Magyar Ujság, 1872. július (6. évfolyam, 149-173. szám)
1872-07-12 / 157. szám
tulajdonneveket.) Én azt mondom, a magyar királyságnak nincs joga, hogy hazánknak törvényt szabjon ; mert regnum regno non proscribe leges, ünnepélyesen tiltakozom ellene. Továbbá 1868-ban a határvidék és Dalmáczia közreműködése nélkül toldoztatok s kovácsoltatok össze egy úgynevezett kiegyezést. Most a mi határvidékünket iparkodtok darabonként lökni e veszélyes, igen, életveszélyes mélységbe. Nagyon csalódtok, ha azt hiszitek, hogy törvényes alapon álltok : ez erőszak és jogtalanság. Miként határozhattok ti a pesti országgyűlésen a határőrvidék nevében, mely itt nincs is képviselve. Nem vehetünk el semmit sem a magyar királyság jogaiból, nem is akarunk belőle elvenni, de azt sem tűrjük, hogy Magyarország minket foszszon meg bármitől. A háromegy királyság önkormányzata és végrehajtása felett a határvidéken határozni csak a három egy királyság teljes országgyűlésének van joga, egyetértésben a királylyal, de semmi esetre sem a magyar országgyűlésnek s ezen horvát országgyűlés követeinek. Semmiféle királyság az egész világon megengedi, hogy jogai felett egy idegen alkotmányos testület határozzon. Azt remélitek, hogy a sok igazságtalanság után, melyet rajtunk 5 év óta a magyar kormány elkövetett, el fogjuk óhajainkat érni Pesten. Vegyetek magatoknak példát magyarországi szerb és tót testvéreinken , kik magyar testvéreink nyomása alatt maholnap elvesztik nemzeti individualitásukat. Isten mentsen meg bennünket oly alkotmányosságtól , minőt az utolsó esztendőkben megértünk, melyben a megyegyűlés,a törvényhatósági tanácskozások, az országgyűlés minden ajtaja zárva van, hol a közélet mozdulásai minden megengedett s meg nem engedett eszközökkel elnyomattak. (Zsivó balról.) Ami a kiegyezés revizióját illeti, mindennek oka a monarchia dualisztikus berendezésében van. Jobbról alkalmasint egy gróf, balról pedig más valaki akarta az uralmat gyakorolni a szlávok fölött. Ez a dualizmus értelme. A nemzet, amint én tudom, a mi nemzetünk nem óhajtja e gyalázatos kiegyezés revízióját, sőt ellenkezőleg viszonyainknak teljes átalakítását óhajtja. A területi épségre vonatkozólag meg kell jegyeznem, hogy Fiume mint tulajdon a magyarok kezére került, de tulajdonjoga minket illet s Fiume Horvátországé s nekünk soha sem szabad róla lemondanunk. A tengerpart nemzete nagyon jól tudja, hogy Magyarország alatt soha sem lehet azzá, mivé lenni hivatva van, mert a magyarok mindig veszélyeztetni, s a maguk számára kiaknázni fogják tengeri érdekeit. Királyunknak meg kell engedni, hogy Fiuméhoz való jogunk nekünk megadassék, akár elismerik a magyarok, akár nem. Amit az opportunitási politikáról állíttotok, ez egy politikai handabanda, mely okozza, hogy mi e csonka parlamentben ülünk. A mi nemzetünk igen békeszerető; ezt az utolsó 4 esztendőben elégségesen bebizonyította, midőn hazánk méltatlan fiai fegyverrel akarták behozni s megerősíteni az alkotmányt, mert az utolsó évek alatti országos kormányok a legméltatlanabbak s a legsemmirekellőbbek voltak, melyekről valaha tudott a világ, úgy hogy alattuk a nemzet anyagilag és erkölcsileg tönkre tétetett, így Rauch Levin báró becsület nélkül való kormánya, Bedekovics bán tétlen és lusta kormánya, és végre a báni helytartó mostani törvénytelen s minden furfangot kitanult kormánya. (Nagy zaj és fölindulás a teremben s a karzatokon. Elnök figyelmezteti a szólót, hogy mérsékelje