Magyarság, 1938. április (19. évfolyam, 73-96. szám)

1938-04-03 / 75. szám

20 ASPfilON FAL (neVtt MUter te Atortea) interemkéntte specialista emberi műszemeket készít és behelye* Budapesten tartózkodik április 8-tól 12-ig Található: látszerésznél, Bpest, IV, Kecskeméti­ u. 14 ,,Nagykovácsy Magazin“ „Új színnel gazdagodott a Kossuth Lajos­utca“... Írtuk nem is olyan régen, mikor az Országosan ismert, Nagykovácsy-üzletház új helyiségeit megnyitotta. Elismerőleg kell megemlékeznünk most megint erről a kedves ötletről, amelyet a Nagykovácsy- i üzletház valósított meg, amikor „Nagykovácsy Magazin“ néven változatos tartalommal, kedves,­­eredeti összeállításban lapot indított. A lapot beköszöntővel kezdi s programot ad. programot, amelyet egy szóban foglalhatunk (össze: vevőszolgálat. Ez az egy szó fejezi ki a „Nagykovácsy Magazin“ egyetlen célját A nívós lap minden mondatából az az igazi — komoly­­erkölcsi alapokon nyugvó — kereskedői szel­lem sugárzik ki, amely az üzletház fejlődésének pedig is alapja volt. „Az igazi kereskedő — olvassuk a lap egyik oldalán — nemcsak eladni akar — így is mond­hatjuk: nem mindenáron eladni akar —, hanem­­elsősorban jól kiszolgálni a vevőt mert jól tudja, hogy csak ez esetben remélheti újabb vásárlásait.“ Még egy példa: az üzletház tulajdonosa, Nagykovácsy Milenkó és 450 főnyi személyzete így mutatkoznak be a lap hasábjain: „Kedves [Vevőnk, mi mindannyian az ön alkalmazottai Vagyunk, kérjük, rendelkezzék velünk.“ A szolgálatkészségnek cs­ak egyszerű, kedves­­és bizalomkeltő hangja vonul végig a „Nagy­­ovácsy Magazin“ minden oldalán, melyet bi­­ányára szívesen és örömmel fognak lapozni az ol­vasók tízezrei. Dicséretrem­éltó gondolata a „Magazin“ szer­kesztőségének, hogy az idegen hangzású „Maga­­zin" nevet (amely egyébként nagyon ráillik a lapra) magyar névvel akarja pótolni , hogy e haiból pályázatot hirdet, amelyet 100 pengős Vásárlási utalvánnyal jutalmaz. Biztosak vagyunk benne, hogy a pályázat sikerrel fog járni s alig, hogy megismerkedtünk a „Nagykovácsy Maga­­soinnal“, máris meg fog változni a neve, de Szelleme és célkitűzése akkor is csak egy lesz: Vevőszolgálat. ,— Halálos szerencsétlenség ■ Szolnoki pályaudvaron. Szolnokról jelentik: lován Sándor A­dy-munkást szombaton hajnal­iban a pályaudvaron elgázolta egy tolató­­m­ozdony. A szerencsétlen ember azonnal m­eghalt. A vizsgálat megállapította, hogy a halálos balesetért a szerencsétlenül járt Umber maga felelős, mert elmulasztotta a Szokásos lámpajelzést használni. Eredeti amerikai patentgumi IOPSZIM-újdonság Azonnal látható eredményi Felvilágosítás és bemuta­­tá­ d,italom + KELETI J.Vw? IV., Petőy Sándor-utca 17. Fil- A, B. C. tag posta mellett. Telefon: 188-013 liegeti Lujza ny. tanár április 1-én elhunyt.­­Temetése április 4-én délután 4 órakor lesz a farkasréti temetőben. Szentmise április 5-én reggel 9 órakor a Fő­ utcai kapucinus-templom­ban. (Minden külön, értesítés helyett.) Angyal Dávid dr. nyug. egyetemi tanár fele­sége március 31-én elhunyt. Temetése április 4 én­ délután 3 órakor lesz a farkasréti teme­tőben. Nemes Váray-Wöllel Ákos egyetemi hallgató Öt, éves korában április 1-én meghalt. Az el­hunytban Váray-Wölfel Sándor nyug. főkapi­tány-helyettes fiát gyászolja. Wgnaits József kereskedő, emléklapos had­nagy, március 11 -én, csütörtökön 39 éves korá­­ban Budapesten meghalt. Vasárnap, április 3-án délelőtt 11 órakor temetik el a római katolikus