Nemzet, 1882. december (1. évfolyam, 92-120. szám)
1882-12-01 / 92. szám
Konstantinápoly, nov. 30. (Eredeti távirat.) A porta arról értesül Egyptomból, hogy Dufferin nagy akadályokkal küzd missiója végrehajtásában. Páris, nov. 30. (Eredeti távirat.) Londonból jelentik, hogy az angol kormány azért lép föl oly mereven a franczia kormány ellen, mert Francziaország ellenzi, hogy az angolok kiterjeszkedjenek Afrika keleti részében és hogy tényleg, vagy mint pártfogók elfoglalják az úgynevezett indiai bassint. Athén, nov. 30. (Eredeti távirat.) A képviselőházban az ellenzék a Trikupiscabinet által elrendelt frank-rendszer tárgyalása alkalmával azt indítványozta, hogy ezt az intézkedést, amely megelőzi a kényszerárfolyam eltörlését, kárhoztassa a ház. Az ellenzék javaslatát 117 szavazattal 101 ellenében elvetette a ház. Berlin, nov. 30. Rudolf trónörökös a Vilmos herczeggel elköltött reggeli után a királyi ház tagjait, Vladimir nagyherczeget és a mecklenburgi nagyherczegi család tagjait látogatta meg és fogadta viszont látogatásaikat. Az ebédnél a trónörökös Vladimir nagyherczeg mellett ült. A császár és a herczegek osztrák egyenruhát, Rudolf trónörökös pedig a Ferencz-császár-ezred egyenruháját viselte. Letzlingenbe este ö órakor utaztak el. A császár egy salonkocsiban Lavenitzig utazott a vendégekkel. Berlin, nov. 30. A császár és Rudolf trónörökös üdvözlése az állomásnál igen szívélyes volt, ismételten megölelték és megcsókolták egymást, és oly szívélyes volt az üdvözlés a trónörökös és Vilmos herczeg közt is. Jelen voltak az indóháznál: a rendőrfőnök és az osztrák-magyar nagykövetség valamenynyi tagja. A császár kétfogatú kocsin a császári kastélyba kísérte a trónörököst. Vilmos herczeg másik kocsin hajtatott utánuuk. Délután udvari ebéd lesz, melyen Rudolf trónörökös, Vladimir nagyherczeg és nagyherczegné, a királyi ház tagjai, az orosz és osztrák-magyar nagykövetségek tisztviselői, Hatzfeldt gróf és Moltke gróf vesznek részt. Letzlingenbe ma este fognak elutazni. Róma, november 30. Giers meglátogató Mancinit. Páris, november 30. (Eredeti távirat.) Gambetta jól érzi magát, láza elmúlt. Páris, nov. 30. (Eredeti távirat.) Andrient kihívta Laurent, a »Páris« főszerkesztőjét és Aréne képviselőt. Bukarest, nov. 30. (Eredeti távirat.) Rosetti arra hivatkozván, hogy lemondása óta nem változtatta meg a képviselőház az ő javaslatai iránt tanúsított magatartást, nem fogadta el az új megválasztást. Belgrád, nov. 30. (Eredeti távirat.) A király 10 választókerületben 12 pótválasztást rendelt el. Mainz, nov. 30. A Rajna jelentéktelen apadást mutat. Bodenheimban több száz ház összedőlt, emberélet nem esett áldozatul. A postaforgalom — a csomagszállítást kivéve — ismét megnyílt. Az első hozzáférhető állomás Nackenheim. Krakkó, nov. 30. A »Gazetta Krakowska« és a »Riforma« egyesültek a Lengyelország államiságára törekvő párt zászlója alatt. Az új »Reforma« radicalis szabadelvű közlöny marad jövőre is. Paris, nov. 30. A képviselőház ülése. Jauréguiberry jelenti,hogy közelebb törvényjavaslat terjesztetik elő, mely a Tonkin fölött való franczia protektorátust czélozza. Brazza, Gabon kormányzójává fog kineveztetni. Konstantinápoly, nov. 30. A Fuad pasa ügyében megejtett vizsgálat következtében 120 palotabeli cserkesznő hajóra ültettetett és hazaszállittatott. Berlin, nov. 30. Az áradásról érkezett hírek jelentékenyen megnyugtatóbbak. Berlin, nov. 30. A birodalmi gyűlés 153 szóval 119 ellenében elvetette Germain javaslatát, mely azt kívánja, hogy az elsass-lotharingiai tartományi bizottságban facultative engedtessék meg a franczia nyelv