magát kifejezéseiben.) Makonecz: Mint népképviselőnek szabad véleményemet a hazai kormányról nyíltan kimondanom. Ti hallgatni akartok e tekintetben, mert hódoltok e mondatnak: qui taeet, consentire videtur. De én azt hiszem, ő felsége szánakozhatnék rajtunk egy oly kormány miatt, mely visszaélt a király bizalmával s mindent elszedett tőlünk és semmit sem adott. A fölirat végre nem felel meg érdekeinknek tekintettel a cseh ellenzékre s tekintettel közös érdekeinkre a szerbekkel s a tótokkal. S pun a föliratról sajátságos cynismussal szól. A kir. leiratban, úgymond, Dalmát-Horvát- és Tótország képviselőinek czimeznek, tehát ez nincsen hozzánk intézve, mert ily képviselők nem vagyunk. Azt mondják, hogy válaszszunk Pestre képviselőket. Könnyű azoknak, kik Pestet már ismerik, de mi, kik azt nem ismerjük és Belovárról ide jöttünk, mi joggal az 1848-as év ismétlésétől félünk. Előbb meg kellene kérdeznünk a magyar urakat, mit adnak, ha Pestre választunk. (Nevetés minden oldalon.) Ez komoly dolog, a álképviselő, kiket Pestre küldünk, annyit fognak ott elérni mint én itt. A magyarok majd azt mondják: A horvátok derék emberek! (Derültség.) Végül Makanec indítványát pártolja. Derencsin a fölirat mellett szól és nagy tetszés között a dualismusról, mint az egyedül helyes rendszerről beszél. „Én fiumei vagyok — úgymond — és közöttük uraim, egyikük nézete szerint idegen. Biztosítom önöket, hogy a politikai helyzet Fiumében elviselhetlen, és e tekintetben segédeszközről kell gondoskodni. De egyszersmind azt hiszem, hogy a fiumei kérdés még éretlen alma, mely, mihelyt megérik, hazánk kebelébe magától fog esni. (Hosszas éljenzés.) Makanec derültség között Derencsin beszédét meg akarja czáfolni. Posilovics ugyanezt ismétli. Az országgyűlés, mely az árulást elkövette, a választási rend odrogálásán alapul. Mindenek előtt a választási rendet kellene revideálni, mert különben megérhetjük, hogy még tolvajok is szavazati jogot kapnak (Kiáltások rendre !) Végül azon gyanúnak ad kifejezést, hogy a kiegyezési okmány meghamisíttatott és az eredeti okirat előterjesztését kívánja. Makaneccel szavaz. Zsivkovics védi a feliratot és meleg, hazafias szavakban cáfolja meg Makanec és Posilovics nézeteit. Mi, úgymond, azon törvény terén állunk, melyen az egész országgyűlés alapszik. És ugyan kérdi tovább, mi törvény terén áll Makanec, ki talán csak szintén a nép választott meg ? Amit az integritásról beszéltek, az sem politikailag ildomosnak, sem hazafiasnak nem mondható. Makanec aligha meg lesz győződve erről, hogy az ő politikai nézetei hasznára lehetnének az országnak. Az előttem szólottak nézetei szerint keresztbe font karokkal be kellene várnunk, míg Dalmátia és Szlavónia egy része magától Horvátországhoz jutna. Ám ki hajtsa végre az említett országrészeknek bekeblezését s nem mi vagyunk-e erre jogosítva ? Igen, uraim, ki e tekintetben kétségbe vonja jogunkat, az nem hazafi. (Élénk és hosszantartó tetszés.) A határőrvidéknek eddig pártját fogtuk minden feliratban, alaptalan tehát azon állítás, hogy ez által contumáciáljuk a határőrvidéket. Mi kötelesek vagyunk a határőrvidékért dolgozni, míg az velünk nem egyesíttetik. (Tetszés.) Ami Fiumét illeti, e kérdés még nincs elintézve ; mi Fiumét nem akarjuk átengedni Magyarországnak, mi csak azt kívánjuk, hogy e kérdés igazságosan intéztessék el. Egyébiránt az utolsó szó e tekintetben az országgyűlést illeti meg. Hogy a felirat nem felel meg