egyház szertartása szerint a farkasréti temető­ben. Skerlan Gyula, a soproni római katolikus k­onvent-iskolának igazgatója, 63 éves korában Sopronban meghalt. A kiváló pedagógus a­­Wodianer-díj kitüntetettje, elnöke volt Sopron­­megyei Általános Tanító Egyesületnek, tagja a vármegyei és­ városi törvényhatósági bizott­­­ságokn­ak. Pénteken délután temették el nagy részvét mellett Szentendrén Vastagh Béla dr. közjegy­zőt. Az elhunyt néhai Vastagh György festő­művész fia, néhai Vastagh Géza festőművész bátyja volt. Halálát kiterjedt, előkelő rokonsága gyászolja. Csongrádról jelentik: Kisfaludy István dr. Csongrádi járáisibiró pénteken, április 1-én 48 éves korában meghalt. Az elhunyt járásbíró­i­jfaludy Sándor, leszármazottja volt. yTERKESZTŐi VIEfiFTFU M. R. Rákoscsaba: Igen sok szeretetotthon van Budapesten, amelyeknek a fenntartásáról a különböző egyházközségek, kerületi elöljáró­ságok és a Magyar Vöröskereszt Egylet gondos­kodnak. Felvétel az egyházközségek és az elöljáróságok útján történik. Kérjük, méltóz­­tassék az illetékes hatóságoknál érdeklődni, vagy pedig a Szent Erzsébet-zárda aggápoldájá­­hoz (Budapest, II., Fő­ utca 41.) fordulni, amely szeretetotthon csak nők részére van fenntartva, ahol havi 80 pengőért teljes ellátást és orvosi kezelést adnak. Tavasz, Magyar fa sorsa. Előbbit besoroztuk némi simítással. Fajvédő. 1. Az árja fajok mindhárom ágával, germánnal, románnal és szlávval ezer év óta élet-halálharcban állunk, de sok harcunk volt a testvéri ural-altaji (turáni) bessenyővel és törökkel is. 2. Leghatalmasabb sémi nép az arab. A zsidó ennek egyik nyelvjárásául tekint­hető. 3. A cigány a legtisztább (legvegyületle­­nebb) árja faj Magyarországon, de egyszers­mind egész Európában is. N. Gy. Magyarok. Szétkószáló, nincs elég érdekessége. Cs. L. Áldott est. Közölhető. J. P. előfizető. As 13X9. se. elvi jelentőségű közigazgatási bírósági ítélet szerint a községnél rendszeresített állásban, de ideiglenes minőség­ben eltöltött időt, ha azt végleges alkalmazás követi, a nyugdíjba be kell számítani. Az 1922. évi rendelkezésnek visszaható ereje nincs, tehát csak azokra vonatkozik, akik 1923 után mentek nyugdíjba. H. K. Z. Papválasztás, Diák csíny. Nem közöl­hetők. Vándorbot (2 példányban): Gomb­hás. A hídon. Utóbbinak esetleg sorát kentjük. Sz. F. Aratóünnep. Még csak kezdő műked­velőt éreztet. Sz. E. A hídon. Nem elég. A művészet meg­születik. Közölhető. Cs. L. Juli férjhezmegy. Elég sikerült. Sz S. dr. A naptárban megjelölt pirosbetűs ünnepek és a törvény szerinti nemzeti ünnep például: István király, március 15-ike a szabad­ságba nem számíthatók be. Ferenczy S. L., Kelenföld. Sziveskedjék kér­désével — reánk való hivatkozással — közvet­lenül az Építőmesterek Ipartestületihez (Buda­pest, Irányi­ utca 17.) fordulni, ahol díjmentesen, illetve a válaszbélyeg ellenében teljesen szak­szerű és alapos felvilágosítást adnak. Az „Embervédelem“ postája Sorsül­dözött, Diáklány, Válttá, Nagyanya, Igazi szerelem, K. Lászlóné, Templomjáró, Kaland, 1915. Szeretnék feledni, Szeretnék sze­retni, Miskolc, Szép álmom volt, Tavaszi szere­lem jeligés levelek Íróit kérem, jelentkezzenek valamelyik fogadó­órámra. Fogadó óra hétfőn 9—12-ig, kedden 12—3-ig. Előzőleg a szerkesz­tőségi titkárnál kell jelentkezni. Fr. B. M. Peca: Súlyos vesebaj maradványai ezek a nyugtalanságok. Nem szabad elfelej­tenie, hogy a nőknek egész testi berendezkedése a legkisebb külső hatásokra is reagál, különö­sen egy olyan leányra, mint az öné, akire a legkisebb dolgok azonnal hatással vannak, ilyenkor elfogják a depressziók s alig lehet vele közös megértésben élni. Kétségbeesett, fáradt és nyugtalan. Ha ezek a tünetek kínozzák, akkor a veséje azonnal érzékennyé válik és bizony ilyenkor muszáj neki lefeküdnie, hogy össze­szedje magát. Most már arra is kell gondolnia, hogy feladatai is vannak az embernek s ezért nem szabad csak úgy felfogni az életet — „Nem érdemes élni — miért?