Národnie Noviny, júl-september 1921 (LII/145-220)
1921-09-15 / nr. 207
neho naduté neodhadzujú. Lebo, žiaľbohu, vidíme, že náš ľud fád nadáva na „pánov“, a predsa mu akosi len tí nafúkanejší imponujú a takého demokratického človeka, ktorý je priateľský na dol, ktorý neobíde ani špinu, ani biedne kúty, často sám ľud si menej váži a nepochopiac jeho ľudské, šľachetné snahy, odbaví ho s tým, že „veď je to len taký, ako my“. Tu teda na pospolitom ľude záleží, aby ho nemámil lesk-blesk, voňavky, koče, pekné šaty a podobné, ale aby hľadel na poklady srdca, aké len ozaj dobrí,. šľachetní a vysoko intelligetní ľudia mávajú, hoc by sa ináč i nepovyšovali, na predné miesta nestrkal vo svojom, prípadne i hodne obšucbanom odeve. Tak sa učme pravému demokratizmu — ktorý je vlastne nič inšie, ako praktické, úprimné kresťanstvo — i „páni“ f pospolití ľudia. Koloman Riečky. ZVESTI ZO ZAHRANIČIA. Západné ffaďarsko. Energičné stanovisko Dohody v otázke Západného Maďarska. Maďari sa podrobujú. O príčinách, ktoré určily maďarskú odpoveď na dohodovú notu, dozvedá sa budapeštiansky zprávodajca „N. P. P.”, že včera v noci došiel do Budapešti telegramm maďarského vyslanca v Paríži Prasznovského, v ktorom oznamuje, že dohoda zaslala mu notu, v ktorej hrozí, že jestli Maďari nevyprázdnia celé Západné Maďarsko a to bezpodmienečne, dohoda použije proti Maďarsku trestných sankcií. Pod dojmom tejto novej noty sršia sa maďarská ministerská rada a text pôvodnej odpovedi na notu dohody značne zmenila. Pod tlakom 2. not, odovzdaných v Paríži, zmenila maďarská vláda svoje stanovisko v otázke záruk celkom, a usniesla sa, že vyprázdni Západné Maďarsko bezpodmienečne. Aby si zaistila diplomatický ústup, prijala návrh, aby dohoda prostredníctvom šopronskej medzispojeneckej generálnej komisie a pri účasti zástupcov rakúskych a maďarských, vypracovala .nový plán pre odovzdanie Burgenlandu. Po vykonaní tohoto plánu, podpíše vraj maďarská vláda bez všetkého ďalšieho preťahovania odovzdávací protokol. Vládna kríza v Maďarsku pre západomaďarské udalosti. „Bécsi Magyar Ujság“ oznamuje z Pešti: „Kancellár Schober v dvojhodinovej prednáške tak jasno posvietil na chovanie sa maďarskej vlády v západomaďarskej otázke, že generálna ko misia poslala také hlásenie do Paríža, podľa 1328 bol napísaný v Taliansku prvý kommentárk Divine Commedii, povestný Boccacio na osobitne sriadenej katedre vo Florencii pustil sa r. 1373 do interpretoivania „Commedie“ a okrem celého množstva literátov, na osobitnej univerzitnej katedre (tuším vk> Florencii) od nepamäti interpretujú Divinu Gammediu a oboznamujú študujúcu mládež s krásou a n ád hern osťou diela. Od smrti Danteho uplynulo utž 600 rokov, mesčíselné búrky stredoveku, nového — a najnovšieho veku až do poslednej svetovej vojny urobily nejednu zmenu v smýšľaní a svetových názoroch ľudstva. Mnoho sa zmenilo od 600 rokov na poli svetovej kultúry, mnohé veľké veci za tento čas zapadly do prachu zeme, mnohé svet otriasajúce udalosti od tohoto času vybledly, ztratily svoj lesk, len geniálneho Dante Alighieriho nádherná „Divina Commedia“ nestratila svojej krásy, svojho výzinamu, svojho lesku — a bude i ďalej žiť v pamäti celého vzdelaného sveta až na večné veky. Th. ffarko Bohatý a Vasiľ Hbshý. (Ruská národná povesť.) (Dokončenie.) Keď tak kráčal Vasiľ k domovu Markovému, stretol šedivého starca, ktorý sa ho pýtal: „Kdeže ideš Vasiľ Úbohý?“ „Ale idem do domu Marka Bohatého; on sám ma posiela s listom k svojej žene.“ „Ukáž mi list.“ Vasiľ mu ho pedál. Starček zlomil pečať a hovorí: „Len si prečítaj, čo je tam napísané.“ Vasiľ ho prečítal a zaplakal: „Čo som ja len tomu človekovi urobil; že ma chce tak hrozne trestať?