a szlávok érdekeinek, az meglehet, de mi ezúttal nem a szlávok érdekeit hanem csak hazánk javát és érdekét tartottunk szem előtt. (Hoszszan tartó tetszés.) Végül még néhány szóval válaszolt Posilovics beszédére, és cáfolja ennek azon állítását, hogy a jelen országgyűlés nem a törvényen alapszik, mert hiszen akkor az előbbi, meg az ezelőtti sem alapult a törvényen,s így a törvénytelenségek oly tömkelegében tévelyegne az ország, melyből aligha kimenthetné valaki. Span beszédére megjegyzi, hogy ily után bajosan lehetne a haza boldogságát megalapítani. Ezután még dr. Makanec szólalt föl és helyreigazitá beszédei néhány pontját. Ezzel az általános vita befezettnek nyilváníttatott s a felirat a részletes vita alapjául elfogadtatott. Kis jegyző felolvasván pontonkint a feliratot, az egy pár csekély sajtóhiba kijavításán kívül változatlanul majdnem egyhangúlag elfogadtatott. Az ülés este háromnegyed 10 órakor befejeztetett, s a következő ülés jul. 9. d. e. 10 órára tűzetett ki. * Tasnád, jun. végén. A „Hon“ július 15-i 137-ik számában e czím alatt „A pártok állása“ a tasnádi választókerületet érdeklő, valótlanságokkal tömött, s személyemet is érintő tudósítás közöltetett, melyre azon hitben, hogy a nevezett lap elég szives leend a megtámadottnak a tért a megtámadás helyén megnyitni, következő védelmet küldtem. A védelemnek hely nem adatvan, a „Magyar Újság“ hasábjain vagyok kénytelen szót kérni. Hogy a tasnádi vál.kerületben összeírt 2900 szavazó közül hány balközépi, hány 48-as párt vagy árnyalatbeli, azt bizonyossággal senki meg nem határozhatja, annyit azonban bizton állíthatok, hogy tudósítanak azon agyrémei, mintha 2000-en felül lenne ezek közt balközépi, s mint elhitetni akarná, az ő jelöltjét gyámolító — nem áll; — nem áll pedig azért, mert ha egyébként meg lenne is erre nézve az anyag bennök — ami pedig nincs — akkor sem pazarolnák szavazatukat olyan magát feltolt szerencsevadász Guthy Benő-féle emberre, minthogy a magát mindeddig szeplőtlen jellemű ellenzéki által képviseltetett kerület, mely a becsületre igen sokat ad — nem fogja elfelejteni sem azt, hogy a más nem létében — az országgyűlés együtt ülése alatt, tehát a pártalakulásra legkevésbé sem kihatólag, és e miatt legnagyobb rész befolyásán kívül választott képviselője, csakhogy verekedéssel kivitt választását az akkor mindenható többség meg ne semmisítse, a jobboldallal is szavazott; továbbá, hogy az országgyűléstől bűnvizsgálatra kikéretett és ki is adatott, s míg ezekkel a kerületet a múltban megbecstelenítette, addig a viszálkodás magvát a közlakosok és birtokosok közt, a tulajdon szentségét megtámadó, és soha nem teljesittethető ígéretekkel igyekszik elhinteni, a mennyiben községeknek a birtokosokkal közös erdőt, legelőt kizáró tulajdonnal igér kiperelni; azzal pedig, hogy ahány falu annyi postát igér felállítani, és két annyi postamesterséget és egyéb hivatalokat, dohánytermelési engedélyeket sat, osztogat, épen nevetségessé teszi magát. Ezért mondom, hogy ha meg lenne is az anyag a választókban, nem pazarolnák azt Guthyra, s így állván a dolog, maradt a svábság értelmetlen részével, s az ügyvédi fogásain felül emelkedni nem tudó néhány szerencsétlen emberrel és az ő árnyékából táplálkozó Szabó Veres Marczival mig a birtokos osztály, a kézművesek és közbirtokosok értelmes része által nem pártoltatik. A lelkiismeretlen tudósitó gúnyolva veszi pennájára a szabadelvű értelmiség által közakarattal