Nemere, 1879 (9. évfolyam, 1-104. szám)
1879-05-04 / 36. szám
36. szám. Sepsi-Szentgyörgy, 1976. Vasárnap május Sé. : Szerkesztőségi iroda Sepsi-Szentgyörgyön a ref. kollégium épületében, hová a lap szellemi részét illető közlemények küldendők. Kiadó hivatal :I I VOLLAK Jsíófí I könyvnyomdája és könykereskedése, hová a hirdetések és előfizetési pénzek bérmentesen intézendők. Politikai, társadalmi, szépirodalmi és közgazdászati lap. és a ,,sepsi-szentgyüгgyí önkéntes tűzajtó e^iGt33 Megjelenik ezen lap hete* *kint kétszer: csütörtökön és vasárnap ELŐFIZETÉSI FELTÉTEL Helyben házhoz hordva, vagy vidékre postán küldve Egész évre . . 6 frt — kr. Fél évre ... 3 frt — kr. Negyedévre . . 1 frt 50 kr. Hirdetmények dija : 3 hasábos petit-sorért, vagy annak helyéért 6 kr. Bélyegdij külön 30 kr. Nyiktor sora 15 kr. QS A magyar nyelv a képviselőházban. RitJ^'^siet'. .Ezzel kezdjük meg mi is elmélkedésünket, mint az ellenzéki lapok. Ritka eset, hogy a ház olyan törvényjavaslatot tárgyaljon, ahol nincs párt, hanem minden párt egy vélemény s minden vélemény egy párt. Szokatlan dolog, de úgy van A nemzet képviselői magyar emberek, a magyar állameszme, a magyar érdekek képviselői s ahol a nemzeti nyelvről van szó, ott elnémul a pártok harca; egy szívvel, lélekkel önmagukért,önmaguk mellett küzdenek. Hogy azért a képviselőházban merültek föl hangok a magyar nyelv kötelezővé tétele ellen, azt már mondani is felesleges. Aki a ,,konkolyhintő" Folyt és Zay-féle nemzetiségi evickeléseket a múltból ismeri, az tudni fogja mindjárt, hogy ezek a szemenszedett gyöngyvirágok ott voltak elöl a sorompóba azok között, akik a magyar nyelv behozatala ellen kardot rántottak. Hanem ezek a hangok nem maradtak méltó visszatorlás nélkül. Tisza Kálmán a maga szokott élességével, finom célzásokkal rátapintott a nemzetiségiek fájó sebére s lön nagy csendesség Izraelben. Ami a Zay hóbortosságait illeti, a dölyfös szász hencegéseit, azokkal foglalkozni nem érdemes. A ház sokkal jobban ismeri már e hányiveti üres fejű dandyt, hogysem kézzel lábbal hadonázó sértegetéseire, jelhivó konfidentiáira még hederített volna is. Tisza is inkább Polyt-nak felelt. És felelete csakugyan kitűnően talpraesett volt Még az ellenzéki padok is megmozdultak a hatás alatt, a brit Tisza oldalvágásai idéztek elő. A nyugati és keleti államalakulások tekintetében adott válasza az egész ház élénk helyeslésével találkozott. Jól esik azt nekünk e helyen följegyezni. Sokszor elmondották már, hogy a magyar nyelvet miért kell kötelezővé tenni minden iskolánál hazánkban. Beláta azt mindenki, még a román sajtó egy egy eltévedt nyilatkozata is annak szükségessége mellett argumentált Csakhogy a Szeben és Brassó, Román Miron és az „okos“ románok sehogysem tudták megérteni azt, hogy a magyar nyelvet miért muszáj tanítani. Pedig hát az igen egyszerű okból történik. A magyar kezd őrködni nyelve, nemzetisége fölött Nyelve volt minden nemzetiségnek a széles hazában, tanítottak, papoltak, pörlekedtek azon a nyelven s mi a magyarok megtanultunk németül, hogy élhessünk hazánkban — Magyarországon. Az idegen kedvéért idegen volt a kereskedelem a közlekedés nyelve s a kis gyermek elébb tanult idegen nyelven nyafogni, mint édes anya nyelvén szóliitani édes anyját. A hajdú-böszörményi és hadházi görögkeleti vallású tősgyökeres magyarnak megparancsoltatott, hogy ha istent imádni akarja, tanuljon meg — muszkául. Úgy volt »Pest-Budán a fehér holló ritkaságu magyar szót alig értették már« s a nemzetiség csak híréből tudta, hogy Magyarországon magyarul is beszél valaki. Régóta tudták, hogy egy állam rendezett benn és hatalmas kifelé csak úgy lehet, ha népessége együtt érez és tesz. De hol lehet az egyetértés, mikor a bábeli nyelvzavarban nem érték meg egymást azok, akiknek testvérek gyanánt kellene