“ . „Nektorého 3eíh!enov kabinet a ani sám Horthy nie je súci, aby bol prednou osobou v krajine európskej, ktorá má isté záväzky a povinnosti oproti dohode. Prísné zakročenie generálnej komisie v Budapešti zapríčinilo politickú krízu. V peštianskych politických a vládnych kruhoch panuje veľké napnutie, ktoré akiste skončí odstúpením Bethlenovej vlády. Týmto zmaria sa snahy legitimistov, ktorí súčasne s otázkou Západného Maďarska chceli obnoviť aj otázku strednej Europv.(!) Tento nezdar strhol so sebou aj Horthyho stranu, ktorá bola verejnou oporou legitimistických snáh.“ Nemecko. Nemeckí kommunisti vystúpili z Hl. Internacionály. Berlín, 13. septembra. (Čstk. fk.) „Rote Fahne“ oznamuje, že nemecká komimunistická strana vystúpila z III. internacionály kommunistickej. Rusko. Boľševici nechcú, aby sa hladujúcemu ruskému ľudu pomohlo. Z Paríža, 13. septembra. (Wolff.) (Čstk. fk.) Ako oznamujú noviny, sovietska vláda radiograficky opakovala svoju odpoveď na notu medzinárodného pomocného1 výboru pre Rusko. Dokument je v celku nejasný, skomolený, ale jasne je formulované rozhodnutie boľševikov: nepripustiť študijních komisií do Ruska. Preto pravdepodobné je, že medzinárodný pomocný výbor sa v najbližších dňoch rozíde. Drobnosti zo zahraničia. Anglické politické kruhy za násilné zakročenie proti Maďarsku. Ako sa dozvedá „Reuter“, odpoveď maďarskej vlády na nótu veľvyslaneckej konferencie urobila nepriaznivý dojem na smerodajné kruhy londýnske. Všeobecná mienka je, že bude treba Maďarsko prinútiť násilnými opatreniami, aby splnilo svoje záväzky. Irčania sú ochotní ísť na konferenciu s Angličanmi. Odpoveď de Valérova na pozvanie na spoločnú konferenciu bola osobitným kurýrom zaslaná ministerskému predsedovi. Podľa telegramov došlých z Dubh'na v odpovedi Irčania prijímajú pozvanie na spoločnú konferenciu. Dublínsky dopisovateľ „Evening News“ však oznamuje, že boly určené výmienky v otázke príslušnosti ku britskej korune. V londýnskych politických kruhoch je odpoveď očakávaná s veľkým záujmom a je nádej, že výmienky, o ktorých bola zmienka, nebudú povahy vážnej. rob si z toho nič! Neboj sa nič, Boh ťa istotne neopustí.“ Starec dýchol na list a pečať opäť bola celá. „Iď len s Pánom Bohom k žene Markovej a odovzdaj jej list.“ Vasiľ Úbohý vkročil do domu Marka Bohatého, pýtal sa na jehô ženu a odovzdal jej list. Markova žena ho prečítala, hneď zavolala svoju dcéru Oleúku a ukázala jej, čo otec píše: A v tom liste stálo: „Žena moja, po obdržaní tohoto listu hneď na nasledujúci deň vydaj našu Oleáku za doručiteľa tohoto listu. Ale to ti povedám, aby si doista vykonala, čo žiadam; lebo to je moja rozhodná a pevná vôľa.“ U bohatých ľudí nie je treba pred svadbou najprv pivo variť, vodku (pálené) páliť — tam je vždy všetko pripravené pre hostinn a veselie. Vasiľa obliekli do nového kaftana a ukázali O- leňke. Tej sa Vasiľ veľmi zapáčil — a bez meškania odviedli ich do kostola a tam sosobášili. Jedného rána dostala žena Markova zvesť, že do prístavu prišiel jej muž; vyšla mu tedy naproti so zaťom a dcérou. Marko, náhle uvidel Vasiľa a dozvedel sa, čo sa stalo, rozzlobil sa nevýslovne a kričal na ženu: „Ako si sa mohla opovážiť oženiť ho s našou dcérou?“ „Ja som to urobila podľa tvojho nariadenia.“ Marko vyžiadal list, prezrel ho a s úžasom sa presvedčil, že naozaj všetko je tam napísané jeho vlastnou rukou. Keď minulý dva a či tri mesiace, pozval k sebe Marko Vasiľa a hovorí mu: „Odober sa za trikrát’ deväť krajín, do tridsiateho cárstva k cáru Drakovi pre daň, čo mi je už za dvanásť rokov dlžen, a pri tej príležitosti hľaď sa dozvedieť, čo sa stalo s mojimi dvanástimi Maďarské vojsko vyprázdňuje Západné Maďarsko. Maďarské vojsko v Západnom Maďarsku vyprázdnilo celé prvé pásmo. Maďarské četníctvo, ktoré vtrhlo do obcí v prvom pásme na niekoľko hodín, bolo odvolané do pásma druhého. Dohoda zamýšľa násilím prinútiť Maďarov vyprázdniť Západné Maďarsko. Zo Spoločnosti národov. Borgois na zasadnutí Spoločnosti národov vo svojej reči takto označil smer činnosti Spoločnosti (Sväzu) národov: 1. Sriadenie súdu pre medzinárodnú spravedlivosť. 