felléptetett kerületi jelöltet Rásó Lipótot, mintha ez úgy „véletlen jött volna hír ”. MAGYAR DJSAG 1872. JULIUS 12. Választási mozgalmak. A legutóbbi választások eredménye három jobboldali és pedig Szabolcs megye kisvárdai kerületében Czobl Albert, Kőhalmán Brennerberg Mór és Nagy-Somkuton Buda Sándor. Székelyudvarhelyt a baloldali Kassay volt többségben két ellenjelölte fölött úgy, hogy Kassay 227, Jeney 161 és Daróczy 142 szavazatot nyert, de az általános többség nem lévén elérve, új szavazás lesz az első kettő, között. Ma és holnap nincs választás. * A józsefvárosi ellenzéki választók díszes zászlókat küldtek le a fülöpszállási kerületbe, s a választáskor számos tagból álló küldöttséggel is képviseltetik magukat, így óhajtván kitüntetni a ragaszkodást volt képviselőjük , Csernátony iránt. A választás vasárnap lesz.* Kuriózumkép megemlítjük, hogy egy jobboldali lap — miután a múlt héten a kacsa szárnyra kelt — ma azt írja, hogy a nádudvari kerületben Patay a jelölt. Nádudvaron tudvalevőkép már meg volt a választás három nap előtt és Lukács Ignácz negyvennyolczaspárti lett megválasztva. Egy másik lap ma azt újságolja, hogy Tasnádon Guthi Benő balközépi lett meg. E kerületben pedig csak vasárnap lesz a szavazás s a közvélemény Rásó Lipót mellett nyilatkozik névhez, s jutott volna alispánságra“, a közvéleménynek ily szándékos félrevezettetése kötelességevé teszi kijelenteni, hogy Rásó itt köztünk a megyei életben 1845-től mint jellemes ember, buzgó és közszeretetben állót tisztviselő, és az alkotmányhoz hű ellenzéki egyén ismertetik, és minden erejét az alkotmányos időszakokban a közügy szolgálatának szentelte. Ez, azt hiszem, gúny tárgya nem lehet! — míg a tudósító által védett - azt hiszem maga a védő — Guthy, ha fennebieken kívül Ezendrédi rectoroskodása, s onnan csúfosan lett elűzetése felemlíttetnék, ily tárgy anyagául inkább szolgálhatna. A mit tudósító az én nagyra vágyásomról erőlködik mondani — azt megvallom — nem értem, mert ha valaki követ akar lenni, és e miatt nagyravágyással vádoltatik, ezt értem, de hogy azért, mert korteskedik, nagyravágyónak mondassák, — előttem teljeséggel érthetetlen. Aztán meg nincs is bennem legkevesebb nagyravágyás sem, mert e gyengeséggel bírva elébb lettem volna képviselő, mint védencze Guthy, — mivel ez állással két évvel ezelőtt pártkülönbség nélkül kináltattam meg. Továbbá arra nézve, hogy korcsmáról korcsmára, faluból faluba járok, s tán még izetlenkedem is, azt felelem: bár engedné egészségem, hogy az igaz ügy érdekében minden módon apostolkodhatnám, de ezt — fájó szívvel bár — most nagy részben mellőznöm kell; csak épen Poérba mentem el — tudva, hogy ön jelöltje is ott lesz a végből, miszerint e faluban hívén ön Guthyja osztatlan bizalmat és általános felkarolást bírni — megmutassam , hogy ez agyrém lehet, de való nem. — És kérdje meg csak ön védenczétől — ha talán nem ön maga — miként ez fényesen sikerült is, — mert a Rásó hívei ellenében szervezni szándékolt ellentüntetésre, minden erőlködésökkel sem voltak képesek a 110 szavazóból 15-öt összeállítani, — pedig mindig azt kürtölte Guthy, hogy Peér az övé. Innen magyarázhatom meg magamnak az idézett ízetlenkedést, hogy ez alkalmasint nem esett Guthynak szája izére, — de szokja meg, mert lesz még több ilyen nyelni valója. Hogy pedig „nagyon nyomják bizonyos nehéz kövek lelkiismeretemet“, erre nézve biztosíthatom önt álarcz alá rejtőző tudósító, hogy sokkal