Napi Magyarország, 1998. június (2. évfolyam, 127-151. szám)

1998-06-27 / 149. szám

10* JiafU MAGYARORSZÁG ^Delacroix bicentenáriuma Párizsban Franciaország idén ünnepli egyik legnagyobb festője szüle­tésének kétszázadik évforduló­ját. Az események főleg a fővá­rosban és annak környékén, a szülőházban és a versailles-i, il­letve a chantilly-i kastélyokban zajlanak, de kiállításokkal tisz­telegnek emlékének Rouen, Tours és Bayonne városaiban is. A Louvre, a Nemzeti Könyvtár és az Eugene Delacroix Nemze­ti Múzeum mellett, július 20-ig a legimpozánsabb rendezvénnyel a Párizsi Grand Palais szolgál: 88 festmény és 33 rajz a művész utolsó tizenhárom évének ter­mését mutatja be. Az így kiragadott 1850- 1863-as korszak különöskép­pen azért érdekes, mert állandó újításokkal Delacroix tovább dolgozik korábbi kedvenc té­máin úgy, hogy ideje marad még nagyszabású keresztény ábrázolásokra és az impresszio­nizmust előlegező, friss tájké­pekre is. Delacroix Rubenst és Remb­randtot tekintette példaképei­nek és Vincivel, Raphaellel és le Brunnel próbált versenyre kelni. Romantikus hajlama is­mertebb és kedveltebb, mint festészetének monumentális hagyományoknak hódoló, de azért neoklasszikusnak nem minősíthető, allegorikus és mi­tológiai vonulata. Mindenek­előtt Shakespeare drámái, Dan­te és Byron költeményei, Goe­the és Walter Scott művei ragdták meg szenvedélyes kép­zeletét. Ehhez az utolsó fázis­ban újabb tápot adott Ariosto és Tasso epikája, s Ovidius Átvál­tozásai. Heroizmusát legmar­kánsabban talán azok a híres je­lenetek fémjelzik, amelyben roppant erővel gomolyognak az orientalizmus, a harci viadalok és az állatfestészet elemei, s amely képzeletbeli oroszlánva­dászatok megelevenítésében kulminál. Ezeknek színterét marokkói emlékei képezik - 1832-es északafrikai utazása nyomán az ottani színpompás népek fegyvereseiben az ókori hősök utódait látta, s férfias erényeik iránti lelkesedését ide­alizálásban érzékeltette. Naplója a század közepétől növekvő metafizikus szoron­gásra vall, meditál az Újszövet­ségen, megragadja a szenvedő Megváltó emberi tragédiája, kálváriákat, lamentációkat, sír­­batételeket készít róla. Levet­kőzi filozofikusan távolságtar­tó, agnosztikus vallásfelfogását és kifesti a Latin negyed St. Sulpice temploma Szent Ágnes kápolnáját (Jakab küzdelme az Angyallal, Szt. Mihály legyőzi az ördögöt). Noha látványos katolikus megnyilvánulásait a kritika nem méltányolja s ez a sikertelenség megviseli, még tollrajz-sorozatot szentel az Ó- és Újszövetség mozzanatainak anélkül, hogy feladná antik al­legóriáit és marokkói álmodo­zását. Mostani sikere arról tanúsko­dik, hogy még bombasztikus al­kotásaiban is csak kevesek előtt maradt el ettől a követelménytől. Marczell Péter Svájc u: Fekvő oroszlán és félmeztelen férfi C'j'wi Don Juan Zsámbékon Három ország há­rom szmbata -három „ nyelven -adja alá Moliere Keserű komédiáját, a Jion Juant a Zsámbéki Szombatokon. A minifesztiválon romá­niai, illetve ukrajnai teátrumok vesznek részt. Az aradi Román Városi Színház tegnap esti előadását a Romtemplomnál Laurian Oniga rendezésében adták elő; ma délután öt órakor a Sepsiszentgyör­gyi Tamási Áron Színház Don Juan-ját láthatja a közönség a zsámbéki Művelődési Házban, melyet Barabás Olga vitt színre, s ugyancsak ma este ki­lenckor