“ Az az érzésem, hogy az az orvos, aki most kezeli, nagyon lelkiisme­retes és ezért nagy szeretettel figyeli leányának beteges tüneteit. Azért van a kislánynak olyan nagy bizalma hozzá, amit még fokoz az is, hogy az orvos modorában egy egész apa van elrejtve. Ne aggódjék tehát a gyermeke jövője felett, mert az nagyon jó kezekben van, csak ön is bízzon egy kicsit. Ami pedig a kenyérkeresetet illeti, majd az is elintéződik, kialakul. Amint a mostani levele elárulja, kislányának még sokat kell pihennie, mert nagyon fáradt. Majd olyan pályát keresünk ki neki, ahol sokat ülhet, mert a járkálás csak sétaképpen tesz jót neki, külön­ben nem bírja a szervezete . Így egy olyan fog­lalkozás, ahol sokat kellene állnia, végzetes lehet számára. Nagyon ajánlanám neki az ide­gen nyelvek tanulását, mert hiszen jó nyelv­érzéke van és ezzel esetleg megalapozhatja jövőjét. Sok-sok lehetőség mutatkozik az életé­ben, de minden körülmények között, meg kell várnunk a teljes gyógyulást. Kérem, majd érte­sítsen bizonyos idő múlva, hogy miképpen ala­kultak a dolgok. Tépelődő. Az édesanyák sorsa a gond, a tépe­­lődés gyermekük élete és jövője felett, ezzel kelnek és ezzel fekszenek. Itt van előttem egy gyermek írása, akinek az édesanyja többet aggódik, mint amennyit szabadna, de nem lehet elvenni tőle ezeket az aggodalmakat, mert ez a sorsa. Egy 19—20 éves gyermek írása, aki jó tanuló és kiváló nyelvérzéke van. Nagy akarat­erővel és sok jósággal rendelkezik. Természe­tesen bajnak látszik és környezete meg is van ijedve gyenge szervezete miatt és azért, mert praktikus, nincs életrevalósága, modora csendes, visszahúzódó és inkább visszavonul, mint ha­szontalan barátokkal töltse idejét. Ennek csak örüljenek és ne féltsék őt, mert hiszen ez a természete. Szerény, jószívű, de ez majd ki­alakul és nagyon boldog, életrevaló fiú lesz belőle. Ha lehetséges, szerezzék meg neki azt az örömet, hogy külföldre kerülhessen, mert ez biztos jövőt és tiszta kialakulást jelent a ré­szére. Talán lehetne, mint volontert valahol elhelyezni, vagy egyetemre, mint tiszteletdíjast. Próbálják meg, mert nagyon értékes embert látok benne. Úgy érzem, hogy betegségen ment keresztül és ez az a fáradtság, amely írásából kitükröződik. Talán tüdőcsúcshurutja volt, de azért ne aggódjanak, mert most nagyon egész­séges és szervezetileg is nagyon jól felépített egyéniség. Ugy­e megértett asszonyom és nem csinál poklot magának azokból a dolgokból, amelyekből nem érdemes. Most nézzünk vissza az előbbi dolgokra. Kisebbik fia megváltozott. Ez az egyetlen módszer, amellyel ezt a fiút nevelni lehet. Hála Istennek, megtaláltuk a helyes utat. Nagyon örülök, hogy nem bontotta meg a házasélet kötelékét, mert saját maga is belátta, hogy ez nem megoldás és a gyermekek is otthontalanok lettek volna. „Megnyugodtam sorsomban“ — írja. Ezt nem akarom, inkább azt szeretném, ha megértené a sorsát. Meg­értené, hogy egy anya és feleség szent