egymást támogatni ? ! Midőn hiányzik az állam tételének egyik legfőbb kelléke : az államnyelv ? Az az ár,kos „kaormány , amely elég merész vett Magyarországot oda emelni, hogy a gyen a henger, a 2.mozgásnak megfelelő csavarvonal szerint barázdázva van. A henger mozgatását, a harmadik rész : óramű, eszközli, a mozgás egyenletességét regulátor tartja fenn. A pontozott stanniollemez, amelyre tehát a bejuttatott hangok fixírozva vannak, fonogramm nevet visel. A fonogramm tehát a hang raktára. Ha most a pontozatot ismét az eredeti hanggá akarjuk átváltoztatni , a hengert mozgásba hozzuk. A stanniollemez mélyedéseibe ütköző pecek rezgésbe hozza a finom szállal hozzáerősitett külső diafragmát s ennek rezgése által az eredeti hanghullámok újra keletkezvén , az eredeti hangok ismét hallhatókká válnak. Természetesen a megindításnál a henger csavarvonalának kezdőpontját kell mindig a pecekbe helyezni, minthogy a grafikai ábrázolás ott vette kezdetét, s a mozgásnak ugyanazon sebességgel kell történni a hang megszabadításánál, mint a fonogramm előállításánál történt. Az érdekes találmány máris tökéletesedett s bizonyára fogják még sokat javítani, hogy megfeleljen a hozzákötött nagy reményeknek. Hangszinezése ellen kifogásokat lehet tenni, mert a tölcsérrel összekötött szócső (tubus) által már az eredeti hang tompulást szenved, s így a teljes tisztaság a reprodukált hangtól épen nem várható. Ha ezen segítve lesz, bizonyára megérjük még azt az időt, hogy a kis városban is hallhatunk „svéd csalogány“ és „diva“-hangot s a fiatal ember szerelmi esküje visszavonhatlanul kötelező erejűvé válik, mert ott van : pontokka 1 a s tanúibban a házassági ígéret; honatyáink ékes beszédeit lefekvéskor altatónak lejárathatjuk, gonosz nyelvek beszéde nem marad titokban éi otthon a fonográf versenyt zsémbel az asszonynyal ; ágyudörgés, macskazene, cárpuskázás, monstre concert, mindig hallható lesz s többé nem az építészetet fogják „megfagyott zenének" nevezni, hanem a fonográf igénytelen lemezeit, s múzeumunk lesz : híres székelynők és székelyek hangképcsarnoka. külföld is tud már felőle valamivel többet annál, hogy ott három régi törzs eszi nyersen egymást, t. i. a »Kanassen,« »Jogassen“ és „Schikossen“ törzsek — azaz átkos kormány azt is átlátta, hogy magyar honpolgárnak kell magyarul tudni, s előállott egy javaslattal amelyet pártkülönbség nélkül magáévá tett minden párt, elismerés érezte a kormánynak s elismerés érezte a nemzet képviselőinek, hogy ezen, talán egyetlen esetben vállat vetve látjuk munkálni azon, hogy Magyarország magyar országgá váljék valahára csakugyan. Legyen gyakoribb ezután az ilyen „ritka eset.“ H. Az első phonográf Sepsi-Szentgyörgyön. Sepsi-Sztgyörgy, 1879. május 2. A fonográf üdvözli a „Nemere“ tisztelt olvasóit. Edison számos tanulmányai közül láttunk mi is egyet, még pedig olyant, a mely báró de Mauxnak megfagyott és újból kiengedett trombitaszavát tárgyaló kalandjára emlékeztet. Piukovich Rezső úr, aki egyik legújabb szerkezetű phonográfiai körutat tesz az országban, rövid bevezető ismertetése után minden oldalú — s mondhatjuk sokoldalú — „képességeit“ bemutatta az „örökhangú beszélőgépnek.“ Érdekesnek tartjuk előadása és saját szemléletünk után mi is röviden vázolni az általános bámulást keltett találmány berendezését. Előre bocsátandó, hogy a készülék feltalálására azon törekvés vezette a lángeszű amerikait , miképen lehetne a telephon által felfogott hangot állandósítani, hogy azt tetszés szerinti helyen és időben — mint raktárból előszedve — érzékelhetővé tehesse. — A phonográf lényegében három részből áll. Az első rész kautsukból készült tölcsér, melynek alsó része finom fémlemezzel van fedve s mint a telefonnál, ezen lemezke — diafagma — a tölcsérbe juttatott hanghullámok által megfelelő rezgésbe jön. Ezen