használata. Bötticher miniszter a leghatározottabban ellenezte a javaslatot; mint mondá, nincs rá kilátás, hogy a birodalmi szövetség azt valaha törvénynyé emelje. A franczia nyelv használhatójának megengedése szükségtelen, mert ama tartomány lakosságának 80°/0-a a német és csak 8°/0-ra esik a vegyes nyelvi területre. A javaslat politikai éle kitűnik azon örömrivalgásból, melylyel a franczia sajtó a javaslatot s a javaslattevőt fogadja. Bennigsen óva intett az ellen, hogy Elsassi Lotharingia rokonszenve a francziák iránt, a javaslat elfogadásával tápláltassék, a nélkül is bizonynyal még egy ízben kell ama tartományért megküzdeni, ha a Francziaországban mind élénkebbé váló mozgalommal majd le kell számolni. Győr, nov. 30. (Eredeti táv irat.) ARába árvize által csak a minap elborított 25 győrmegyei község nyomora, ahelyett hogy enyhittetett volna, az utabbi áradás folytán nagyobb mérveket öltött. Ma reggel óta Sárvártól kezdve Vas és Sopron megyéken át pusztit az árvíz és az említett 25 győrmegyei községet végmegsemmisüléssel fenyegeti. Radó Kálmán főispán kormánybiztos a veszélyeztetett helyek megszemlélése és a szükséges intézkedések haladéktalan megtétele végett Sopron és Győr megye alispánjaival és műszaki közegeivel a leginkább veszélyezett helyekre utazott. Temesvár, nov. 30. A mai, Ormós főispán elnöklete alatt tartott városi közgyűlés némi módosítással elfogadta a »The Anglo-Austrian Brush Electric Company«-nak Newkomen Groves által előterjesztett szerződését, mely szerint a villanyos világítást jövő őszszel berendezik. Az eddigi gázlámpák világító ereje 12 gyertyafénynyel ért föl, a villanyos izzólámpák ereje pedig egyenkint 16 gyertyafénynek felel meg. Ily izzólámpát 300-at egész és 200-at fél éjjeli világítással állíttanak fel az utczákon és 16 karos lámpát a város közterein. A városnak a világítás 21.510 forintba fog kerülni évenkint és ha a lámpák számát szaporítani kívánja, minden lámpa után óránként másfél krajczárt fizet. Magánosok részére óránként és lámpánként 18/10 krajczárt számít a társulat. Bécs, nov. 30. A »Wiener Abendpost« közzéteszi a közoktatási miniszter rendeletét egy cseh magán-népiskolának Bécsben leendő felállítására vonatkozólag. A rendelet kifejti, hogy csak elvileg döntetett el, hogy csehnyelvű magánnépiskola felállítása törvényes akadályba nem ütközik. A nyilvánossági jog megadása nem kéretett, így tehát nem is vehető tárgyalás alá. A magániskola nem jogosíttatott fel állami érvényű bizonyítványok kiállítására, azonfelül pedig az iskola megnyitása attól tétetett függővé, hogy a törvényes feltételek teljesítése kimutattasék. Innsbruck, nov. 30. A tartománygyűlés egyhangúlag elfogadta a bizottság javaslatait a segélyezésre vonatkozólag. A helytartó szabad kezet tartott fönn a kormánynak és a birodalmi tanácsnak a tartománygyűlés határozataival szemben. Hattagú küldöttség bízatott meg, hogy a tartománygyűlés köszönetét ő felsége előtt kifejezze. Az ülésszak a császárra hangoztatott lelkes »Hoch!« kiáltásokkal záratott be. Közgazdasági táviratok. Bécs, nov. 30. (Eredeti távirat.) Az osztrák-magyar bank főtanácsa, tekintettel a kölcsön üzletben néha hirtelen fellépő nagyobb igényekre, elhatározta, hogy a bécsi és budapesti főintézetek a rendelkezésükre álló eszközök mérvéhez képest 100 írttól 10.000 írtig terjedő kölcsönöket kivonatra azonnal adhatnak, hogy azonban nagyobb kölcsönök délelőtti 11 óráig egyelőre bejelentendők, minek megtörténtével délutáni 2 órakor a kölcsönért folyamadónak tudomására fogják adni, mely összeg lesz a legközelebbi üzleti napon az értékpapírok és az adóslevél