nyugodtabban érzem magamat nemcsak ezen ügyben, de életem egész tevékenységével, — semhogy emberi cselekményem egyetlen mozzanata is háborgatná álmomat, míg ön rágalommal teli tudósításáért, — ha ugyan van lelkiismerete — bizon nyugtalan lehet. Maga e nehéz kő eszméje, holmi tolvajság, bankrotkrozás , nyúzás ön dicső jelöltje befolyásával apró nyomtatványokban Pintér Lajos semmiházi neve alá burkolódzva, és továbbá — nem tudom — mi forma alatt feladva, az„Üstökös“ közelebbi számában látott napvilágot ; — erre azonban azt mondom, hogy nagyon jó lesz szerző Pintérnek és bűnrészes terjesztőknek, még magának a jelöltnek is, a védelemről idejében gondoskodni, mert a sajtóbíróság előtt rá nagy szükség lesz. Végül annyit jegyzek meg még t. szerkesztő úr engedelmével, hogy ha más, jellemes, értelmes és solid ellenzéki lépett volna fel kerületünkben — senkinek sem jutott volna eszébe más jelöltről gondolni — hanem csak tömörülni , — azonban igy is biztosíthatom — hogy a vesztegető Jasztrabszky ellenében ellenzéki lesz képviselőnk — de nem a kerületét már meggyalázott Guthy — kiről azt dalolják: Ilyen ember ne képviseljen minket Mert a világ úgy ítél meg bennünket: „Gyanús ember — ki gyanússal fog kezet, Mindenik börtönt érdemel jog helyett“, hanem lesz az arany tiszta jellemű Rásóki iránt még az ellennézetüek is tisztelettel viseltetnek, s ki — teljesen megérdemli ez állást és hogy sokáig éljen! Szongoth Jakab,szentmiklósi takarékpénztár 10 frt. Átvettem: Vidats János, menház bizottsági elnök. — A „kiházasító“ rablás ellen Miskolczon egyre nő az ingerültség s a zavar oly általános, hogy a károsultak ezreit csak nagyszámú katonasággal lehet tettlegeségektől vissza tartani. Minden nap történnek befogatások és számos tekintélyes polgár, ki vagyonát, vesztve méltatlankodásának keresetlen szavakban adott kiferjezést börtönben ül A láz azonban mind szélesebb mérvet ölt az országban is, igy Pozsonyban, Baján, Aradon stb. helyen, hol a szédelgősök fiókintézettel bírtak, melyek, most bezáratván a közönség egyszersmind értesült, hogy rutul meg van csalva. A pénztárakban egy helyen sem találtak többet egy pár forintnál, ellenben rendelenséget, hamisításokat mindenhol; az ügynökök nagyrészt jónak látták be nem várni az elfogatási parancsot és elillantak. A kapitányságok mindenfelé táviratoznak, nyomoznak és gyönyörűséges dolgok hallatára készítik elő a közönséget. Szomorú, fölötte sajnos dolgok ezek, de legszomorubb, hogy a kormány, mely a nyomorult csalók kezébe adta a tolvaj kulcsot és most vétkes hanyagsága eredményeiben gyönyörködhetik, még mindig a hatalom polczán áll. — Szinházi hírek. A budai színkörben közelebb Nagy Imre a nemzeti színház tagja fog vendégszerepelni.Ugyancsak ott fog föllépni a jövő hóban Biehner Anna k a. a kolozsvári színház szende színésznője is. — A budíti társulat téli előadásaira nézve Miklósi igazgató úr helyreigazítja tegnapi sorainkat. E szerint az „Orfeum“ helyiségeit nem vehette bérbe, de egy színház felállítása iránt már gondoskodott, mégpedig úgy, hogy az legkésőbb két hó alatt teljesen elkészülhessen. Félig fa, félig kő építmény lesz, az erzsébetéri színház mintájára s most csak alkalmas tűzmentes telket keres, hogy a város beleegyezéséért folyamodhassák. — A nemzeti színház tagjaiból alakult társulat e hó 23-án kezdi meg előadásait Temesvárt. Összesen hatszor fognak föllépni. — A pest megyei és pestvárosi új tanfelügyelők kinevezését a