Magyarság, 1939. július (20. évfolyam, 28-43. szám)
1939-07-15 / 30. szám
12 SZÍNHÁZ^ÍÍJVÉSZET " M' ■! I J ......tim m ■». I I »mu» A margitszigetiszínpad pompás keretei között minden túlzott élelmességtől megszabadul Leoncavallo Bajazók-ja. A prológ elhangzása után a színpad mélyén felharsan a cirkuszkocsi jövetelét jelző kürt, a szinpállanatok alatt megelevenedik. A falu lakossága szinte a nézőközönség soraiból rohan fel jobb- és baloldalt a színpadra és így lesz a nézőtér: a falu, és a zenekar keskeny sávja, a patak a falu határában. A közönség így öntudatlanul is szervesen összekapcsolódik tíz előadással, mert a nézőtér és a színpad az első képek benyomása alatt már egy egységet alkot. De jön is a Bajazzók színtársulatának két hatalmas cirkuszkocsija. A falusi tömeg hömpölyög, a gyermekek kergetőznek, verekszenek, a felnőttek örülnek és üdvözlik az igazgatót és társulatát. A színpadon mindenki mozog. Nincs megállás egy pillanatra sem. Maga a Bajazzo-színpad is pillanatok alatt épül, a szemünk előtt. A zene hullámzása visszhangra talál a tömeg mozgásában. A hűvös éjszakában már nem is gondolunk arra, hogy a szemünk előtt felépült ponyva színház, színház a színházban. Canio röpcédulákat osztogat, dobol, barátkozik a falusi közönséggel és a zene cselekménye közben szemünk előtt bonyolódik le a színpadon. Az öregedő megcsalt férj tragédiája valósággá válik Fertile előadásában, akiben nem tudjuk, mit csodáljunk jobban, a színészt-e, vagy pedig az énekest. Egyformán jó színész és jó énekes. Minden színjátszási lehetőséget kihasznál, ami csak adódik. Egyszerre zokog, nevet, tombol a zenekar hangjaival. Toporzékol, könyörög, énekel, minden hangot arccal és mimikával is kifejez. Sohasem improvizál, előre tudja, hogy mit fog csinálni. Minden akcentusnak érzi a súlyát, igyekszik magának minél dekoratívebb keretet teremteni. A többi szereplő fiatal. Valamennyi először énekli szólamát. Losonczy György egyszerű eszközökkel mintázza Tonióját, nem titkoz. Ábrázoltja a tragikus sorsú bohóc. Hangjának meggyőző ereje plasztikusan érvényesül. Orosz Julia Neddája könnyed, csalnikész, a sohasem igazmondó nőtípus. Éneke szépen szárnyalt. A madárdal áriával különösen nagy sikere volt. Halmos László énekben s játékban a csak szerelmével törődő fiatal férfit vitte színpadra. Beppót — az együttes Benjáminja a Zeneakadémiáról frissen kikerült Udvardy Tibor énekelte mindenki legnagyobb megelégedésére. Hajlékony, dráspaiságtól fűtött, lágy tenorja egyik legkomolyabb reménysége az Operaháznak. Oláh Gusztáv díszletei és rendezése az egyszerű eszközökkel jót és sokat nyújtani jelszóval teremtődtek meg. A szabadtéri színpadot függetlenítette a színház zárt lehetőségeitől és így lettek képei nagyvonalúak és mozgalmasak. Rubányi Vilmos karmester vasiparokkal fogta össze a zenekart és a színpadot. ★ A Sylvia balett környezete és hangulata nimfákkal, faunokkal, najádokkal, a fátyolos sötétségben sejtelmesen bólogtató fákkal mitikusan szent ligetet varázsol elénk. A színpad oly megoldásokat tett lehetővé, amelyek csak itt valósíthatók meg. A távlati hatásoktól eltekintve, a színpad a látványos tömegtáncoknak színhelye, amelyből kiemelkedik Ottrubay Melinda Sylviája. A nehéz terepen is könnyedén táncol. Táncának kifejező ereje, mozdulatainak graciózus és fölényes tudása művészetének ábrázoló készségéről tesznek tanúságot. Amint a pásztort Brada Rezső táncolta. Ez a szerepe nem mondható a legegészségesebbnek, mert jó 25 percen keresztül a hideg földön fekszik meztelen felsőtesttel mint Sylvia megsebzettje. Már ezért is dicséretet érdemel. A többi szerepeket Kőszegi Ferenc, Suba Gyula, Horváth Margit táncolták. A koreográfiát Brada Rezső tervezte és