köteles­ségeket végez, megértené, hogy bizony nem egy­szer vérrel és könnyel íródott az a sors, amelyet egy édesanyának el kell viselnie. Az erő onnan jön, ahol az élet legrejtettebb titkai rejtőzköd­nek, a lélekből, a gyermekek életéből, szemük­ből, hangjukból, innen gyűjt az édesanya erőt és ez az erő kíséri azon a hosszú úton végig, amelyet életnek nevezünk. Tehát nem szabad megijednie, nem szabad kétségbeesnie, hanem igenis fel a fejjel, mert ön azok közé tartozik, akik mindenkor büszkén és felemelt fejjel ta­poshatják az élet kisterhes útjait. Többeknek. Nagyon kérem mindazokat, akik tanácsért akarnak hozzám fordulni, feltétlenül jelentkezzenek a szerkesztőségi titkárnál elő­jegyzésre, mert soron kívül senkit sem fogad­hatok. Elsősorban azért, mert idő nincs erre, másodsorban pedig azért, mert az előjegyzettek jogosan megsértődhetnek a kivételezésért. Fo­gadó óra minden hétfőn 12—5-ig és kedden 9—12-ig van. Lengyelországi* Néhány sor, Komolytalan, Patikus, Leányvásár, Családi ügy, Tavasz, Négyszem között, B. K.-né, Győr, Lantomé, T. Mária jeligés levelek Íróinak levélben válaszol­tam. M. K. Behatóan­­ fogalkoztam a mellékelt levelezőlap írójával s amint nézegettem, szomorú tragédia bontakozott ki a sorok mögül, ahol egy beteg egyéniség húzódik meg. Betegsége olyan, amely a normális embert csodálatba ejti, mert cselekedetét semmivel sem tudja megmagya­rázni. Kiesett a mi normális életünkből. Nem ismer törvényt, sem embert, sem Istent. Minden tevékenysége csak hangulat műve. Gondolkozás nélkül úgy cselekszik, ahogy hirtelen eszébe jut. Nem érzi a pénz és az idő hatalmát, jön-megy a világban, mint egy idegenje az életnek. Ezt az állapotot alig lehet megváltoztatni, legajánla­tosabb volna tehát a részére egy szigorú orvosi kezelés. Nem szabad azt hinni, hogy a betegen segítünk, ha vele szemben önfeláldozók leszünk, mert akkor ő még jobban elbízza magát. Ami a férfit illeti, aki ennek a kálváriának a terhét hordja, azt meg se próbálják befolyásolni, mert úgy sem használ, ú­­gy akarja a dolgokat ve­zetni, mert azt képzeli be magának, majd meg­változik a partnere. Attól sem kell tartani, hogy idegileg felőrlődik, mert ő sokkal jobban vigyáz magára, minthogy nagy lendületekkel indulna neki a dolognak. Azt kérem, ne avatkozzanak bele az ügyeibe, mert ő majd maga érik meg, hogy változtasson a helyzeten, akkor pedig sok­kal nagyobb eredményeket érnek el, mintha Önök kezdeményeznének bármit is. Ami pedig a másik dolgot illeti (?), jobb, ha felül­emelked­nek a földi élet gyarlóságain. A halálban Isten akaratát látjuk és megértjük: ahol kezdet van, ott végnek is kell lennie. Belgium. Örömmel olvasom sorait és különö­sen hálás vagyok azért a bizalomért, amivel ki­tüntet. Mielőtt a tárgyra térnék, nagyon kérem, küldje majd el részemre azt az újságot, amely­ben a velem foglalkozó cikk megjelent és fel­hívta az ön figyelmét személyemre. Ezért már előre is hálás köszönetet mondva, áttérek a tulajdonképpeni tárgyra. Sokáig és mélyen be­hatóan foglalkoztam úgy az ön, mint a férjének életével és lelki problémájával. Érzéseim Önnel szemben határozottak és kifejezők. Az ön ke­zében van letéve az egész család sorsa és sokkal több energiát, önállósági ösztönt, találékonysá­got találok önben, mint környezetében együtt­véve. Éppen ezért nem lehet kísérletezni és fér­jét kivenni az állásából, hogy új életkörbe ke­rüljön, ön, aki jól ismeri őt, tudhatja, hogy milyen szegletes