letétele mellett kölcsön gyanánt felvehető. A főintézetek azonban feljogosítvák, kivételképen nagyobb kölcsönökre is még a bejelentés napján fizetéseket eszközölni. A bankfiókok által az engedélyezett kölcsönök összege azonnal a megkeresés után vagy a nap folyamában kiszolgáltatik. Egyszersmind a legrövidebb időtartam a kölcsönökre nézve (mely eddigelé 8 nap volt) ezentúl 15 napban állapíttatik meg, úgy hogy azon esetben is, ha a kölcsön 15 nap lefolyása előtt fizettetnék vissza, a banknak legalább 15 napra járó kamat fizetendő. Prága, nov. 30. (Eredeti távirat.) A csehországi élesztő gyárosoknak Pilsenben összegyűlt értekezlete elhatározta, hogy a szesz-enquéte ellen a pénzügyminiszterhez emlékiratot terjeszt fel. Reichenberg, nov. 30. (Eredeti távirat.) A reichenbergi kereskedelmi és iparkamara iparosztálya mai teljes ülésében egyhangúlag kijelentette, hogy valamely ipar űzésére a képesítő bizonyítvány felmutatását szükségesnek nem tartja, azzal indokolván e határozatot, hogy a képesítés kimutatása a modern törvényhozás elveivel meg nem egyez s a kisiparnak annyira szükséges emelésére nem alkalmas, sőt inkább úgy a kisipar mint a kereskedés és a nagyipar elébe is számos akadályt gördít. Piski, nov. 30. Ma és tegnap tartatott meg a piski-vajdahunyadi helyi érdekű vasút közigazgatási bejárása, melyben résztvettek: Landau, központi felügyelő mint elnök, Storchl felügyelő, a vasútigazgatóság részéről, Granzenstein Béla és Filep főbányatanácsosok , az országos bank részéről, Gulácsy Kálmán műszaki igazgató, Deutsch Lajos építési vállalkozó, Szlávy Olivér kisajátítási jogbiztos, Hunyadmegye részéről Barcsay Kálmán alispán, és Grün főmérnök, továbbá az érdekeltség képviselői. A bizottság 2 napi tárgyalás után a vonalat megállapította s igy az építkezés már a napokban megkezdetik. Kassa, nov. 30. A kassai kataszteri kerület sommás összesítése már elkészült. Az egész kerületben összesen 3.944.524 katasztrális hold termő terület van, melynek tiszta jövedelme 7.597.534 forint, vagyis holdanként átlag 1 forint 93 krajczár. A kerülethez Abaúj, Torna, Borsod, Sáros, Szepes, Ung és Zemplén megyék tartoznak, melyek 25 becslőjárásra vannak beosztva. New-York, nov. 30. A serantoni (Pensilvania) Leckewanna vas- és kőszénbánya-társulat aczélgyárai véglegesen bezárattak. Több mint 1000 munkás kereset nélkül maradt. Értéktőzsde, Bécs, november 30. (E rede ti távirat.) Értéküzlet. A speculatio a mai előtőzsde üzletében igen tartózkodó magatartású volt, jóllehet New-Yorkból a sterling-árfolyam javultát és Londonból a bankbevétel emelkedését jelezték. E tartózkodásra látható alap nem volt, azonban a magyar pénzügyminiszter fejtegetéseiben okot akarnak találni reá és berlini becslő táviratok szerint oly benyomást tettek, mintha lanyhább irányzatnak kellene beállni. Az üzlet rendkívül csekély, az árfolyam lanyha iránya mellett s a korlátok közt egyátalán nem volt üzlet. A valuták tartottak. Jegyzéseink a következők: Osztr. hitelr. 293.80, Magy. hitelr. 284 75, Anglobank 121.75 Unicbank —.—. Bécsi bankegylet 109.50 Lóvasúti részvény 221.50, Osztrák államvasut 344.30, Károly Lajos vasút 305.75, Déli vasút—.— 4°/0 Magyar aranyjáradék 85.35— Húsz frankos arany 9.46*^. A déli tőzsde változatlan jegyzésekkel nyílt meg, a speculatio várakozó magatartású volt. Az üzlet tartósan csendes maradt s a hangulat kedvetlen , mert a külföldi tőzsdékről nem érkezik hír. A tar * tózkodás ennélfogva átalános, miután az angol banknak ma van határozó ülése a bankkamatláb emelése tekintetében. A sorompók közt az üzlet megakadt. Devisek és valuták szilárdak. A zárlat eleinte igen gyenge forgalmú, később megélénkül és párisi és berlini hírek folytán hausse állt be. Délután 2 óra 10 perckor a következő árak jegyeztettek: Osztrák hitelr. 