tanította be. A rendezés Oláh Gusztáv érdeme. A zenekart Rubányi Vilmos vezényelte izzó lendülettel. Gábri László • 1 A Bajazzók és Sylvia a margitszigeti szabadszínpadon Albert Ferenc a genfi nemzetközi hegedűverseny győztese A genfi nemzetközi zeneversenyeken a hegedűversenyt a már Európa-hírű Albert Ferenc nyerte. Zathureczky Ede tanítványának győzelme nem mindennapi, mert a versenyek nem a megszokott körülmények között zajlottak le. Az egyes versenyzők függöny mögött játszottak s a bírálóbizottság ismeretlenül pontozta őket, így Albert Ferenc győzelme nemcsak értékes, de egyszersmind érdekes dicsőség is. Átalakulás a magyar zeneéletben Az elmúlt hónapok eseményei megváltoztatták Magyarország művészeti arculatát. A zsidóság évtizedeken keresztül egyeduralkodója volt a magar művészetnek, diktált, rendelkezett. Most lassan, fokozatosan a művészetek minden ágában visszaszorul az őt megillető helyre. A magyar művészet napról napra erőteljesebben lélegzik és mint súlyos betegségen keresztülment lábbadozó, visszaszerzi elpazarolt energiáit. A rossz orvosok dohogása, mérgező receptjeiknek kínálgatása senkit sem érdekel. Nem is érdekelhet, mert az idegen orvosok rosszindulatú gyógyszereit szerencsésen túlélt magyar művészet nem hagyja magát mégegyszer megmérgezni. A gyógyulás minijén vonalon folyamatban van. A Színész- és Filmkamara a színházak és filmvállalatok portáját takarítja, jó, erős seprővel, az eljövendő Zenészkamara pedig a zenész dzsungelben teremt majd rendet. A legérdekesebb átalakulás eddig kétségteleüül az Operaházban történt. A zsidó bankároktól és gyárosoktól agyontámogatott zeneintézetben ugyanis a zsidótörvény végrehajtását három év alatt akarták nyélbe ütni, ami sem művészeti, sem gazdasági szempontból nem lett volna kielégítő. Művészi szempontból az Opera továbbra is fellegvára maradt volna a zsidóságnak, gazdasági szempontból pedig a közben történő nyugdíjjogosultságok újabb terhet róttak volna az Operára. A változás kultuszminiszteri rendelet folytán váratlanul jött. A karmesterek közül a 24 éve működő Fleischer Apja, a korrepetitorok közül Solti, Varga és Kerekes szerződését bontotta fel a kultuszminiszter utasítása. A magánénekesek közül: Bársony Dóra, Diósi Edit, Halász Gitta, Ladányi Ilonka, Kelle Gabriella, Ecker Lili, Lendvai Andor ás Rey Dávid váltak meg a finnbáltót, Behnandát, kapott még 6 zenekart. sarasss®, 1933 Julius II, szombat 11 énekkari, 1 férfi és 3 női balettkari tag. A műszaki személyzetből 2 vezető és 3 munkás. A többieknek szerződésük lejártával mond fel az igazgatóság. A Zeneiskolák Országos Szövetségének vezetősége is kicserélődött. Az eddigi majdnem száz százalékig zsidó elnökség helyét jobboldali gondolkozású, keresztény magyar igazgatók és tanárok foglalták el. Az új elnökség minden tagja szakképzett zenetanár is, akik tisztában vannak a nemzeti zeneoktatás óriási jelentőségével. Ez a vezetőség hitet tett amellett, hogy a zeneoktatást magyar kezekbe helyezi és elvezeti arra a népi nemzeti alapra, amely a zeneművészet terén is megfelel a magyar nép szllemi elhivatottságának. A közönség legszélesebb rétegeinek zeneigényét kielégítő szórakoztató és tánczenészek összefogása szép példája a mindjobban előretörő új szellemnek. A magyar zeneéletben a szórakoztató és tánczenészek csoportja mutatta a legszomorúbb képet. Ezen a pályán keresztény még véletlenül sem jutott szóhoz. Mind a zeneszerzők, mind az előadók zsidók voltak. A keresztény közönség pedig jogos megvetéssel tartotta magát távol az efajta szórakozástól. A zenekarok a zsidótörvény értelmében részben már kicserélődtek, de az előadott művek továbbra is a régi székemről tanúskodtak. A keresztény szórakoztató és tánczenészek