ember. Az alkalmazottakkal nem tud úgy foglalkozni, hogy egy üzletben, vagy vendéglőben az tudjon lenni, aminek len­nie kellene. Nekem az az érzésem, hogy az üz­letet önnek egyedül kell vezetnie és őt hagyja meg eddigi munkakörében. Igaz, hogy munka­adója nehéz ember, de nem rossz, ön néhány év óta nagyon érzékeny, ezáltal mindent a szí­vére vesz. s ez pedig annyit jelent, hogy alig bí­zik valamit a jövőben. Természetes, hogy ilyen körülmények között nehezen lehet harmonikus életet felépíteni. Nekem az az érzésem és én bí­zom is ebben, hogy ön megtalálja a helyes utat. 1. Marad minden a régiben és ha üzletet nyit, akkor ezt csak tavasszal teszi. Nincs semmiféle sorscsapás, betegség, vagy hasonló zavar. Ter­mészetes, ha mindig csak ezt látja, akkor a leg­tisztább látás mellett sem lesz sohasem boldog. 2. Férje maradjon nyugodtan ott, ahol eddig dolgozott és ne kísérletezzen semmivel. 3. Ha a fenti kérdések lelkiismeretes elintézést nyer­nek, akkor nem lesz semmi baj az anyagiak kö­rül sem. 4. Itt nincs határozott érzésem, ami rendszerint azt jelenti, hogy nem szabad a dol­gokat erőltetni, vagy túlzásba vinni. Ne kezdje­nek most semmiféle kocsmával. Azt ajánlom, inkább vegyen maga mellé egy embert, aki az üzleti dolgaiban segédkezik. Egy fiatal, élénk, jóindulatú embert gondolok, aki sokkal többet segíthet, mint bárki más és a férje jövedelme is megmarad, így látom a kérdéseket. Kérem, írja meg, hogy megértett-e engem és velem együtt helyesnek tartja-e így a megoldásokat. Bármi­kor szívesen állok rendelkezésére. 1938 iprflt» 3, ynaürtímg —VERÖFÉNYE8 TAVAM-i EDEN ÉS QUIS1SANA Killedikban mérsékelt penttóártk. Felvilágositás te szobarendelés: Sterk Imre C. I. T. olasz hív. menet­­jegyirodában. VI., Andromu­m 39. Telefon: 119-493. *—i Felsőházi tagok és főnemesek lelki-­ gyakorlata. A szentév alkalmából ötnapos közös lelkigyakorlat, szent gyónás és szent áldozás elvégzése céljából jöttek össze az országgyűlés felsőházának illusztris tagjai és főrangú családok tagjai a jezsuiták zugligeti új Manréza rendházába. Megjelentek: Szé­chenyi Bertalan gróf v. b. t. t., a felsőház elnöke, Bezerédj István, Borhy György, Szi­­vós-W­aldvogel tábornok, Majláth György gróf, Kézdi-Vásárhelyi Béla dr. földbirtokos, Révay István gróf, Kézdi-Vásárhelyi Z. Pál földbirtokos, Jankovich-Bésán József gróf, v. Endre László alispán, Preszly Elemér fő­ispán, titkos tanácsos, Gyárfás Elemér ny. főispán-szenátor, Somssich Miklós, Herte­­lendy Ferenc, Ripka Ferenc ny. főpolgármes­ter, titkos tanácsos. — Rablótámadás Újpesten. Szombaton éjszaka Újpesten Nagy István kertész haza­felé tartott lakására. Amikor az Attila­ utca és a Klapka György­ utca­ sarkára ért, egy ember lépett eléje és tüzet kért tőle. Nagy István gyufát gyújtott és ekkor az egyik sö­tét kapualjból egy ismeretlen másik férfi ugrott elő, elfújta­­ gyufa lángját és fejbe­ütötte. A kertész elvesztette eszméletét pár pillanatra s ezalatt kivették zsebéből pénz­tárcáját, amelyben 15 pengő volt. Nagy Ist­vánt percek múlva a járókelők találták meg, értesítették a mentőket, akik a lakására szál­lították. A támadók eltűntek. A rendőrség nyomozást indítot min­aszá­ z volt cs. és kir. vasúti is táviróezredekben szolgált bajtársak április 3-án, vasárnap délelőtt 10 órától a Rákóczi-út 88. szám alatt levő­ Debrecen-étterem különtermében ezredtáborozást tartanak, amelyen a családtagokkal együttes megjelenést kért a bajtársi szövetség