295.50. Angol-osztrák bankrészvény 122.—. Union bank 115.75. Bankegyesület 109.75. Magy. hitelbank 286.25. Osztr. államvasut 344.90. Károly Lajos vasút 305.50. Dunagőzhajózási társaság részvénye 582.—. Osztrákmagyar Lloyd 666.—.Észak-nyugati vasút 199.50. Elbevölgyi vasút 221.25. Lovaspálya 221.50. Lombard 136.25. Osztrák papirjáradék 76.32—. Osztrák aranyjáradék 94.30. 40. Magy. aranyjáradék 85.52. 1864-es sorsjegy 175.50. Bécsi községi kölcsön 124.—. Húsz frankos arany 9.471ja. Német birodalmi márka 58.421b. Északi vasút------. Magyar papirjáradék —.—. Páris 47.171/a. Bécs, nov. 30. (Magy. ért. zárlatja.) Magy. földteherm. kötv. 98.50. Erdélyi föld. kötv. 98.25. 5*/»°/a magy. földhitel, int. záloglevél 100.75. Erdélyi vas. rész. 160.—. 1876. magykel. vas. áll. els. kötv. 91.60. Magyar nyer. sorsjegy 116.50. Szőlő dézsmav. kötv. 96.50. 6 százalékos aranyjáradék 118.55. Tiszai és szeg. köles. sorsjegy 108.80. 4 százalékos aranyjáradék 85.40. M. orsz. bankr. —.—. Magy. vas. kölcsön 134.—. Magy. hitelb. részv. 284.75. Alföldi vasutr. 167.25. Magyar éjszakkel. vasutr. 160.—. 1869. m. kel. vas. áll. elsőb. kötv. 88.90. Tiszai vasutr. 247.50. Magyar leszám. és váltób. 95.—. Kasaa-oderb. vasutr. 144.25. 50/6 papirj. 84 45. Magyar jelz. hitelb. —.—. Adria m. teng. gözh. r. —.—. Bécs, nov. 30. (Osztrák értékek zárlatja.) A tőzsde iránya emelkedő. Jegyzésünk : Osztrák hitelrészvény 295.25. Déli vasút részv. 136.—. 4% aranyjár. 94.30. Londoni váltóár 119.—. Károly Lajos vasút részv. 305.50. 1864-es sorsjegy 175.50. 4-2°/p ezüstjáradék 76.95. 1860-as sorsjegy 130.—. Török sorsjegy 25.50. Angol-osztrák bank 122.—. Osztr. államvasut 345.25. 20 frankos darab 9.47—. 4,2,l/p papirjáradék 76 30. Osztr. hitelsorsjegy 174.50. Osztrákmagy. bank 830.—. Cs. kir. arany 5.64—. Német bankváltók 53.40. Bécs, nov. 30. (Esti tőzsde.) A tőzsde irányzata : nyomott. Osztrák hitelrészvény 292.40. — Osztrák államvasutrészvény 844.—. Unió-bank —. 1860-as sorsjegy —.—. angol-osztrák bankrészvény 121.50. 20 frankos arany 9.47'/,. Déli vasúti részvény 186.—. Magyar hitelrészvény 283.—. 1864. sorsjegy —. 4 százalékos magyar aranyjáradék 85,27, Károly Lajos vasúti részvény 805.50. 42 százalékos osztrák papírjáradék 76.30. 4 százalékos osztrák aranyjáradék 94.40. Berlin, nov. 30. (Tőzsdei tudósítás.) Az üzlet kedvező volt. Vasutak, bankok és bányák általában kedveltek. Külföldi tőkék emelkedők. Pénz kinlva. Berlin, nov. 80. (Zárlat.) Az üzlet iránya: szilárd, jegyzéseink : 42 százalékos papirjáradék —.—. 4 2% ezüstjáradék 65 80. 6% magyar aranyjáradék 101.80. 5°/o m. papirjáradék 72.60. 5"/o keleti v. elsőbbs. kötv. 75.90. Magyar hitelrészvény —.—. Déli vasút részvény 235.—. Kassa-Oberbergi v.részv. 61.25. Orosz bankjegyek 201.—. II. kibocs. kel. kölcsön 54.75. Magyar jelzál.hitelbank-részvény—.—. Magyar országos bank-részvény —.—. 5°/o osztr. papirjáradék —. —. Ultimo aranyjáradék 81.10. 4°/0 magyar aranyjáradék 73.30. Magyar keleti vasúti kötvények 93.10. Hitelrészvény 505.—. Osztr. államv. részvény 595.—. Károly Lajos vasút, részv. 131.40. Román vasúti részvény —.—. Bécsi váltóárf. 170.90. 4°/„ osztrák aranyjáradék —.—. Magyar leszámítoló és váltób. részv —.—. Frankfurt, nov. 30. (Zárlat.) Az irányzat: szilárd. Jegyzéseink : 4'2°/o papirjáradék 654-2°/o ezüstjáradék 65.65. 