Magyarság, 1932. november (13. évfolyam, 247-270. szám)
1932-11-03 / 247. szám
1932 november 3. csütörtök Tüntetések Herriet ellen Spanyolországban Madridból jelentik: Herriet miniszterelnök hétfőn délelőtt negyed tízkor érkezett meg felesége kíséretében a spanyol fővárosba. A pályaudvaron az egész spanyol kormány megjelent fogadására. Madrid utcáit francia és spanyol színekkel díszítették fel. Délben megkezdődött a hivatalos ünnepségek sorozata Zamora spanyol köztársasági elnök palotájában. A déli órákban kommunista tüntetések zavarták meg a nagy francia— spanyol barátkozást. A tüntetések hétfőn még fokozódtak: anarchista diákok zajos füttyszóval fogadták az utcán Herriot autóját, az egyetemen pedig a királypárti és katolikus diákok tiltakoztak Herriot madridi látogatása és a látogatás politikai céljai ellen. A zavargások annyira elfajultak, hogy az egyetemet három napra be kellett zárni. A munkásnegyedeket plakátokkal ragasztották tele, a házakra is feliratokat mázoltak, amelyekben a lakosság tiltakozik az ellen, hogy a kormány Franciaországnak átengedje hadibázisul a baleári szigeteket. Herriot kedden este fogadta az újságírókat és hosszabb nyilatkozatban feltűnően izgatott, majdnem elkeseredett hangon beszélt madridi látogatásáról. Szavaiból ki lehetett érezni, mennyire kellemetlenül érintették a tüntetések. Tiltakozott az ellen, mintha útjának politikai és katonai háttere lenne. A keddi banketten a miniszterelnök, hír szerint, szemrehányást tett a madridi nagykövetnek is a madridi hiányos előkészítése miatt. A sajtófogadás után a külügyminisztériumba ment a francia miniszterelnök és ott hosszasan tanácskozott Zulueta spanyol külügyminiszterrel. Ezalatt a spanyol minisztertanács jóváhagyta a Franciaországban dolgozó spanyol munkásokra vonatkozó egyezményeket, amelyeket a hetek óta Madridban tartózkodó Dalimier francia munkaügyi miniszter készített elő. A program hivatalos részének lefolyása után szerdán Herriot Madrid környékén tett kirándulásokat, majd Toledóba látogatott el. A francia miniszterelnök este visszautazott hazájába, hogy részt vegyen a radikális párt Toulouseben tartandó kongresszusán, amelyre tíz miniszter utazik le Párisból. Herriot elleni merénylet álhíre Párisban Párisból jelentik. A francia fővárosban szerdán este ellenőrizhetetlen forrásból rémhírek terjedtek el, amelyek szerint Madridban gyilkos merényletet követtek el Herriot ellen. Azt is tudni vélték, hogy a merénylő öt revolverlövést adott le a miniszterelnökre és súlyosan megsebesítette. A rémhírek nagy izgalmat keltettek Parisban, hamarosan kiderült azonban, hogy egyetlen szó sem igaz belőlük. Késő este a Quai d'Orsay sajtóosztálya a legerélyesebben cáfolja a merénylet hírét. Mussolini távirata Rothermere lordhoz az olasz-magyar rokonszenvről Londonból jelentik: Mussolini a következő táviratban válaszolt Rothermere lord üdvözlő sürgönyére: „El vagyok ragadtatva, hogy az a meleg rokonérzés, amelyet az olasz nép a magyar nemzet iránt érez, ennél újból ilyen lelkes visszhangra talált. Köszönöm egyszersmind szíves jókívánságait, amelyeket a fasizmus forradalmának tizenkettedik évfordulója alkalmával hozzám és a fasizmushoz intézett. Különösen jólesik ezeknek az érzelmeknek a kifejezése, miután olyan férfiútól jön, aki mindig a közvetlen akciót ajánlotta abból a célból, hogy Európa teljes békéjét biztosítsák az igazság alapján." A rutének gyászoltak a cseh állam hivatalos örömünnepén Prágából jelentik: A kárpátaljai autonóm földmívesszövetség hivatalos lapjának, a Ruszki Visztnik-nek, október 28-i száma gyászkeretben jelent meg az első oldalon. A lap közli a st. germaini békeszerződésnek és a cseh alkotmánytörvénynek azokat