rész tehát a hang felfogását eszközli. A diafragma egy második lemezzel van parafa, vagy selyem szál által összeköttetésben, amelynek hátán, a középpontban, acél vagy gyémánt csúcs van megerősítve s ez a lemezke rezgését átviszi a készülék második részére. Ezen rész vízszintes tengely körül forgó s egyszersmind haladó mozgást végző hengerből áll, a melyre Stanniol — vékony ónlemez — van feszítve. A henger kettős mozgása folytán az irón szerepét vivő hegyes pecek a hengeren csavarvonalat ír le pontozott alakban. A pontok száma és mélysége a Stanniol lemezen a hang erőssége és színezete szerint különböző, s hogy a pecek behatolása a stanniolba akadályozva ne le-* Különben Piukovich úr kedélyes estét szerzett a közönségnek. Kézzel fogható módon megmagyarázta előttünk, hogy lehet majd a Parti hangját örök időkre bebalzsamozni, akarom mondani ._A közös miniszteri értekezletre, mely csütörtökön ő felsége elnöklete alatt tartatik, csak Tisza Kálmán miniszterelnök és gróf Szapári Gyula pénzügyminiszter mentek Bécsbe. "Újvidékről távírják az „Ellenőrinek. Az újvidéki szerb egyházközség azon esetre, ha kegyelmet kap Miletics, elhatározta értekezletében, hogy kongresszusi képviselőjévé választja meg Mileticset. Miután pedig Miletics nem nyert kegyelmet, Polit Branovácski, Vucsetics, és Györgyevics a „Zaztava“ szerkesztője, a szerb ultrák korifeusai elhatározták hogy dr. Mandics osztálytanácsost választják meg Újvidék kongresszus képviselőjévé. * Pécsből jelentik, hogy a közös legfelsőbb államszámvevőszék elnöke rövid idő alatt ki fog neveztetni. Ő felsége a király következő legi kéziratát bocsátotta ki : Kedves Tisza! Több mint harminc évi uralkodásom alatt, komoly pillanatok mellett sok örömben is osztoztam népeimmel, de tisztább és bensőbb örömet alig élvezhettem, mint a legközelebb múlt napokban. Népeim szeretetének köszönhetem ez örömet befonografirozni 100 és 1000 esztendőkre. Ez a halhatatlanság. Az eszme örök élete régóta foglalkoztatja a tudományos világot s végül is mindig akadnak darwinisták, materiális gondolkozású vastag nyakú emberek, akik nem hisznek benne, s az örök életről, a hallhatatlanságról tudni sem akarnak. A fonográf előtt kalapot emel a kételkedés s alázatos bűnbánattal ismeri el, hogy igen is van hallhatatlanság. Nem csak az eszme, hanem az anyag is meg van mentve a végmegsemmisüléstől. Ne félj divat hangod nem vesz el. Az idő durva szálakkal behálózhatja hangcsövedet, mely most a fülemile torkával vetekedik s lehet belőled egykoron vén sipitó gégehangu teremtés, te akkor is megmaradsz énekesnőnek. Szerezz meg egy fonográfot, abba énekeld bele minden áriáidat még most s 40 esztendő múlva vedd a hónod alá s járj vele concerteket adni Akkor is a magadét árulod. * A phonográf elmés bemutatója a tanároknak is ajánlotta ezt az infamis készüléket. Azt mondja — és igen helyesen, — hogy sem a tüdőt rontani, sem boszankodni nem kell többet rosz tanítványok miatt. Aki egy magyarázatra fel nem fogná a stúdiumot, azt oda állítja a phonográf elé s addig mondja vele a lurkó fülébe, amignolle-velre megtanulja. Színházaknál súgó gyanánt igen jól fog szerepelni s annyiszor súg, a hányszor kivánják. Ez nem megvetendő nyereség. Végre aztán ha a főtisztelendő ur fejfájást kap s nem mehet a templomba prédikálni, felküldi egyszerűen a fonográfot az egyházfitól a templomba, ráteszi a szószékre s beszél olyan szépen olyan becsületesen, mint a karikacsapás. Sok haszna lesz majd ennek a fonográfnak ! * Mi is beleénekeltünk egy nótát s a fonográf szépen visszaénekelt rá, még a gikszeket is hajszálnyi pontossággal megjegyezte magának. Barbarossa és a tiszteletes ar egy duettet rögtönöztek bele, hanem biz az nem sikerült, Barbarossa igen mély baszust énekelt és az elrontotta az egészet. A fonográf nem jó baszista.