elnöksége. Tárgy: a vasúti és távíróezredekben szolgáltak részére a Károly csapatkereszt igazolványának megszerzése körüli nehézségek orvoslása. A Nemzetpolitikai Társaság április 4-én, hét­főn este 8 órakor a Szent Gellért-szálló már­ványtermében tartja vacsoráját, amelyen meg­jelenik Bornemisza Géza, a kereskedelmügyi minisztérium vezetésével megbízott iparügyi miniszter és Mikecz Ödön igazságügyminiszter, a társaság volt elnöke is. Jelentkezéseket leg­­későb április 1-ig fogad el a társaság. A Külügyi Szemle barátai április 5-én, kedden este 8 órakor a Gellért-szálló márványtermében külügyi vitavacsorát rendeznek. A vita­vacsorán az idei évad ötödik előadását Palzovics Iván egyetemi tanársegéd tartja A népszövetség vál­sága címmel. Az előadást követő vitát vitéz Ruttkay László törvényszéki bíró vezeti. A volt 82-es székely tisztek minden hó első szombatján este 8 órakor összejönnek az Er­délyi-étteremben. József-tér 1. Székelykeresztúrlaki Április 9-én este 8 óra­kor összejövetelt tartunk az Erdélyi-étterem­ben. Volt székelykereszturi lakosok és diákok közölték címüket: Molnár Sándor századossal, Budapest, Hőgyes Ede­ utca 1. Felvidékiek, akik a napilapok útján közölt felhívásra még nem jelentkeztek, felvidéki kapcsolataikra vonatkozó és személyi adataikat mielőbb jelentsék be a Felvidéki Egyesületek Szövetsége főtitkáránál (VII., Rákóczi-ut 86., I. em­. 4.). A szövetség mozgalmi programját és célkitűzéseit a jelentkezőkkel a közeljövőben kiadványban fogja közölni. .4 volt cs. és kir. 28. sz. magyar tábori vadász­­zászlóalj tisztjeinek bajtársi szövetsége Buda­pesten, Rákóczi-ut 44. alatt, Keszey Vince ven­déglőjének kü­lönhelyiségében április 4-én, hét­főn este 8 órakor bajtársi összejövetelt tart.­főn este 8 órakor bajtársi összejövetelt tart. A bajtársakat meghívja Musz Frigyes, nyug. tá­bornok, elnök. (Budapest, V., Rudolf-rakpart 7. Telefon: 118-957.) A budapesti Vill., Vas-utcai felsőkereskedelmi iskola felső D-osztályának 1917—18. tanévben érettségizett tanulói (a hadbavonultak is) és tanárai a 20 éves találkozó megbeszélése céljából közölték címüket Friedrich Ferenccel, a Szeged— Csanádi Vasút intézőjével, Makó. A volt 101-esek szokásos havi bajtársi össze­jövetelüket április 4-én, hétfőn este 8 órai kez­dettel tartják meg Varga István VIII., Mária Terézia­ tér 1. számú vendéglője különtermében, amelyre a bajtársak okvetlen megjelenését kérik. Felvilágosítások: Leimeter János e. e. százados, Budapest, IX., Gubacsi-út 6. I. 44. Sertésvásártér. A volt cs. és kir. 5. gyalogezred tisztjei és tiszt­jelöltjei április 4-én, hétfőn este 8 órakor baj­társi összejövetelt tartanak a Bandl-féle étterem­ben, József-körút 46. Családtagokat is szivesen látnak. A jászó-premontrei iskolák barátainak szövet­sége április 4-én, hétfőn délután 5 órakor az Erzsébet királyné­ szálló kávéházának külön­­helyiségében (Budapest, IV., Egyetem­ utca 5.) összejövetelt tart, melyre a jászó-premontrei fő­gimnáziumok (Kassa, Nagyvárad, Rozsnyó, Gö­döllő) öregdiákjait és családjukat meghívja az elnökség. A balassagyarmati öregdiákok szövetsége e hé­t­ én, kedden este 8 órai kezdettel a Britannia­­szálló különtermében baráti összejövetel kereté­ben igen fontos megbeszélést tart. Részletes fel­világosítást adnak: Dóró Imre ügyv. elnök, Buda­pest, L. Orbánhegyi­ út 12., telefon: 153-411 és Mikulás György titkár, Budapest, VIII., Alföldi­­utca 18., telefon: 189-850.

Next