a részeit, amelyek az Erdős-Kárpátok autonómiájára vonatkoznak és azt garantálják- A cikk hozzáteszi, hogy a rután nép nem tudja megünnepelni a nemzeti ünnepet, mert nincs rá oka, hiszen a részére megállapított és garantált autonómia mindmáig nem valósult meg. Impozáns gyászpompával, hatalmas tömegek részvételével temette a nemzet vasárnap Gan! Gasztont Balatonboglár, október 30 (A Magyarság kiküldött tudósítójától.) Hosszú különvonat érkezett vasárnap délelőtt Budapestről Balatonboglárra. A különvonat kocsijai zsúfolásig megteltek politikusokkal, a társadalmi és a gazdasági élet vezető egyéniségeivel, küldöttségek tagjaival. Gaal Gasztont temette az ország mélységes részvéttel, impozáns gyászpompával. A balatonboglári új templomban állították fel Gaal Gaszton ravatalát. Ő volt a boglári római katolikus egyházközség világi vezetője, ő építtette néhány évvel ezelőtt a kis templomot, most ő lett az első, akit a templomból eltemettek. Gyászpompába borult a templom a szomorú alkalomra, bejáróját és fehér falait fekete leplekkel vonták be. Gaal Gaszton érckoporsója ott állt az oltár előtt örökzöld koszorúk és színes virágok egész tömegével borítva, körülötte viaszgyertyák és lobogó kandeláberek sápadt fénye világította be a templomot. A parlament valamennyi pártja A hegyoldalba vágott terraszon épült templom körül mélységes csöndben gyülekezett a környék népe, délelőtt tizenegy óra tájban már sokezer ember állott az utcán és a templom előtti kis térségen. A különvonat érkezése után bevonult a gyászoló közönség a templomba és ott elhelyezkedett. A baloldali első padsorban helyezkedett el Keresztes-Fischer Ferenc belügyminiszter és Darányi Kálmán államtitkár, a kormány képviselői, kettőjük között Albrecht főherceg foglalt helyet. Mögöttük a képviselőház és a felsőház tagjai helyezkedtek el. A képviselőháznak valamennyi pártja képviseltette magát. Az egységes pártot harminc-harmincöttagú küldöttség képviselte Sztranyavszky Sándor pártelnök, Pesthy Pál dr. és Mayer János vezetésével. A független kisgazdapártnak összes tagjai megjelentek, a többi ellenzéki pártok és csoportok részéről ott voltak: Pallavicini György őrgróf, Milotay István dr., Esterházy Móric gróf, Friedrich István, Zsilinszky Endre, Strausz István, Rassay Károly, Lázár Miklós és még igen sokan mások. Küldöttségek képviselték a független kisgazdapárt vidéki szervezeteit, Bihar vármegyéből negyven kisgazda érkezett meg autóbuszon, de sokan jöttek az ország más távoli vidékeiről is. A beszentelést Rott Nándor veszprémi megyéspüspök végezte négy papi segédlettel. A gyászszertartásnál segédkezett Grigor Miklós és Turchányi Egon országgyűlési képviselő is. A beszentelés után Rott püspök rövid beszédben méltatta Gaal Gaszton életét és egyéniségét — Temetjük Gaal Gasztont, — mondotta — de csak a testét adjuk át az anyaföldnek, lelkét alázatos imánkban ajánljuk az Isten szent irgalmába. Ez a test hangszórója volt a kiáltó szózatnak, amellyel föl akarta ébreszteni nemzetét és föl akarta hívni a figyelmet földmivelő népünk szomorú sorsára. Mindig bátor, egyenes, nyílt és becsületes férfi volt, hisszük, hogy ez a becsületes lélek elveszi örök nyugalmát. A gyászszertartás után a koporsót kivitték a templom előtti térre, itt hangzottak el a búcsúbeszédek az egész gyászoló közönség előtt, amelyhez megafonok közvetítették a szónokok hangját. Stephaits Pál alispán Somogy vármegye közönsége nevében bejuttatta Gaal Gasztont, aki hűséges fia volt vármegyéjének. Puritán egyénisége köréje gyűjtötte a vármegye minden társadalmi rétegét, szerették lelki tulaj képviseltette magát a temetésen honságaiért, amelyek naggyá teteték őt a nagyok között is. Eckhardt Tibor