mutatja be a Kijevi Maladij Tyeatr Sztanyiszlav Mojszejev rendezésében a Molierő­művet (a Romtemp­lom melleti szabad­téri színen). Ma dél­előtt 11 órakor pedig videofelvételen láthatják a fesztivál résztvevői az Új Színház Don Juan­­előadását (rendező: Székely Gábor, címszereplő: Cserhalmi György). A három napos rendezvényen kerekasztal-be­­szélgetést tart a Színikritikusok Céhe. Nánay Ist­ván, a Színház főszerkesztő-helyettesének vezeté­sével zajlik ma délután 3 órakor és holnap délelőtt 10 órakor az a vita, melyen bukaresti, kijevi, sepsi­szentgyörgyi, beregszászi, kassai és budapesti kri­­tikusok tartanak előadást. Galéria készülőben Utolsó szakaszába lépett a Miskolci Galéria kialakítása. A több épületet is magába foglaló intézmény központjában, a Rá­­kóczi-házban a korábban meg­kezdett felújítást anyagi okok miatt nem tudták befejezni, de különböző pályázati forrásokból most lehetőség nyílik arra, hogy végső formát kapjon az épület. A sétálóutcán lévő szép ház földszintjén tourinform-irodát nyitnak, majd itt lesz az Internet-galéria is, egy helyiség pedig az OREX óra-ékszerke­­reskedés tulajdona. A felújítási munkák utolsó fázisában alakít­ják ki a tetőteret, ahol a Kondor­gyűjtemény kap majd helyet. Ez utóbbi eddig a Hunyadi utcai Petró-házban, a Szalay­­gyűjteménnyel együtt volt látha­tó, de ott a tervek szerint Szalay­­emlékmúzeum nyílik október 23-án. A Kondor-gyűjteményt várhatóan a jövő év elejétől te­kintheti meg a közönség a kie­gészült Rákóczi-házban. Szárnyas sárkány Ezzel a címmel rendezik meg Nyírbátorban július 3-5. között immár hatodik alka­lommal a nemzetközi utca­színház fesztivált. Az idén a korábbinál több, tizenkét or­szágból érkeznek majd részt­vevők a szabolcsi városba. Tánc-, zenés-, báb- és utca­­színházi előadásokat láthat majd a közönség, de fellépnek históriás énekmondók, régi hangszeresek, és különféle lát­ványosságokra is sor kerül. El­fogadta a meghívást egy több száz éves múlttal rendelkező tajvani bábszínház, jön társu­lat Lengyelországból, énekes Török­országból, lesz afro­koncert, moldvai muzsika és középkori provance-i zene is. A fesztivál a hagyományok szerint a szereplők felvonulá­sával kezdődik 3-án 17 órakor. Ház a sziklán A moldvai Gyimesfelsőlo­­kon felszentelték a debreceni kezdeményezésre épült Sziklára Épített Házat, amely középisko­lának, internátusnak, plébániá­nak és turistaszállónak ad ott­hont. A Keresztény Értelmiségi­ek Szövetsége debreceni tago­zatának tagjaiban 1992-ben a csíksomlyói búcsúról hazatérő­ben fogalmazódott meg a kö­zösségi ház építésének gondola­ta. Haranghy Sándor debreceni építőmérnök tervei alapján egy évvel később már sor került az 1600 négyzetméteres épület alapkövének letételére a római katolikus plébánia telkén. A Debrecenben bejegyzett Sziklá­ra Épített Ház Alapítvány szám­lájára az építkezés javára szá­mos hazai egyesület és magán­ember utalt át különböző össze­geket. A romániai magyarság egyik szellemi központjának szánt épület holland és német segélyszervezetek, külhonban élő magyarok további helybéli­ek Gyimesfelsőlok díszpolgárá­vá avatták az építésért legtöbbet tevékenykedőket, köztük három debrecenit: a tervezőt, Keresztesné Várhelyi Ilona mú­zeumvezetőt és Fodor András püspöki helynököt. TUG A pécsi színházak is meg­kezdték a felkészülést