6 százalékos magyar aranyjáradék 101.62. Osztrák hitelrészvény 252 25 . Osztrák államvasuti részvények 295.87. Déli vasutrészvények 117.75. Magyar galicziai vasút 135.87. Váltóárfolyam Bécsre 170 92. M. lesz. és váltók r. _.—. 4»/„ Osztrák aranyjár. —.—. M. orzz. bankr. .—. 5°/o-os osztrák papirjáradék —.—. 4°/0-os magyar aranyjáradék 81.a/t. 5°/o magyar papirjáradék 71.81. Osztrák-magyar bank-részvény 709.50. Károly Lajos vasút r. 262.—. Erzsébet nyugati vasút 179.87. Tiszavidéki vasút elsőbbségi . . 40/2 százalékos földhitelzáloglevél 80.86. Magyar, hitelrészvény —. Magyar jelz. hitelb. r. —. Frankfurt, nov. SO. (Esti forgalom.) Az irányzat bágyadt. Jegyzéseink: Osztrák hitelrészvény 249.12. Osztrák államvasuti részv. 295.12. Déli vasút 117.—. M. leszámítoló és pénzváltó bank —.—. 4°/o osztrák aranyjáradék . . 5 százalékos papirjáradék 72.93. Károly Lajos vasutrészvények 261.87. Árutőzsde. Bécs, nov. 30. (Eredeti távirat.) Gabonaüzlet. A mai forgalomban csakis tengeri május-juniusi szállításra vásároltatott s e czikkben volt néhány kötés 6.53 és 6.55 írton. Kész áru gyengén tartja az árát. Hivatalosan jegyeztetett: Búza őszre 9.50 9.60—, búza 1883. tavaszra 9.82—9.85—, tengeri 1883. május — júniusra 6.52—6.54—, zab 1883. tavaszra 6.80—6.83—, magyar rozs 7.60—7.90, tavaszra 7.67—7.70, kereskedelmi zab 6.25—6.40, kész tengeri 8.45—8.65 forint. Bécs, november 30. (Eredeti távirat.) Szeszüzlet. Ez áruczikk árai tartatnak. Kész terményáru 32 frt pénz, 3225 forint áru. Külföldi árutőzsdék zárlata. Gabon»«iilllti«i.HJ w«ggon-rakományokban 100 kilonktnt értend». Bevitel vám Németországba 100 kiló búzáért, rozéért és zabérti márka, árpáért, tengeriért és bükkönyért, márka, lisztért 3 márka, malátáért 1.20 márka terhelt vám Svájciba 100 kilo gabonáért 0.80 frank, malátáért 0.60 frank, lisztért 1 frank. Átszámítási árfolyam a német piaczokra 100 márka Tisza 58 frt 40 kr. Parlera 100 frk vista 47 fr 65 kr. November hó 30. BERLIN. Búza novemberre. . . . — április—májusra . ROZS novemberre . . . . — április - májusra . Zab novemberre , . . — ápril—májusra . . Olaj novemberre .... — április májusra . Szesz novemberre . . . — április—májusra Szállítási díj: Budapestről STETTIN. Búza novemberre .... — április—májusra . Rozs novemberre .... — nov.—deczemberre — április—májusra . Olaj novemberre .... — ápr.—májusra . . . Szesz helyben ...... — novemberre .... — nov.—deczemberre — április—májusra , Repcze április—májusra Szállítási dij: Budapestről KÖLN. Búza novemberre . . — márcziusra . . . Rozs novemberre . . — márcziusra . . Olaj helyben .... — májusra .... Szállítási dij: Budapestről PÁRIS. Búza folyó hóra............... — deczemberre............ — első 4 hóra........... — márcziustól 4 hóra . Liszt 9 márkás folyó hóra — deczemberre........... — első 4 hóra ............ — márcziustól 4 hóra . Olaj folyó hóra . . . — deczemberre . . . — első 4 hóra . . . — májustól 4 hóra . Szesz folyó hóra . . — deczemberre . . . — első 4 hóra . . — májustól 4 hóra Szállítási dij: Budapestről Különbözet « Budapesti utó» »6 zárlat Árfolyam egyenleg hez képest ^ osztrák ért. . . 194.50 11.36 — 0.08 . . 176.75 10.34 — 0.04 . . 137.75 8.14 — 0.04 . . 136.50 7.97 — 0.01 . . 122.50 7.12 — 0.12 . . 123.— 7.17 — 0.02 . . 64.30 37.56 0.10 . . 65.50 38.24 -1- 0.26 . . 53.20 31.05 0.07 54.10 32.— -- 0.08 . . 3.93 2.30 . . 178.50 10.42 -------.— . . 179.— 10.45 + 0.01 . . 134.— 7.82 -1- 0.03 . . 133.50 7.79 ------. . 133.50 7.79 -------63.50 37.08 + 0.03 64.70 37.78 0.03 52.20 80.47 + 0.24 52.20 80.47 0.24 . . 52.20 30.47 -f 0.42 54. 31.54 + 0.21 . . 287.— 16.82 — 0.04 4.81 2.80 20.— 11.68 + 0.42 . . 18.50 10.80 -j- 0.01 . . 14.50 8.46 4- 0.06 . . 14.40 8.41 -j- 0.07 . . 