gyászbeszéde Ezután Eckhardt Tibor lépett a koporsó mellé és a következőket mondotta: — Gaszton bátyám, nem búcsúzni jöttünk. Mi, a te pártod, közeli munkatársaid azért jöttünk, hogy hitet tegyünk melletted. A mi kötelességünk nem csüggedést hirdetni, hanem erőt meríteni példaadásodból a harchoz. Ebben a gyászos órában is téged követünk, igy adjuk meg a neked tetsző végső tisztességet. — A nemzet halottjának tekint téged, nemcsak hivatalos határozat alapján, hanem a mélységes gyász nyomán is, amely milliók szivét megüli. Mégis itt temetünk el Bogláron, mert ez a te panteonod, innen indultál el a nagy útra és mindig ide tértél vissza megpihenni. Ha fia voltál községednek, vármegyédnek, de már fiatalon beleéltél a közésetbe is, amelyben első megindulásodtól utolsó lehelletedig a magyar falu tántoríthatatlan szószólója voltál. Kettős nyomás nehezedik a magyar falu népére: a gazdasági kizsákmányolás és a politikai jogokból való kisemmizés. Ezek ellen folytattál szakadatlan harcot. A magyar parasztság felszabadításáért szálltál csatába, mint egykor Széchenyi a jobbágyság felszabadításáért, — nem osztályérdekből, hanem a közjó szolgálatában. A magyar népi erők szabad fejlődése volt az eszményed, amelynek megvalósulását már nem érhetted meg, de messziről megláthattad az ígéretföldjét. Igazságaid felismerése és rohamos terjedése kizár minden kételyt: a magyar falu népe immár be fog vonulni a gazdasági boldogulás és érvényesülés sáncai közé. Hidat vertél az elmúlt évek súlyos megpróbáltatási közben intelligencia és népmilliók, magyar úr és magyar paraszt között. Kritikus időkben te tartottad vissza a falu népét a kétségbeesés politikájától és megóvtad nemzetünket a lelki széthullástól. — Nagy magyar, a falu népének magaválasztott vezére száll most a sirba veled, de magyarságodtól elvonatkozva is pótolhatatlan a mi veszteségünk. Fejedelmi kincset őriztél lelkedben: ez volt jellemed, kemény, ragyogó és megkarcolhatatlan, mint a gyémánt. Fanatikusa voltál az igazságnak és a szabadságnak, gyűlöltél mindent, ami jogtalanságot, haszonlesést vagy önkényt jelentett, késhegyig harcoltál az elbalkanizálódás ellen. Hited erős volt, de méltányos és pártatlan voltál, a jóhiszemű ellenvéleménnyel szemben. Sok megértés és szív lefelé, kemény gerinc fölfelé, szótartás, hűség mindenkivel szemben: e pompás vonásokból tevődött össze egyéniséged. Dekadens közéletünkben, amelyben a politikát úri huncutságnak szokták mondani, életed és egész működésed e frivol állítás kiáltó cáfolata. A te politikád önként vállalt kemény szolgálat és önfeláldozó volt a mártíromságig. — Jó harcot harcoltál és most megpihensz, de kihűlő lépteid nyomán elindult már a sereg. A te tiszta neved, az életed a mi zászlónk. Nem búcsúzunk tőled, feltekintünk reád. Vezérünk, gyulai Gaal Gaszton, magyar úr a legjavából, egy fából faragott egész férfi, vezesd el árva népünket a feltámadáshoz! Mélységes meghatott csöndben hangzottak el Eckhardt Tibor utolsó búcsúszavai, azután Szabó Pál, a biharugrai földműves író búcsúztatta Gaal Gasztont a magyar kisgazdatársadalom nevében. Sümegi Vilmos Balatonboglár képviseletében mondott búcsúztató szavakat, végül a gazdaszövetség nevében Ihrig Károly. Kővágóörs község nevében pedig Kovák Elek evangélikus lelkész mondott utolsó istenhazádot a nagy politikusnak. A búcsúztató beszédek után az énekkar a Miért oly boríts kezdetű gyászdalt intonálta, közben a független kisgazdapárt képviselő tagjai vállukra vették Gaal Gaszton koporsóját és megindultak vele fel a dombra, a temető felé. A koporsót követte a gyászoló család, azután az egész hatalmas közönség, a gyászolók sokezer főnyi serege. A gyászmenet elvonult a Gaal-családnak a dombtetőn épült családi kúriája előtt, úgy haladt tovább a temetőbe. Kinn a temetőben elhelyezték Gaal Gaszton koporsóját a családi kriptában, elhunyt feleségének és leányának koporsója mellé. Vargha Béla plébános rövid imával mégegyszer megáldotta a koporsót, azután a gyászoló közönség lassan szétoszlott. Gaal Gaszton megkezdte örök pihenését a balatonboglári kriptában. JÓ IS. OLCSÓN A VILCSEK VILMOS vászonáruházában. Budapest, lf., Kecskeméti utca 9. Kézimunka (jpygart.