hivatalos lap mai száma közli. Pest megye tanfelügyelőjévé Nagy László tolna-baranya megyei tanfelügyelő, pestvárosivá pedig Bója Gergely zalamegyei tanfelügyelő neveztetett ki. — A Budapesti nőipar egylet, mint már említettük jól. 13-án második zártkörű Tánczvigalmat rendez a császárfürdőben Jegyek (családjegy 5 frt, szemétjegy 2 frt.) a meghívó előmutatása mellett kaphatók Rózsavölgyi, táborszky s Parsch, Argauer (kígyó utcza) Weisz (József tér) urak kereskedésében és a császárfürdői pénztárnál. Felülfizetések köszönettel fogadtatnak s hirlapilag nyugtáztatnak. A tánczvigalom kezdete 8 órakor. Társaskocsik az egész éjen át közlekednek. A hajó éjfél után 2 óráig indul vissza. — Salamon Ferencz tordai bukásához epilogról gondoskott. Sajtópert indított a kolozsvári „Magyar Polgár“ ellen. — Meghívás az 1812. aug. 31-én Kecskeméten megnyitandó iparműkiállitásra. A pesti iparosok közül már számosan jelentkeztek azon czélból,hogy iparczikkeikkel abban méltóan részt venni fognak, valamint biztosan reméljük, hogy még sokan sietni fognak felhasználni az alkalmat ezen kiállításon is fényesen bebizonyítani, hogy a haza fővárosában az iparosok mind szakfelelősségre, mind készítményeik tartósága és olcsóságára nézve bárkivel a versenyt kiállani képesek. Hogy az eddigi jelentkezők, valamint mindazok, kik a kecskeméti kiállításban részt venni akarnak, megismerjék azon kedvezményeket, melyeket eddig számukra kieszközölni sikerült, nemkülönben hogy azok, kiknek számára a kiállításban még eddig hely lefoglalva nincs, kiállítási szándékukat bejelenthessék, vasárnapon jul. 14-én reggel 10 órakor az orsz. m. iparegyesület helyiségében (országút 7. sz. a.) közös értekezlet tartotik, melyre a fővárosi iparosokat ezennel tisztelettel meghivni bátorkodom. A rendező bizottság nevében Szabóky Adolf. — Hetivásár. Torontálmegyébe kebelezett Zsombolya mezővárosnak megengedtetett, hogy a már létező hetivásárán kívül hetenkint minden szerdai napon egy második hetivásárt tarthasson. — Aigner Lajos kiadásában megjelent: „Az én ismerősim“ beszélyek, irta Tolnai Lajos. A 295 lapra terjedő kötet ára 2 frt. — A szab. déli vasuttársulat tudatja, hogy Szombathely és Molnári közt Dömötöri állomás kisérletképen egy évre személyek és málhák fölvételére fog megnyittatni. * Sz.-Udvarhelyről távirják , Daczára hogy egy kerületben és két képviselőre történt a szavazás, és csak két két jelölt volt, a választási bizottság nem akarja Orbán Balázsnak és Ugron Gábornak mandátumaikat kiszolgáltatni, mivel átalános többséget követel, mire szükség nincs, és ami meg is van, ha nem számítják az üres és téves szavazatokat. Nagy az ingerültség ezen erőszakoskodás miatt. Az erdélyi központi bizottságok úgy látszik erőszakoskodással túl akarnak tenni a jobboldal magyarországi szolgáin. Eddig csak lépést tartottak velük. Mert átalános többséget ott, hol két jelölt közt történik a szavazás, csak a hatalom szolgálatába állt törvénytelenség követelhet. S az udvarhelyinek méltó párja a háromszéki választmány, mely szintén vonakodik kiszolgáltatni a megválasztottaknak a megbízó felet s pedig ugyanabból az okból, mertis a megválasztottak az eddigi szokás ellenére baloldaliak. Háromszék mindkét kerületében a baloldali jelöltek tetemes többséget nyertek, de azért még ma sincsenek mandátumaik a birtokában. Nem tudhatni különben, hogy ez urak vonakodása nem felsőbb rendeletre történik-e, mert hiszen a nép még nem volt eléggé