a követ­kező évadra. A Nemzeti Színház igazgatója, Balikó Tamás tervei­ben továbbra is a műfaji sokszí­nűség a kulcsszó. A ’’művészeti szekták” szolgálata helyett vál­tozatlanul fontosnak tartja hang­súlyozni, hogy „Baranya megye egyetlen kőszínháza már 104 éve kötelességének érzi, hogy a színház kulturális küldetésével minél nagyobb számú közönsé­get érintsen meg”. Ősztől a vára­kozások szerint több izgalmas, új előadással bővül a Nemzeti repertoárja. Az évadot Horace McCoy-Ungváry Tamás: A lo­vakat lelövik, ugye? című zenés játékával indítják. Hercog István rendező-kore­ográfus irányításával Nosferatu címmel mutatják be a Vangelis zenéjére komponált balettestet. A tavasszal elmaradt Otellóért várhatóan novemberben kap kárpótlást a pécsi közönség; Shakespeare-t Csiszár Imre el­képzelései szerint viszik színre. Az idei nagyoperett a Huszka- Martos -Romhányi szerzőtrió Gül Babája lesz, Verdi Don Carlosának premierjét decem­berben tartják. Christopher Hampton színműve, a Holly­woodi mesék bemutatója mellett a Kamaraszínház is tartogat meglepetéseket. A magyar filmvígjáték klasszikusa, A tize­des meg a többiek „itt és most” Koroknay Károly rendezésében igyekszik megélni. Nagy vára­kozás övezi Molnár Ferenc A Pál utcai fiúk című művének színpadra állítását; a darab érde­kessége, hogy Soós Péter rende­ző a gyerekszerepeket felnőtt színészekre osztotta. Fenyő Tájoló Heti rendszerességgel jelentkező összeállításunk körképet kínál az ország városainak, régióinak kulturális életéből. Nosferatu IXfi A­­ssO í­­L ( Gyermekkórus Japánban A Magyar Rádió és Televízió Gyermekkórusa hathetes ven­dégszereplésre indul vasárnap Japánba. Az együttes tájékozta­tása szerint a harmincöt ifjú mintegy harminc hangversenyen lép majd közönség elé. A vendégszereplés főbb állo­másai közé tartoznak a sziget­­ország legnagyobb városai kö­zül például Tokió, Jokohama, Osaka és Hirosima. Műsoruk­ban a romantikus művek mellett természetesen magyar zene­szerzők darabjai is elhangza­nak. Az érdeklődők hallhatnak Kodály-, Bartók-, Bárdos-, Kocsár-kompozíciókat Thész Gabriella, illetőleg Nemes László Norbert karnagy dirigá­lásában. MTI Maga az író, Jaroslav Hasek nevezte így hősét,­Svejket, a derék katonát, aki persze egyáltalán nem volt hülye, csak meg akarta úszni a világháborút (az elsőt), a frontot, a hősi (?) halált. Ezért aztán min­dent vállalt, még azt is, hogy a tényleg hülye katonaorvosok nyil­vánítsák hülyének. Svejk, a sörhasú prágai kutya­kereskedő, akinek a történeteit a negyvenévesen, 1923-ban elhunyt Hasek már nem tudta befejezni (barátja, a szintén újságíró Karel Vanek adta meg a végső formát), legendás alakká nőtt az évtizedek során. Nemcsak a könyv­­ Svejk. Egy derék katona kalandjai a vi­lágháborúban­­ ért meg számtalan kiadást sok-sok nyelven, nemcsak az első kiadást illusztráló Josef Lada kongeniális rajzai jelentek meg külön kötetben, hanem bir­tokba vették más műfajok is. Volt rajz- és bábfilmhős, többszörös filmhős és színpadi hős (utóbbi­ként az egyik változatot maga a nagy Brecht készítette), s emlé­kezhetünk hazai remek előadásai­ra is. A kalandos életű és igazán nagy sikert majd csak halála után arató Hasek valószínűleg sosem hitte, hogy a Svejk a XX. század világirodalmának egyik bestselle­re lesz, lehet. Az író száztizenöt éve