___... 36.—, 32.—, 29.— la lepedő mr........................ 1.98 Damaszt Ifkül főző tucatja ................... 21.19 6 sz. damaszt étkészlet............. 15.20 9.80 la lendamaszt étkészlet 6 személyre .... 18.— Aniim ................................. 1.45 Zsebkendők, fehérnemüek, nagy vázacátékban. мяетжим« влтшикиюш18штив Feloszlatták a sodronyánt- és a kőanyagszállítási karteleket Az öt legnagyobb hazai sodronyárugyár még tavaly kartelmegállapodást létesített és ezzel kapcsolatban a sodronyszövetek és sodronyfonatok árát körülbelül 15% -kal felemelte, amit elsősorban a mezőgazdaság oldaláról panasz tárgyává tettek és így vizsgálat indult meg a kartel ellen. Ennek során a kereskedelemügyi miniszter a kartelbizottsággal egyetértően azt a felfogását juttatta érvényre, hogy a kartel az áralakulást a fogyasztóközönség hátrányára szabályozza és így nem egyeztethető össze a közgazdaság és a közjó érdekeivel, miért is a kartel feloszlatása iránt közérdekű kereset megindítását látta indokoltnak. A kereskedelemügyi miniszter közölte ezt az érdekeltekkel, akik ennek folytán szerdán bejelentették, hogy a körtelt megszűntették. Hasonló módon szűnt meg az a kartel is, amelyet hazai kőbányák létesítettek kőanyagszállításra azzal kapcsolatban, hogy a székesfőváros útburkolati munkákra pályázatot hirdetett. Ebben a kérdésben is a kereskedelemügyi miniszter a kartelbizottság véleményével megegyezően arra az elvi álláspontra helyezkedett, hogy a kizárólag közszállításra alakult kartelek közérdekbe ütköznek, ami az érdekeltekkel közöltetvén, ők a közérdekű kartelfeloszlatási kereset megindításának bevárása nélkül kimondották a kartel feloszlatását. Gyászmise a Ferencrendiek templomában Gaal Gaszton lelki üdvéért hétfőn délelőtt a Ferenciek templomában mutatták be az engesztelő szentmise áldozatot. A rekviemet Turchányi Egon celebrálta, aki emlékbeszédet is mondott. Teljes számmal jelentek meg a gyászmisén a független kisgazdapárt képviselő-tagjai, ott voltak továbbá: Gaal Olivér, Ugrón Gábor, Hunyady József gróf és még igen sokan. a legújabb divatszínekben • • • • P kiváló minőség, 110 cm széles . • • • P Croce endon a divatos ruhaanyag ....................... . P Casernen кгШКвШш tiszta gyapjú, 140 cm. széles . • • . P 1ШШ minden színárnyalatban ........................P 4*90 g-93 r 13 iäho- es oprmehrtainheimne 75 cm. széles ............................ . . . P Rl&UlfS egész nehéz minőség «••••••? Tenisztisnél! kiváló minőség Bársonyban áll a legjobb kivitel...................* • • . P mille fleurs és angol csikós minták , . P _aw Barssw 70 cm. nehéz minőség ...... P |35 8'50 58 |-30 B'“ Katsaövi'i-, bftrsocy, fehérnemű-, esipie- és butoristTetesitalja n- * tton csupa olcsóság. Mt sier. r.-S. divatáruháza B1JD Г PEST. V., BisCSI • ’ r V IO. ...... ■■ ■" ■■ 10 418 1 .■ A felvidéki magyarok gyásza Rimaszombatból jelentik. A felvidéki Magyar Nemzeti Párt körzeti elnöksége szombaton Rimaszombatban impozáns gyűlést tartott. Ezen a ülésen Szent-Ivány József, a párt elnöke kegyeletes szavakkal emlékezett meg Gaal Gasztonról és a következőket mondotta: — Magyar testvérek! Szomorú kötelességet teljesítek, amikor megemlékezem a magyar з яавшгкш&п^шшияшшш