35 20 41 11 -f 0.03 33.80 39.45 4- 0.12 . . 5.95 3.60 25.10 11.83 -j- 0.04 . . 25.25 11.91 — 0.02 . . 25.80 12.16 -------.— . . 26.— 12.26 -------.— . . 57.60 17.08 -------.— . . 57.90 17.16 -I- 0.02 56.60 16.78 -------.— . . 56.75 16.83 -------.— . . 86.— 40.55 -I 0.85 . . 85.25 40.20 -------.— 85.55 40.31 -I- 0.11 91.75 43.25 4~ 0.11 . . 51.25 26.37 — 0.21 . . 51.25 26.37 — 0.21 52.75 27.10 — 0.25 . . 54 50 27.95 — 0.17 . . 8.27 8.93 hírek. November 30. — Mai számunk mellékletének tartalma a következő : Állítsunk szobrot Arany Jánosnak. — Az ági öröklés fentartása és a kifogások. (Irta dr. Herczegh Mihály.) — Tárcza : A földrajzi társaság ülése. — Országgyűlés. — Hírek. — Fővárosi ügyek. — Törvényszéki csarnok. — Egyesületek és társulatok. — Irodalom, színház és művészet. — Idegenek névjegyzéke. — Kivonat a hivatalos lapból. — Időjárás. — Színházak. — A mai királyi kihallgatásról még a következő részleteket közölhetjük. Fogadtattak összesen negyvenöten. Ott voltak: gróf Cziráky János a főrendiház alelnöke, Zalka János győri, Lenhárt Ferencz erdélyi és Calogera Márk dalmát püspökök, gr. Fesztetich Tassiló cs. kir. kamarás, Wahlberg Károly ezredes, hadmérnökségi főnök a zárai hadparancsnokságnál, Benkő Rezső ezredes a honvédelmi minisztérium II. ügyosztályának vezetője, Kozma Ferencz miniszteri tanácsos, Miklós Gyula királyi tanácsos, borászati kormánybiztos, Tormay Béla kir. tanácsos az orsz. állatorvosi tanintézet igazgatója, Somlaky János nyug. osztálytanácsos, Reine 11 a trieszti kereskedelmi kamara elnöke, Pechár a duxlbodenbachi vasút igazgatója, Strobl József gépgyáros Foger a gödöllői koronauradalom igazgatója s végre egy államtisztviselőkből álló küldöttség Temesvárról, melynek tagjai voltak Opriss távirdai titkár, Mayer törvényszéki jegyző és Lövich írnok. Végül kihallgatáson volt még Faragó Octenchinai vámhivatalnok hazánkfia is. A kihallgatás 11 órakor ért véget. Legközelebbi kihallgatás 7-én lesz. — Bankett. A képviselőház közgazdasági bizottsága ma este az »Angol királynő« szállodában a volt és a jelenlegi kereskedelmi miniszter dr. Kemény Gábor és gr. Széchenyi Pál, valamint dr. Matlekovics Sándor államtitkár tiszteletére díszes bankettet rendezett, melyen Tisza Kálmán miniszterelnök és pártkarészt vettek. Eiönbség nélkül a bizottság összes tagjai _________ A bizottság elnöke, dr. Fálk Miksa betegsége miatt nem vehetett részt a lakomán. A bankett rendkívül kedélyesen folyt le s számos tartalomdús és érdekes felköszöntésre szolgáltatott alkalmat. Legelsőnek a bizottsági elnök képviseletében Korizmics László emelt poharat a miniszterelnök és a két jelenlevő ünnepelt miniszter egészségére. Br. Kemény Gábor a bizottság tagjaira, gr. Széchenyi Pál pedig meleg szavakban a — sajnos — távollevő bizottsági elnökre köszöntöttek. Br. Kemény Gábor a bizottság előadóját Baross Gábort éltette, míg Kovách László ismételve a derék bizottsági elnökre toasztozott. Wahrmann Mórnak Matlekovics államtitkárral mondott szellemes felköszöntője köztetszésben részesült. Tisza Kálmán miniszterelnök hatásos köszöntőt mondott a földmivelés, ipar, és kereskedelem eredményes együttműködésére, melyek az állami élet legfontosabb tényezőinek tekinthetők s egymás kölcsönös kiegészítésére vannak hivatva. Szalay Imre dr. Kemény Gábor közlekedési minisztert éltette. Baross Gábor a betegbizottsági elnök levelét olvasta fel, melyben ez az összegyűlt társaság iránti legjobb kívánságának adott kifejezést. A bankett egy óránál tovább tartott. — Személyi hírek. Herczeg Hohenlohe főudvarmester, herczeg Thurn-Tax is főlovászmester és gróf