született és hetvenöt éve halt meg. Ezért aztán nem úszhatta meg a sörök, és röviditalok nagy kedvelője, hogy Svejk valamilyen formában ismételten föl ne tűnjön az elekt­ronikus médiában. A helyszínt meg lehetett tippelni, tekintve, hogy az Új magyar hangjáték ‘97 pályázaton egy feldolgozás - a jól ismert, Réz Adám tele fordítás felhasználásával Parti Nagy Lajos készítette - díjat nyert. S ha már így történt, a rádióváltozatot be is kellett (illett) mutatni. A tíz rész­ből eddig öt hangzott el, s ennyi­ből kiderült, hogy a szerkezet a legkézenfekvőbb: egy rész egy­­egy kalandról szól. Nem túl nagy találmány, mert egy amúgy is epi­zódokból álló könyvet így a leg­egyszerűbb feldolgozni. Az egyébként elég terjedelmes - általában ötven perces - részek­ből azonban többnyire hiányzik az a humor, amelytől a Svejk Svejk. Lehet ez a feldolgozás hibája, de lehet (s ez a nyomósabb) a szerep­­osztásé is. Bármily kitűnő színész is Bán János, nem svejki alkat, sem fizikumában, sem hangkarak­terében. Száraz, színtelen, sótlan, néhol unalmas Svejk az övé, mint ahogyan humortalan volt Lukáts Andor Katz tábori lelkésze is. Aki ezt az egyébként most ismétlés­ként futó (mert tavaly már bemu­tatott) Svejket hallgatja, nehezen érti, mitől olyan ellenállhatatlan, elévülhetetlen humorú az alap­könyv. Éppen ezért jobban teszi, ha inkább elolvassa a derék katona kalandjait. Takács Világ ve­vő A század hülyéje ■ Okod­a,1998. június 27., szombat Gyermekrajz-kiállítás a lengye­l nagykövetség szervezésében JA ^„Népek tavaszáéról Az 1848-19-es magyar forra­dalom és szabadságharc tisztele­tére hirdette meg a Lengyel Köztársaság Nagykövetsége gyermekrajz-pályázatát, „Népek tavasza­­ az én elképzelésem szerint” címmel. Mint az a pá­lyázati kiírásban is olvasható, a lengyel néphez ez az évforduló különösképp közel áll, hiszen lengyelek ezrei is harcoltak ak­kor a szabadságért. A pályázat társszervezői az Országos Len­gyel Kisebbségi önkormányzat és a Petőfi Sándor Lengyel Isko­la voltak. Kristyna Lubcik nagykövetné asszony elmondta lapunknak, hogy a pályázatra 20 helységből, 202 gyermek 215 munkát küldött - Lengyelor­szágból 15 pályamű érkezett A díjakat a Nagykövetség Konzuli Osztálya, és személye­sen a nagykövetné asszony ítélte oda az arra érdemeseknek. A zsűri két első, három második, és három harmadik díjat, külön­­díjakat, valamint tíz dicséretet osztott ki. A díjazottak értékes jutalmakkal térhettek haza: ke­rékpárt, rádiósmagnót, Varsó- Budapest—Varsó repülőjegyet, fényképezőgépeket, sétálómag­nókat, hátizsákokat, karórákat ajándékoztak az arra érdemes­nek ítéltetett pályázóknak, és egy gyermek Lengyelországi nyári táborozást nyert. Mindennek lehetővé tételé­ben nagy szerepe volt a Magya­rországon működő lengyel cé­gek és kft.-k nagyvonalú anyagi támogatásának. Az ünnepélyes díjátadásra 1998. június 6-án került sor a budapesti Duna Palotában. A válogatott pályamunkákból rendezett második kiállítást má­tól tekinthetik meg az érdeklő­dők Kőbányán, a Lengyel Ki­sebbségi Önkormányzat székhá­zában, az Állomás utca 10-ben. Részletesebb információk a 261-1798-as telefonszámon kaphatók.