Makói Ujság, 1942. április (8. évfolyam, 74-97. szám)
1942-04-14 / 83. szám
6 zással győzött Bérei (Nagyvárad) ellen. Szép küzdelem volt, amelyet Fehér csak kis pontaránnyal nyert meg a nagyváradi levelel és ifjúsági bajnokkal szemben. Pehelysúly: Tőzsér (Nagyvárad) tussal győzött Magyar (Makó) felett. A nagy formában lévő magyar bajnok másodpercek , alatt végzett makói ellenfelével. Könnyűsúly: Kiss (Makó) tussal győzte le Fehért (Nagyvárad). A makói versenyző jó formáját a bemutató mérkőzésen is igazolta. Váltósúly: Gyukin (Makó) tussal győzőt Nagy (Nagyvárad) felett. A rutinos és technikás, nagyerejű Gyukin biztosan fektette két vállra ellenfelét. Nagyközépsúly: Bartos (Nagyvárad) pontozással győzött Papp (Makó) ellen. Ez volt a nap legnagyobb küzdelme, amelyben Papp csak minimális pontaránnyal maradt alul. A komoly és nívós versenyek után Tőzsér és Pántos nagyváradi birkózók szabadstílusú mérkőzést muattak be, amelynek általános nagy sikere volt. Makó megyei város polgármesterétől. 1998/1942. Hirdetmény a gazdasági munkavállalók élelmezése és természetbeni járandóságainak kiszolgáltatása tárgyában. A m. kir Minisztériumnak 2040— 1942. M. E. és a m. kir. Közellátásügyi Miniszter Urnak 104.550/1942. K. M. sz. alatt kelt rendeletei értelmében a gazdasági munkavállalók élelmezésére a munkaadó havonkint és fejenkint számítva 25 kg lisztet (kenyérliszt és főzőliszt) és 31 kg sertésből készített fehérárut (zsírt és étkezési szalonnát) tarthat készletben, illetve szolgáltathat ki. A készenlétben tartható mennyiség megállapítása , során lisztnél 1942. év augusztus hó 15. napjáig, zsírnál november hó 30. napjáig felmerülő tényleges szükségletet szabad számításba venni. A munkaadó a nála ellátásban részesülő (bent étkező) gazdasági cselédek élelmezésére zsírból és szalonnából csak a 8050/1941. M. E. sz. rendeletben megállapított mennyiséget (az évillágban megállapított fejadagnak I. év november hó 30-ig terjedő időre eső részét) tarthatja készletében. Az a munkaadó, aki a gazdasági munkavállalók élelmezésére és természetbeni járandóságaira fordítható és a fentiek szerint megállapítottmennyiségnél nagyobb liszt-, zsír- és szalonnamennyiséget tart készletben, illetőleg akinél a katonai hatóságok az elszámoltatás során annál nagyobb mennyiséget hagytak vissza, köteles a többletet beszolgáltatni. Ha a munkaadó a szolgálati szerződés alapján a fentiek szerint megállapított mennyiségnél kevesebbet tartozik a munkavállalónak kiadni, a különbséget szintén köteles beszolgáltatni. Ugyancsak beszolgáltatandó az a mennyiség is, melyet a munkaadó a munkavállalóinak azért nem adott ki, mert kevesebb munkavállalót alkalmazott, vagy munkavállalóit rövidebb időre alkalmazta, mint ahány személyre és időre számítva a készlete meghagyatott. Abban az esetben, ha a munkaadó nem lisztet, hanem kenyérgabonát szolgáltat a munkavállalók részére, a kiszolgáltatható gabonamennyiséget a kiőrlési arány alapulvételével kell átszámítani. A munkaadók kötelesek a város közellátási ügyosztályánál legkésőbb 1. év április hó 18. napjáig írásban, vagy szóbeli után bejelenteni azt a gabonamennyiséget, melyet a fentebbi rendelkezések értelmében be kell szolgáltatnia. Ugyanezen határidőig bejelentendők a beszolgáltatandó zsír- és szalonnakészleteket a munkaadók legkésőbb április hó 18-ig kötelesek a bejelentésen kívül a kijelölt zsírgyűjtőknél (Makó Rákosi Nagyszövetkezetnél, Köztisztviselők Fogyasztási Szövetkezeténél, vagy a hatósági bússzékben) megvételre felajánlani. Amennyiben a cselekmény súlyosabb büntető rendelkezés alá nem esik, kihágást követ el és két hónapig, háború esetén hat hónapig terjedhető elzárással büntetendő az, aki a fent hivatkozott rendeletek valamely rendelkezését megszegi, vagy kijátssza. Azt a készletet, amelyre nézve a kihágást elkövették, el kell kobozni. Az elkobzott készlet értékesítéséből befolyó összeg teljes egészében az államkincstárt illeti meg. Makó, 