Creneville lovassági tábornok ma reggel Bécsből Budapestre érkeztek. — Széchenyi Imre gr. nagykövet, ki Berlinbe utazott, hogy Rudolf trónörökös fogadtatásán jelen legyen, Bécsben kapta az értesülést, hogy fia vörhenyben megbetegedett. A nagykövet ennek folytán vissza sietett horpácsi birtokára, a honnét csak deczemberben tér vissza Berlinbe. — Külföldi rendjel adományozása. Ő felsége megengedte, hogy Mihók Sándor földmivelés-, iparés kereskedelemügyi minisztériumi segédhivatali igazgató, a neki adományozott román koronarend tiszti keresztjét elfogadhassa és viselhesse. — A csángók hazatelepitése. Andrásfalvai levelezőnk írja nekünk november 27-ről: Nagy György kir. kormánybiztos urnál kérdést tettünk volt az iránt, nem lennénk e terhére, ha egy bukovinai küldöttség személyesen felkeresné, részint hogy viszonyainkról közelebbi felvilágosítást nyújtsunk, részint hogy a helyet, hová — a legelső hír vétele óta — mint a szép hűvös patakra, kívánkozik a mi lelkünk, előre megnézzük. S miután ő nagyságáról legközelebb azon értesítést vettük, hogy minden tekintetben nagyon fog örvendeni, ha a mi hazamenetelünk megelőzi az ő hozzánkjövetelét, mire e sorok napvilágot látnak három katholikus és két református elöljáró, Tomka Károly lelkész vezetése mellett már Szegeden szándékozik lenni. S nem gondolva hóval, zivatarral és Kárpátokkal, nem öten, de ötvenen is jöttek volna úti társul, még Istensegitsről s Józseffalváról is, de a nervus rerum k ötre olvasztott le. Egy atyafi az indulás előtt mégis hozzánk csatlakozottt. S ki írhatná le azt az örömet! Mióta Nagy György úr legújabb levelét vettük, a szegénység feledi nyomorát, oszlatja aggodalmait, enyhülni érzi sebeit. Az öregség feledi vénségét. Egy Zsók Antal nevű tisztes csángótól kérdezem: jön e haza ő is ? Megyek — felelt — ha gyalog megyek is, pedig »már csak három hetem van a nyolczvan esztendőig.« — A magyar tudományos akadémia statistikai és nemzetgazdasági bizottsága ma délután gróf Lónyay Menyhért elnöklete alatt ülést tartott. Dr. Jekelfalussy József értekezett Magyarország bűnügyi statistikájáról, különös tekintettel a bűntett miatt elítéltek személyi és társadalmi viszonyaira. Ez érdekes tanulmányt lapunk más helyén részletesen ismertetjük. Utána Keleti Károly a legutóbbi népszámlálás egyik fejezetét, a testi és lelki fogyatkozásban levők számát mutatja be. Adataiból kiveszszük a következőket: Míg a vakok, süketek, némák, elmebetegek és hülyék száma 1870-ben 70800-ra rúgott, 1880-ban 72,194-et tett. 10,000 lélekre számítva esett vak 1870-ben 12, 1880-ban 13, süket 1870-ben 13,1880-ban 12, elmebeteg 1870-ben 8, 1880-ban 8, hülye 1870-ben 12,1880-ban 12. A nemet tekintve változott a nőknél, ezek száma nagyon szaporodott. Vallás tekintetében legkedvezőbb az arányszám a katholikusoknál, legtöbb elmebeteg és legkevesebb hülye van a zsidók közt. A vakok száma évről évre szaporodik. Az elmebetegek erősebben vannak képviselve az írni és olvasni tudók közt. A népesség betegségi állapota először lett a legutóbbi népszámlálás alkalmával kitüntetve. Az összes betegek száma 19800 főre tehető. Ezek közül acut bajokban szenved 29°/0, chronikus bajokban 71 °/0. ' — Fölolvasás. A fővárosi iparoskörnek a ferencziek határában levő helyiségében ma este Hosy Pál képviselő tartott fölolvasást a »magyar csillag«ról, Jupiterről, mely nevét még azon időből vette, mikor még minden nép csillagot választott magának. Elmondta, hogy jelenleg az ég mely részén látható, mekkora, mily messze van tőlünk, milyen lehet ott az élet, ha van, milyenek az évszakok, a napok, ismeretes csillagászati adatok, de