, mi nem ilyen lovat akartunk! SZLOBODA János MA ZENTÁN A VMSZ Zenta körzeti és helyi szervezeteinek taggyűlése Ma, február 3-án 10 órai kezdettel a városháza tanácstermében taggyűlést tartanak a Vajdasági Magyar Szövetség Zenta körzeti és helyi szervezetei. Napirenden szerepel egyebek között A VMSZ Zenta körzeti és helyi szervezetei alapszabályának elfogadása, az elnöki beszámló és annak megvitatása. A Zenta körzeti szervezet elnökségének és felügyelőbizottságának megválasztása, valamint a munkaprogram elfogadása.