2. Ochrana mieru proti všetkým nebezpečenstvám. 3. Medzinárodné organizovanie štátneho života. Španielci začnú offenzívu. Z Madridu sa oznamuje, že španielska offenzíva v Marokku bude začatá v pondelok. K vôli tomu bola uvedená vojenská cenzúra. V otázke Burgenlandu je veľvyslanecká rada príslušná. Na dnešnej schôdzke pretriasala rada Spoločnosti Národov rakúsku nótu, v ktorej Rakúsko, vzhľadom na počínanie Maďarov v Burgenlande, žiada o intervenciu Spoločnosti Národov. Rada sa usniesla nezasiahnuť, lebo v otázke vykonávania mierovej smluvy trianonskej je veľvyslanecká rada príslušná. Gerharta Hauptmanna kandidujú za prazidenta v Nemecku. Nemecké noviny oznanlovaly, že za kandidáta na präzidentstvo ako predseda duševných pracovníkov v Nemecku má byť navrhnutý známy spisovateľ Gerhart Hauptmann. Ón sa bráni proti týmto zvestiam a vo „Vorwärtse“ hoVorí: „Nemám také úmysly. Už teraz sa osvedčujem, že sa nevzdám mne súdenie j literárnej činnosti a nevstúpim do života politického. Nemám k tomu ani náklonnosti ani schopnosti.“ __ prehľad. X Pán präzident učí demokratizmu našich byrokratických zákonodajcov. Pán präzident vrátil snemovni zákon zo dňa 12. augusta 1921 o vymenovaní úradníkov v kancellárskej službe s týmito poznámkami: „.Správna je snaha zákona, aby kvalifikované' osoby, konajúce po určitý čas fakticky vyššie práce úradnícke, dostaly i príslušný úradnícky plat a hodnosť. Avšak ffovážlivé je ustanovenie (S 1.) zákona, ktoré uvádza také príkré rozlišovanie prác kancelárskych na práce vyššieho' a nižšieho druhu, že práce jedného druhu nemôžu vykonať zamestnanci určení pre práce druhého druhu..... Z takejto zásady — vyslovenej v § 1. — mohlo by vzniknúť domnenie, že je pod dôstojnosťou štátnych zamestnancov vyšších kategórií vykonávať práce kategórií nižších, čo istotne prieloďmí, ktoré už tri roky sa nevracajú. Zajtra pred svitaním vydaj sa na cestu.“ Zavčasu ráno Vasiľ Úbohý vstal, pomodlil sa, rozlúčil sa so svojou ženičkou a vydal sa na cestu. Šiel, šiel, či dlho či nedlho, či bol ešte d*aleko, či blízko, keď naraz počul, že ho niekto volá: „Vasiľ Úbohý, kdeže ideš, kde?“ Obzrel sa Vasiľ, ale nikoho nevidí a pýta sa: „Kto tu hovorí, kto ma volá?“ „Ja, starý dub sa ťa pýtam, kam ideš?“ „Idem k cáru Drakovi pre dvanásťročnú daň.“ Dub sa k nemu obracia s prosbou: „Pri vhodnej chvíli spomeň si tam na mňa. Stojím tu už tristo rokov— vy zveď sa, prosím ťa, či tu ešte dlho budem musieť stáť?“ Vasiľ vypočul, o čo ho dub žiada, a kráčal svojou cestou ďalej. Šiel, šiel, až prišiel k širokej rieke. Tatm bol prievoz. Sadol do člna a, prievozník sa ho pýta: „Kam ťa vedie cesta?“ „Idem k cáru Drakovi pre dvanásťročnú daň.“ „Spomeň si tam na mňa pri vhodnej chvíli a hľaď sa vyzvedieť, či tu budem musieť ešte dlho prevážať?“ „Dobre, dobre“, riekol Vasiľ a šiel svojou cestou ďalej. Ide ďalej a ďalej, — až prišiel k belasému moru. Cez more leží veľryba a po nej ako po moste chodia peší, jazdia vozy. Náhle Vasiľ na ňu vstúpil, veľryba sa rozhovorila: „Kam ideš, Vaseňka?“ „Idem k cáru Drakovi pre dvanásťročnú daň.“ „Ale; prosím ťa, dobrý človeče, spomeň si na mňa pri vhodnej chvíli — povedz, že tu leží veľryba cez belasé more; peší chodiaci a kone jej telo do samých rebier prebili! Dozveď sa, či dlho tu ešte musím ležať a slúžiť ako most?“ „Dobre, dobre“, povedal Vasiľ a pustil sa na ďalšiu cestu.