nemrégen elhatározták, hogy tovább pedig nem hajlandók a zsidó mentalitást kiszolgálni. A tánc- és szórakoztató zene vadhajtásait lenyesegetik és kialakítják az álmagyarkodástól mentes, de magyar lélekből fakadó tánc és szórakoztató zenét. Ez a feladat a legnehezebb, mert meg kell küzdeniük a külföldi filmek és rádiók nem mindig kívánatos kultúrájával. Zeneéletünk legfontosabb kérdése mindenesetre a zenei kamara mielőbbi felállítása. A szervezkedések már megindultak és azt bizonyítják, hogy zeneművésztársadalmunk minden rétege megérett saját sorsának irányítására. A zenei kamarának ki kell elsősorban pusztítani a kontárokat mind a zenetanárok, mind az aktív zeneszerzők soraiból. Véget kell vetni a vicces művészetnek és a magyar lelkeket fertőző zeneirodalomnak. Meg kell nyitnia az utat a magyar fajú zenekultúra fejlődésének. Továbbá arra is gondot kell fordítania, hogy fiatal zeneszerzők jó művei ne maradjanak előadatlanul az utókorra. " A kamara megfelelő ellenőrző szervének lesz a feladata ismét magyarrá tenni a hangverseny- életet. Mindenki szempontjából megoldásra váró probléma még az, hogy a legszegényebb magyar is bármikor eljuthasson elsőrendű , hangversenyre. Keresztény zeneművészeink eddig is bebizonyították képességeiket. Tovább dolgoznak és , tanulnak, hogy elsöpörjék azokat a célzatos , beállításokat, amelyek szerint zenekultúránk és zeneéletünk nepuliti irányú átalakítása zökkennőkkel járna és nehézségekbe ütközne. ntowtr Jogtalanul szerepelt a Szürketaxi az NB-ben, közmegelégedést keltett a klubegyesülés megsemmisítése Az MLSz kormánybiztosa, Gidófalvy Pál dr. serény munkássága során csütörtökön este semmisnek nyilvánította a Nemzeti Bajnokság I. ligájába tartozó Szürketaxi és a II. ligába tartozó WMFC egyesülését. A miniszteri biztos intézkedése nyomán újabb felhördülést kellett tudomásul vennünk, különösen a zsidó sajtó részéről. Az a réteg, amelyet ők képviselnek, még mindig nem akar leszakadni a magyar labdarúgás új utakon mozgó testéről. Hazug beállítással szabálytalannak és jogtalannak minősítik a kormánybiztos merész elhatározását, sőt egyes lapok olyan híradást is közzétettek, hogy a kormánybiztos jelen is volt a két klub egyesülésén. Ezek a híresztelések ezúttal is éppen olyan légbőlkapottaknak bizonyultak, mint az eddigiek. Gidófalvy Pál dr. megállapította, hogy a a Szürketaxi az MLSz-nél elfekvő alapszabályok értelmében nem is szerepelhetett volna a Nemzeti Bajnokság első osztályában, mert az ottlevő alapszabály nem jogosította fel az egyesületet profi játékosok szerepeltetésére és szerződtetésére. A két egyesület a miniszteri biztos újabb felszólítására sem tudott olyan alapszabályt produkálni, amely az egyesülési határozat jogalapjául szolgálhatott volna. Kérdést intéztünk a WMFC és a Szürketaxi vezetőségi tagjaihoz, akik egyértelműen megállapították, hogy a kormánybiztos döntése a legnagyobb megelégedést váltotta ki az egyesület játékosai körében; visszaadta számukra a tiszta sporterkölcsbe vetett hitet s ezek után bíznak abban, hogy végkép elmúltak a régi „fodori“ idők, amikor a teli pénzeszacskó megcsörgetése elegendő volt a szabályok áthágására. Nem „szőrszálhasogatás" tehát a kormánybiztos erélyes határozata, hanem kettéhasítása egy olyan szálfának, amely tömény szabálytalanságba gyökerezik. Ki kell térnünk még az újonnan átalakított JT ügyére, amellyel ugyancsak nagy elkeseredéssel foglalkozik nap mint nap a sajtó egyik része. Támadás támadás után jön a fájdalmas császármetszés miatt, hogy a tudatosan megszerveziett zsidó faji alapon álló JT egyik napról a másikra kimúlt. Arról nem emlékeznek meg — természetesen—, hogy milyen hallatlanul nagy átütő ereje van az új tanfolyamnak s már