Nefelejts, 1871. január-december (13. évfolyam, 1-53. szám)

1871-08-13 / 33. szám

396 Színházi hírek. Latabár Endre színtársulata által adott dar­­­rabok a budai színkörben:] Augusztus 6-kán „Perichole“, 7-kén „A párisi élet“, 8-kán Kövessy Ede bűvészi mutatványai, „A báli czipők“, és „Choufleuri­­­ur otthon lesz“, 9-kén gróf Bethlen Miklós drámai felolvasása és „A város legszebb leánya“, 10-kén a szakadó zápor miatt szünet,­­ 11-kén „A spanyol inquisitió“, 12-kén „Orpheus az alvilágban.“ . — [A Feleki párt] udvarhely széki útjából visszafelé min­denütt nagy kitüntetéssel fogadták . Nagy-Galambfalván, a székely művész születéshelyén, a falu végén zöld ágakból diadalkaput emel- S­tek feje fölött.­­ [A nemzeti színháznál] az őszi idő elején fogják­­ előadni a „Laury kisasszony“ czimsű ötfelvonásos színművet, melyet­­. Paulay Ede fordított le s már a nemzeti színház könyvtárában meg is is jelent. A czimszerepet Felekiné asszony fogja játszani; kívüle­n játszanak még a darabban Szigeti Imre, Szerdahelyi, Niczkyné stb. — [„Bánk bán“] előadása, mely az új idényt nyitja meg,­­, igen fényes lesz. A darabot új díszletek és gazdag öltözékek fogják­­ emelni. Bánk bán palástja és nagyúri fényes si­sakja, öltözéke régi­­­ rajz után készült; Gertrud királyné, Ottó, Biberach és Petur öltö- s­zékei szintén gazdagon vannak kiállítva. A nemzeti színház igazga­­tója az első előadást egy kis ünnepélylyé akarja emelni, s most , már csak a közönségtől függ, hogy első tr­agédiánk előadása ne üres , ház előtt menjen végbe. — [Bogyó Alajos,] a nemzeti színház újon szerződött te­­­­noristája, e­hó 22-kén fog „Márthá“-ban először föllépni. — [Szigligeti Anna] kisasszony, ki szombaton, ehó 12-­­ kén kelt egybe dr. Kétlyvel, végleg megvál a nemzeti színháztól, melynek több éven át buzgó tagja volt. Szerepei egy részét Bogda­­novics Krisztina kisasszony vette át.­­ irodalom és művészet n­g­­ — [Engel József] közelebb fejezett be két érdekes tanul-­­­mányfőt, egyik egy római, másik egy görög harc­ost ábrázol. A­­ szobrász közelebb Rómába indul nehány hétre, hogy egy régebben­­ elkezdett nagyobb munkáját befejezze.­­ — [Izsó Miklós] egy érdekes csoportozaton dolgozik,­ melynek alakjai a népből vannak választva, ezenfelül pedig egy czi­­gány dadét is farag. — [Kugler Pál Fer­enczi nemzeti szinházunk drámai tag­­­­jainak márvány-csoportozatán dolgozik, melynek egyes alakjai igen sikerültek ; különösen Prielle Kornélia igen élethűen van eltalálva. Az egész csoportozat október elejére készül el.­­ A Csokonay-szobor küszöbön álló leleplezése alkalmából­­ hirdetett pályázatra augusztus 1-ig 15 költemény érkezett be, kö­­­­vetkező jeligékkel: I. Traurig, aber wahr. II. Nem marad sírban a költő. III. Thy days stb. Byron. IV. Isten áldd meg a magyart. V. A múzsáknak szózatja stb. VI. Ilium aget stb. Horacz. VIII. Nil desperandum. IX. Kész vagyok meghalni. X. Nem marad sírban a költő. XI. Majd talán boldogabb stb. XII. Farkas Antal. XIII. Döm­­södről jelige nélkül. XIV. Dalt neki. XV. Él a nemzet. A XII. pá­lyamű nyíltan küldetvén be, nem bocsáttatott pályázatra. A bírálók következők: Könyves Tóth Mihály, Imre Sándor, Komlóssy Imre, Oláh Károly és Szegedi Sándor: Hymen naplója. — [Jankovich Aladár] m. kir. honvédhadnagy, Janko­­kovich László Somogymegye főispánjának fia, közelebb jegyezte el Bombelles Klotild grófnőt, gr. Bombelles Márk és gr. Draskovich Ferdinanda bájos és szellemdús idősb leányát. [Dobsa Lajos] országgyűlési képviselő s irodalmunk egyik kiváló tagja, vasárnap, e hó 6-kán váltott jegyet a bájos Fogthay Vilma kisasszonnyal Szoboszlón. Esküvőjük a jövő hó első hetében lesz. Áldást kívánunk e szép frigyre! Számtalany. Simonyi Irmától. 1. 2. 10. 7. 14. Elérése megható — és valójában nagyszerű! 8. 9. 10. 11. Csak ez boldog legyen, nem lehet keserű, 1. 2. 10. 5. 11. Emléke ha nagyobb volt, örökké fennmarad — 1. 2. 3. 4. Ha szép — a színpadon hirt és babért arat, 12. 13. 3 4. 13. Vesztét találja itt főkép a nagy költő — 6. 7. 8. 2. 11. Ha nagyra nő — lehet sokszor életdöntő! 1—14. Szived e viszhangra fáj, örül s hévül: 1 —14. Bírjuk a nemzet nagy napjainak emlékéül. Megfejtési határidő szeptember 1 - je. A megfejtők közt érdekes könyvet sorsolunk ki. Lapunk folyó évi 30-dik számában közlött sakkrejtvény ér­telme : .Kétkedik és remegő lábakkal a gyáva utat tesz, Mig az erős szabadon lép, s magasabbra tekint. Ritkábban, de örökre szokott a gyáva lebukni, Többször hull az erős, ámde örökre soha. Karácsony János“. H­elyes megfejtést következő előfizetőink küldtek be: Schur­­mann Berta, Mezey Erzsébet, Tarnóczy Ilona, Horváth Szeőke Lilla, Taar János, Lülei Ilka, Nagy Emilia, Simonyi Irma, Spányi-Bog­­ma Ilona, Mattyasovszky-Szveda Mária, Seregély-Rónay Emma, Nyíri Juliska. Az ígért jutalmat Simonyi Irma kisasszony nyerte. Bizománytár. Nyir-Bogdányra K. H. úrhölgynek a kívánt kelmemin­tákat elküldtük. Kuha megrendelése esetében méltóztassék egy jól testhez álló derekát, és a szoknya előhosszát hozzánk küldeni. K­a h­a már D. J. B. ő nagyságának a megrendelt tárgyak egy része már útban van, a többi is követni fogja rövideden,nem­különben egy magánlevél. Szilárda. Sajtóhiba: A múlt heti számunkban közölt „Lemondás“ harmadik versszakában e helyett: „Balvégzetem veszélye“, ez olva­sandó: „Balvégzetem szeszélye.“ . Mai számunk mellékletei: „A boldogság titka“ III. kötetének . 2-dik éve. Színezett divatkép. BULYOVSZKY GYULA FRIEREISZ FEHRINGZ laptulajdonos szerkesztő és kiadó-tulajdonos PEST, 1871. NYOMATOTT KERTÉSZ JÓZSEFNÉL VÁROSHÁZTÉR 3. SZ. II. UDVAR. NEFELEJTS. XIII. ÉVFOLYAM

Next