boszantva, lázitva a választások előtt és azok lefolyása alatt. Kivonat a hivatalos lapból. Grünwald Antal körjegyző csaczai lakos saját, továbbá Lajos és Géza nevű gyermekei vezetéknevüknek Erdélyire kért átváltoztatása megengedtetett. Seydl Sándor tettleges állományu honvéd-hadnagy s hadbíró gyakornok, ezen tiszti rangjáról és cziméről, valamint gyakornoki állomásáról önként leköszönvén, lemondása a honvédelmi miniszer által elfogadtatott. A „székely-keresztur-köri népbank“ valamint a tordai takarópénztár alapszabályai a földmivelés-, ipar és kereskedelmi minisztérium által a törvényes bemutatási záradékkal elláttattak. KRÓNIKA. Pest, julius II. — Az 1848/49-iki rokkant honvédek menházára adakoztak. Friedmann Mór Pest sz. k. város letét hivatala által, török " KÖZGAZDASÁG. Mai üzlet. Pest, jul. 11. A gabonacsarnokban az üzlet lehető legcsekélyebb mérvre szorítkozik. Hivatalosan jegyzett eladások: Búza: tiszavidéki 85 fns 6 frt 90 kr; 84 1/1 fns 6 frt 80 kr. Bácskai 78 3/1 fns 6 frt 22 1/2 kr. Pestmegyei 84 V4 fns 6 frt 60 kr, mind 3 hóra v. m. Rozs: 70—80 fns 31 frt 62V2 kr, 7872—80 fns 3 frt 6272 kr, mindkettő 3 hóra. Zab: 50 fns 1 frt 88. Tengeri: Oláhországból 4 forint 12 krajczár v. m. Az értéktőzsdén: Magy. hitelb. 155,50, franco magyar 118 frt, pesti bank 227 forint, takarék- és hitelegylet 104 forint, országos központi takarékp. 126 frt, bőrgyár 150 frton adva, osztrák hitelrészvény 327.25-ön zárva, Rannánia viszontbizt. 505 forint, I. magyar biztositó 900 forinton kérve. Valuták változatlanok. Napoleond’or 8.88, arany 5.32, tallér 1.65. Bécsi börze, jul. 11. (Távirati tudósítás.) Hitelrészvény 327.10 Északi vasút —. Államvasut 335 50 — — — Lombardok 206.75 1860-ik 103.80 1864-ki 144.25 Magyar jutalomsorsjegy —. —. Napoleondor 887.— Magyar hitelrészvény —. — Galicziai 242 25 Angol Ausztriai 303.75 — Francziamagyar. — Tramway317.50 Magyar földhitelintézet —. Nemzeti színház: aug. 1-ig zárva. Budai szinkor: „Bűvös buba“ (először víg operetta 1 felv., zenéje Ádámtól és „Egy női Othello.“ Vígjáték 1 felv., fordította Miklósy. A Bereznay kertben új magyar daltársulat játszik minden este. A nagy komlóban Bakonyi daltársulata játszik. A redout terme 30 kr. díjért szemlélhető meg. Pestváros közgyűlését minden szerdán d u. 4, Buda város pedig csütörtök d. u. 6 órakor tartja. Egyetemi könyvtár. Nyitva van naponkint 9—1 és 4—10 óra közt. Nemzeti múzeum. Mindennap más tárlat van nyitva. Állatkert a városligetben. Beléptidíj 20 kr. Országos képzőművészeti társulat. (Akadémiai palota 2-ik emelet, bejárat az akadémia utczából.) Naponként nyitva van. Táviratok. Bécs, jul. 11. A horvát küldöttség elnökének beszéde ő felségéhez a felirat átnyujtásakor. Császári és apostoli királyi felség, legkegyelmesebb urunk! Dalmát, horvát és szlavón királyságok leghűségesebb, i. e. jun. 15-ére egybehívott országgyűlése jul. 9-én tartott ülésében válaszul a királyi megnyitó leiratra egy legalázatosabb feliratot fogadott el, melyben oly gyakran megpróbált hűségének és Felségedhez való ragaszkodásának legőszintébb biztosításait készséges közreműködésének az említett leiratban elősorolt törvényhozási munkálatokban és készségét jelenti ki, a közös magyar-horvát országgyűlésbe, és az eddig polgárosított határőrvidéki területek részére egy országos bizottságba tőle kívánt képviselő - választások végrehajtására. Midőn a leghűségesebb országgyűlés ezen két választásra készségét kijelentő, mindkét