eddig több mint nyolcszáz jelentkező igazolta le magát és vett részt országszerte a JT újjászervező munkájában. Természetesen „a karaván tovább halad" s nemsokára megérjük azt, hogy keresztény magyar emberek vezetik a mérkőzést, akik sokkal jobban el fogják látni ezt a sokat kritizált posztot, mint a régi rezsim olykor-olykor irányítható emberei. A diósgyőri tábor, amelynek 130 résztvevője van, szombaton véget ért. Az Országos Testnevelési Tanács részéről Misángyi Ottó dr. tett látogatást a táborban és elragadtatással nyilatkozott az ottani nagyszerű sportmunkáról, a tábor tagjainak lelkes ügybuzgóságáról. A 130 ifjú vasárnap Budapestre érkezik, délelőtt megkoszorúzza, a Hősök Emlékkövét, majd autokaron megtekintik a várost, mivel kiderült, hogy 80 százalékuk még sohasem látta Pestet. Délután a Ferencváros—Bologna mérkőzésen jelennek meg a tábor tagjai, majd este vonatra ülnek és elutaznak haza az ország minden részébe, hogy magukkal vigyék a magyar labdarúgás új korszakának gyönyörű szép élményeit, tapasztalatait... Nyilaskeresztes labdarugómérkőzés a Postás-pályán A Nyilaskeresztes Párt VII. kerületi ifjúsági szervezete szombaton délután háromnegyed 6 órakor labdarúgómérkőzést rendez. Az érdekes attrakció, amely nyilaskeresztes viszonylatban elsőnek számít, a Postás-pályán (Régi lóverseny-tér, Aréna út 3.) kerül lejátszásra. A mérkőzésre mindenkit szívesen lát a VII. kerület ifjúsági szervezet Belépődíj nincs. Érdekes bejelentések a Turista Szövetség tanácsülésén A turistaszövetség e héten tartott tanácsülésén Zsembery Gyula dr. elnök bejelentette, hogy a belügyminiszter a Magyar Hegymászók Egyesületét feloszlatta. Az egyesület anyagi gazdálkodásával kapcsolatosan bekövetkezett feloszlatással egyidejűleg a miniszter a turistaszövetséget bízta meg az egyesület vagyonának (galyatetői menedékház stb.) felszámolásával. A szükséges teendők ellátására, a hitelezők kielégítésére stb. a tanács szűkkörű bizottságot küldött ki. A tanács a lemondott László András dr. helyébe a sajtó propagandabizottság előadójává Ankner Bélát, a Magyar Turista Élet című folyóirat szerkesztőjét választotta meg. Bejelentés történt ezután arról, hogy a visszakerült felvidéki területen lévő menedékházakon a szövetség két vezető nagyegyesülete, a MTE és a MKE nem tudott barátságosan megegyezni s igy a még tisztázatlan vita elintézésére döntőbírót kérnek fel Jaross Andor felvidéki miniszter személyében. Kárpátalján a katonaság a Magyar Turista Egyesületet bizta meg az ottlévő turistaházak átvételével és gondozásával. A visszakerült menedékházak jó karbahozatala — különösen a Beszkid alatti kisszolyvai (volt Rozsypál mh.) turistaházé — égetően sürgős. A nagy költségek részbeni fedezésére államsegélyt kért a szövetség, az OTT azonban a kérést olyan értelemben terjesztette fel a kultuszminisztériumhoz, hogy a segélyezés a rendes államsegély keretébe illeszkednék bele. Ez ellen az egyesületek képviselői egymás után szólaltak fel. A tanács nem is fogadta el a tervezett intézkedést és arra kéri a kormányt, hogy a felvidéki és kárpátaljai házak céljaira rendkívüli államsegélyt folyósítson. A tanács ezután elfogadta a Kárpát Egyesület kassai osztályának meghívását és elhatározta, hogy szokásos vándorgyűlését október 8-án Kassán rendezi. Polgárdy Géza javaslatára a szövetség vezetői csoportonként az ország több más városában is rendeznek az ősz folyamán propagandagyűlést. Zsembery Gyula dr. elnök ezután beszámolt a magyar és lengyel turisták útlevél nélküli kölcsönös határátlépésének lehetővé tétele érdekében megindult tárgyalások állásáról, majd a Természetvédelmi Tanácsnak a balatonvidéki bazaltbányászat megrendszabályozása érdekében indított akciójáról. A