­­ H. N. Képszüret Ballada a szegénységről A szegénységről mostanság nem illik beszélni, mert az ame­rikai típusú gondolkodás szerint az ilyesmi negatív életszemléle­tet gerjesztő, visszatartó erő, s már az emlegetése is gátolja az akarat szabadságát. Aki tehát gazdag, mélyen hallgat vagyon­szerzésének módjáról, aki pedig szegény, olyannyira elfoglalja saját szerencsétlenségének ter­he, hogy nem ér rá mások bajá­val foglalatoskodni. A Duna televízió Fehér éjsza­kák *TMma atomüző műsorában csütörtök éjjel az angyalföldi nyomorgókról láthattunk tudósí­tást. Ezelőtt hatvannégy évvel Móricz Zsigmond már megjárta ezt az utat, ugyanis 1934-ben két hosszabb, tényfeltáró riportban számolt be a ’’vidám szegénység tájakér­t” ’nyilvántartott város­részről. A Duna TV szerkesztői lényegében ugyanerre a feladat­ra vállalkoztak: a Móricz idejé­ben még nem létező elektroni­kus média eszköztárával próbál­ták tetten érni és bemutatni a mostani, tipikusan ezredfordu­lós nincstelenséget. A bevezető szöveg nem tit­koltan azt sugalmazta: Magyar­­ország eme kietlen vidékén megállt az idő, ám a nyilatkoza­tokból valami más, ennél a fel­vetésnél jóval összetettebb szi­tuáció kerekedett. Nem lehetett ugyanis letagadni a tényt, hogy Móricz óta egy jobbnak tartott világrend csődje is bekövetke­zett, tehát a mostani, ezredvégi szegénység már a többszörösen csalódott, kudarcot vallott kis­emberek nyomora. Ez a romos vidék, amely minden megszün­tetési kísérlet ellenére is mág­nesként vonzza a szerencsétlen lelkeket, némi túlzással az el­múlt hatvannégy esztendő „ide­ológiai múzeumának” is nevez­hető. A Duna TV stábja nem me­részkedett tovább a párhuza­moknál, vagyis a móriczi tény­feltárás aktualizálásánál, pedig a téma több lehetőséggel is ke­csegtetett. A szóra bírt nyugdí­jasok, munkanélküliek egyfajta sorsszerűséget láttak a tragédi­ák mögött, s nem tagadták, hogy mindezért egyéni felelős­ség is terheli őket. Csöndes be­lenyugvással vették tudomásul, hogy ez a furcsa, kificamodott világ napról napra fogyatkozik, s ők, akiknek már eddig sem sok élettér jutott, még kilátásta­lanabb helyzetbe kerülnek. Ma­gyarán: eltűnik a régi világ, de senki sem tudja, mi következik ezután. A film a közelmúltban el­hunyt író, forgatókönyvíró és zeneszerző Nagy Atilla Kristóf legutolsó munkája volt, a Duna Televízió őrá is emlékezett. Majoros Sándor JR? Fiatal művészek fesztiválja Mozart Figaro házassága cí­mű operájának kamaraelőadása szerepel idén a fiatal művészek fesztiváljának műsorán - ismer­tette Sass Sylvia operaénekes­művésztanár sajtótájékoztatóján, Budapesten. A Liszt-díjas szoprán mű­vésznő szólt arról, hogy az im­már harmadik nyári zenés ünne­pen akadémiai növendékekből, diplomás énekművészekből, pá­lyakezdő operistákból szervező­dött művészgárda mutatja be a Mozart-remeket olasz nyelven július 19-én, illetőleg 23-án. Az előadásoknak hagyományosan a Hadtörténeti Múzeum udvara adja a helyszínt. A produkcióban közreműkö­dik a Magyar Állami Operaház Kamarakórusa és a MÁV Szim­fonikus Zenekara. Almaviva gróf szerepében Fekete Károly énekel. Rosina grófnéként Cserna Ildikó Kata­lin lép színpadra. Susanne szere­pében Sallay Gabriella, Figaró­éban Bátki Fazekas Zoltán mu­tatkozik be. Cherubint Szabó Krisztina, il­letve Révész Rita szólaltatja majd meg. Marcellinát Wittinger Gertrud, Basil­iót Ocsovai Já­nos, Bartolót Gábor Géza ének­li. A kamaraoperát Tóth János állítja színre. Az előadás diri­gense Bartal László lesz. MTI

Next