1942 április hó 9. BÉCSY, 1917 polgármester. MAKÓI ÚJJSAG A SIKERES ELLENTÁMADÁS UTÁN. Halott bolsevikok, szétlőtt és leégett házak, összetört hadieszközök jelzik az elkeseredett küzdelmet. REGÉNY_________ Küzdelem a boldogságért — így aztán jó lesz, — felelte elismerően Irma. — Ne késsünk tehát egy pillanatig sem szándékunk végrehajtásával. Előbb azonban, kedves Rózsikám, nyújsd még egyszer kezedet, csókolj meg és hadd mondjalak legjobb és leghívebb barátnőmnek. Már akkor szerettelek, mikor még nem ismertelek, mert tudom, hogy Szentiványi Géza grófnak igazi lánya vagy és mint ilyen, nem lehetsz más, mint jó és nemeslelkü. Most pedig azért szeretlek, mert ismerlek, szeretlek jóságodért és nemeslelküségedért. Csak rád kell nézni és mindjárt látni lehet, hogy bőven Külföldi szérumli vásár. Makón, a méntelep udvarán 1942. április4 én, kedden délután 2 órakor vásárol egy bizottság 4—10 éves korú melegvérű olyan herétt lovakat, 650—900 pangóé árban, melyiknek jakatain a katonai osztályozás alkalmával „N“ vagy római „V“ jelzés van ráírva. Szérumlovaknál eltekintenek a használhatóságot lerontó lényeges hibáktól. Makóra irányított járlatokat a tenyésztők okvetlenül hozzák magukkal, mert anélkül meg sem nézi a bizottság a vásárra felvezetett lovakat. Makó, 1942. évi április hó 7 én. Hagy Ernő 1786 gazdasági tanácsos, egyl. elnök. 1942 április 1 megvannak benned mindazok a tulajdonságok, melyek méltóvá tesznek téged a Szentiványi névre. A két új barátnő átkarolta egymást és örök hűséget esküdött egymásnak. — Barátnőm, kedves jó barátnőm — mondta Rózsika könnyes szemekkel. — Milyen szépen hangzik ez a szó. Milyen édes örömmel tölti el szivemet. Most már nem vagyok egyedül ezen a földön, találtam egy szivet, mlyben végre bízhatom. — Ugyanezt találtam én is, —— felelte Irma.— De míg te nemsokára visszakapod azt, akiért dobog és teljesen boldog leszel, addig én még igen távol vagyok legforrób vágyam teljesülésétől. Te nemsokára Eleméred keblén fogsz pihenni. Mielőtt leszáll a nap, ti már egymáséi lesztek. — Ez lesz életemnek legszebb napja! — kiáltott fel Rózsika örömkönnyek között. Irma rögtön behivatta a szobapincért és tudtára adta neki, hogy közbejött körülmények miatt távozni kénytelen, kérte a számlát, melynek kiegyenlítése után, úgy, amint volt, férfi ruhában távozott a szállóból, melyben olyan sok percet élt át kínos nyugtalanságában. A portás sípolására odarobogott egy bérkocsi, mely őket Rózsikénak a Cromwell utcában levő lakására vitte. Egy kedvező véletlen következtében Barkley asszony éppen nem volt otthon, így tehát minden fölösleges kérdezősködés és felvilágosítás elmaradhatott és Irma egész nyugodtan bevégezhette átöltözködését. Igazán örült, hogy ismét a megszokott ruhájában lehetett. Barkley asszony még mindig nem jött haza és igy a két jó barátnő minden késedelmeskedés nélkül elindult a nagy és fontos útra, melytől oly sokat vártak. — Ki sem tudom mondani, mily nyugodt vagyok, hogy ismét női ruhában járok, — mondta Irma. — így valóban szebb is vagy, — jegyezte meg Rózsika gyöngéden. CLXXVII. FEJEZET AZ ÜRES FÉSZEK. Sehol az egész világon nem 1©4 hét olyan könnyen magasrangú tisztviselők elé jutni, mint Angliában. Ott nem ismerik azt a rideg elzárkózottságot, mellyel más országokban a magas tiszt viselője körülveszik magukat. Ott, akárr egy miniszterrel akar is beszélni, nem szükséges napokon át előszobáskodni, míg utoljára is azt a választ kapja, hogy a miniszter nem fogad. Anglia hivatalnokai nem azért húznak jó fizetést, hogy csupán csak nagy urat játszanak és keveset dolgozzanak, hanem hogy a közönség érdekeit szolgálják. Nem azt képzelik magukban, hogy az ország ő érettük van, hanem ők vannak az országért. Akitől a fizetést kapják, annak tesztel-lésekkel szolgálnak(Folytatjuk.) Nyomatott Makón, a Makó és Vidéke Nyomda- és Lapkiadóvállalat Kft. nyomdájában. Kiadó és laptulajdonos: Dr. vitéz Galamb Sándor. Felelős művezető: Raffai János.