esetben a törvény parancsainak hitt engedelmeskedni, főképen azonban hitte, hogy eleget kell tennie az egész ország legélénkebb óhajának,midőn a kiküldendő országos bizotmányra nézve azon reményét fejezé ki, miszerint Felséged, nem csak ezen az idő óta már tényleg meg is választott bizottság illetékességének az országgyűlés által elhatározott kiterjesztését, valamint a fennálló kiegyezési törvények megvizsgálatát legkegyelmesebben jóváhagyni, de annak idején a magyar országgyűlést is egy ugyanazon feladattal megbízandó országos küldöttség kiküldésére felszólítani kegyeskedeni. Ezen legalázatosabb felirat, melyben a leghűségesebb országgyűlés ezen felül még néhány az országgyűlés integritását érintő, részben már több mint százados sérelmeknek bizalomteljesen kifejezést adott, nevezett országgyűlés leghívebb küldöttségének van szerencséje azt Felségednek ezennel legalázatosabb tisztelettel átnyújtani. Isten tartsa meg, Isten óvja Felségedet! Zágráb, jul. 11. A helyzet tisztázása végett Prandau báró tegnap táviratilag Bécsbe hivatott, és ma már oda utazott. Páris, jul. 11. Ma lesz alakuló ülése a jobb centrum és részben a jobboldal által képezett nemzeti pártnak, mely a végleges köztársaság mellett határozta el magát. Broglie is e megtértek közé tartoznék. Odessa, jul. 11. A cholera szünőfélben van. Versailles, jul. 11. A budgetbizottmányban Thiers a kölcsönnek kedvező sikerét tette kilátásba, a kibocsátás napját közel bekövetkezendőnek jelenti ki, és azt mondá, hogy a bankárok egyenlő bánásmódban fognak részesülni a többi aláírókkal. Versailles, jul. 11. A nemzetgyűlés tegnapi ülésében Gaslonde pótlékot indítványozott az iparadóra, ajtó és ablakadót és személyadót. Thiers pártolja ezen indítványokat, mint kiegészítését a tervezett többi adók jövedelmeinek és jelenti, hogy a kormány a só- és földadó felemelésétől eláll. Thiers végül ezt mondá: a nemzetgyűlés a kereskedelmi forgalomra vetendő adó megszavazásával nagy hibát követne el. Berlin, júl. 11. A tegnapi „Reichsanzeiger“ a jezsuita törvényt teszi közzé, továbbá a végrehajtásáról szóló rendeletet, mely szerint a jezsuitáknak minden rendi tevékenység, különösen a templomban és iskolában megtiltatik és a rend telepeinek feloszlatását hat hónap alatt követeli. Berlin, jul. 11. A „Prov. Corr.“ Írja: Németország a szerződés kötésénél épen nem vezéreltetett azon óhaj által, hogy a hadi kárpótlást hamarább megkapja, hanem egyedül azon meggyőződés által, hogy Francziaország ajánlata a békepolitika biztosítéka. Berlin, jul. 11. A „Krzztg.“ jelenti. A francia kormány, egy európai kormány által a jövő conclave helye iránt megkérdeztetvén, válaszold, hogy nincs oka a kételyre, miszerint a conclave Rómában szabadságban választaná; ellenkező esetben a franczia kormány kötelezve érzi magát, elhatározásait az érdekelt hatalmakkal egyetértőleg tenni. Baltimore, jul. 10. A demokrata conventio Greelyt választá elnöki jelöltnek. Vízállás, Felelős szerkesztő: Helfy Ignács. Föl. ►ta -a I | Julius Névszerint Ot rá 230 al. .§ 33 Időjárás 11 Pesten .... 9 11 száraz rí Pozsonyban . . 66----— 10 Marmaros-Szigeten32—— » Szathmáron46—— T) Tokajban . . . 160—— 11 Szolnokon . . . 139__— n Szegeden . . . 159—— esős 10 Aradon .... 5 11—— N.Becskereken ,2 7—— Bezdánban . . .___ Verbászon . . . __— Barcson . __— Eszéken....3 7—— 9 Sziszeken . .46—— n Mitroviczon . . 16—— száraz t) Zimonyban. . . 105—— esősnő-Orsován . . .77—— felhős