helyszínre, a Badacsonyra, a Gulácsra stb. kiküldött tanulmányi bizottság munkájában a turistaszövetség képviselője is részt vett. Megállapították a természetvédelmi érdekek sérelmét és különféle konkrét javaslatokat tárgyaltak a helyi és az országos érdekek összeegyeztetésére. Az egyesület központi titkársága július— augusztus hónapokban hétfő, leadd és csütörtöki napokon tart hivatalos órát, este 6 és 8 óra között az egyesület József utca 23. számú házban lévő hivatalos helyiségében. * Vasárnap a Magyar Turista Egyesület Bánisfürdőre rendez kirándulást, kedvezőtlen idő esetén barangolás a bánki hegyekben. Találkozás hét órakor a nyugati pályaudvaron, útiköltség 4.50 pengő. Vezető: Seper László. Elkészült az olimpiai díszegyenruha. Pénteken délelőtt a svéd ügyvivő, vitéz Tárczay Feticides Román dr. miniszteri osztályfőnök, Szukováthy Imre dr., a Testnevelési Főiskola igazgatója, a főiskola tanári kara és az OTT képviselőjelölt bemutatta a Testnevelési Főiskola válogatott férficsapata azokat a gyakorlatokat, amelyekkel a csapat Stockholmban a testnevelési bemutatón, a „Lingrádén" fog szerepelni. A főpróba után a mintacsapat bemutatta az új olimpiai sportmezt. A meggypiros ing mellén középütt zöld csíkkal határolt fehér mezőben magyar címer díszeleg. A piros ingből, fehér nadrágból, fehér kisiharisnyából és cipőből álló mez általános tetszést keltett. A bemutató után a főiskolások átöltöztek új díszegyenruhájukba, amely egyúttal az olimpiai versenyzők társasági (úti stb.) ruhája is. A közép, szürke színű, magyar szabású, fekete zsinórozású, álló galléros ruha, a kivetett fekete nyakkendő, a szívre helyezett magyar címer és a fekete Kossuth-kalap kitűnő benyomást keltett. f) Győzteseket ünneplő családi vacsorát rendez hétfőn a Pannónia. A Pannónia Evezős Klub hétfőn este 8 órakor a margitszigeti klubházában családi vacsorát rendez, amelyen a Potsdamban, Grünauban és Budapesten kitűnő eredményt elért diadalmas nyolcasát ünnepli. A vacsora legérdekesebb műsora az a helyszíni közvetítés, amelyet a nagy grünaui regattáról viaszfelvételről ad elő a klub vezetősége. () Különvonaton érkeznek a BSK Szurkolói. Szombaton délelőtt különvonat érkezik Budapestre, amely Délszláviából mintegy másfélezer főnyi futballszurkolót hoz a vasárnap délutáni Újpest—BSK kupamérkőzésre. A belgrádi játékosok már pénteken reggel 6 órakor megérkeztek Budapestre és délután terepszemlét tartottak az újpesti stadionban. A szombati KK elődöntő 6 órakor kezdődik az olasz Barlassina vezetésével. A mérkőzés előtt fél 5 órai kezdettel csupa futószámból álló nemzetközi atlétikai versenyt rendez az UTE. () Kit takar a Szittya név a kerékpárra szövetségben? A Magyar Kerékpáros Szövetség hivatalos közleményeinek kiadása Szittya Rezső főtitkár szerkesztésében jelenik meg. Az alatt három hónap alatt, amíg a Magyarság hallgatásra volt ítélve, a kerékpáros szövetség Steiner Rezső nevű főtitkára „szilaj“ névváltoztatás vitt keresztül s a fenyegető zsidótörvény elől Szittya név mögé menekült. Helyesnek tartanánk, ha Szittya-Steiner úr levonva az uj időt kényszerítő konzekvenciáit, visszavonulna a szövetség életéből, mert tudjuk nagyon jól hogy a lényeg, a vonalvezetés e névcserévé még nem változott meg. A Bükk-, Mátravidéki Aero Club pénteken tartotta Miskolcon évi rendes közgyűlésé Spiry Endre főtitkár jelentése szerint az egyesület működő tagjainak száma harmincra emelkedett s az ugyancsak harmincfőnyi diósgyői cserkészrepülőkkel együtt hatvan vitorlázórepülő összesen 27 üzemnapon volt levegőbel A felszállások száma 525 volt. A növendéke közül heten teljesítményrepülést végeztek 5,5 órán át voltak levegőben. Az egyesületne három sikló- ás három vitorlázógép* van.