kellemesen, vonzóan előadva. A jelen volt diszes közönségnek tetszett is a fölolvasás s zarosan megtapsolta őt. Egyetlen baj az volt, hogy a rendezőség megfeledkezett a terem besütéséről, a miért is aztán oly hideg uralkodott ott, akár a Jupiterben. — Az uj évi gratulatiók. A budai és pesti jótékony nőegyletek úgy mint a lefolyt években, ismét szétküldik az új évi üdvözlettől felmentő íveket és jegyeket. A közelmúlt évben az egyletek felhívásának fényes eredménye volt, mert a befolyt, összegből nagyobb mértékben lehetett a szegények és szűkölködők bajain segíteni, s másrészt nagyon csökkent az uj évi üdvözleteknek látogatójegyek küldésében divatozott rész szokása. Ha tekintetbe veszszük menynyi gonddal és munkával jár néhány 100 jegynek szétküldése s mily tetemes az összeg, mely ekként egész czéltalanul elpazaroltatik, bizonyára jogos az a feltevés, hogy a közeledő új év alkalmával még sokkal számosabban fogják igénybe venni, az egyletek által nyújtott felmentési módozatot, hogy egyrészt a gond és költségtől szabaduljanak, másrészt pedig a szerencsétlenek sorsán könnyíthessenek. — Merénylet a dublini rendőrség ellen. Azon merényletről, — távirataink már röviden megemlítették, — melyet e hó 25-én a Miche Abbey Streeten álló hat titkos rendőr ellen intéztek, a következő részleteket írják: A merényletet több fegyveres ember követte el, akit a rendőrökre rálőttek. Egy Cox nevű titkos rendőrt olyan szerencsétlenül talált főbe egy lövés, hogy rögtön meghalt. Castwood rendőr, a Cox összerogytára megfutó merénylők után szaladt, rájuk lőtt, és egyet közülök halálosan megsebesített. Egy arra menő katona, ki hamarosan átlátta a helyzetet, egy másik futamadót fogott el, s később még kettőt sikerült közülök elfogni. A halálosan megsebesült merénylő neve Dowling, a katona által elfogott Davine, akit különben mint sokszor már meg is büntetett tolvajt, és veszedelmes betörőt köröztek. Castwood kalapját két lövés fúrta át. A merénylők számát tízre becsülik. M Cabe bibornok, dublini érsek, ki az esetet vasárnapi szónoklatában fölemlíté, miután e gyilkosság fölött utálatának adott kifejezést, azt mondá, hogy az a banda, mely Coxot megölte, kétségkívül még gyilkosabb, és még ördögibb bűnt akart elkövetni, melyet azonban a rendőrség ébersége meghiúsított. A rendőrség úgy véli, hogy gyilkosok között fogja föltalálhatni Cavendish és Rourke gyilkosait is. A gyarmathai vérengzés ügyében, mint lapunknak ehó 29-ről írják, Simon vizsgálóbíró ma hat tanút hallgatott ki. A gyarmathai bíró vallomása annyiban fontos, amennyiben kitűnik belőle, hogy Jordáék már évek előtt fenyegették az elöljáróságot a késsel is törtek egyesek ellen. A gyilkosok anyja azt a vallomást tette a vizsgálóbíró előtt, hogy évek előtt figyelmeztetnie kellett a bírót, hogy fia merényletet tervez ellene, mivel végrehajtást akar foganatosítani nála. A bíró akkor hitelt adott Jordáné feljelentésének és a végrehajtás elmaradt. Eddig 21 tanú hallgattatott ki. A végtárgyalás aligha lesz decemberben megtartható, mert a betegen fekvő tanúk sérülései még nem minősíthetők kellőleg. A részletes vizsgálatot deczember 10-én kezdik meg és még 20-ika előtt a vizsgálati iratok a királyi ügyészségnek fognak átadatni, mely a végtárgyalást valószínűleg január második felére tűzi ki. — Szerencsétlen lövés. Albertfalván (Kelenföldön) tegnapelőtt délelőtt nagy szerencsétlenség történt. Meigr János asztalos legény a műhelyben, hol dolgozott egy régi fegyvert nézegetett, s hogy jobban lásson, kiállt a műhely ajtajába. A fegyver meg volt töltve s az asztalos legény ezt nem tudta. Felhúzta a sárkányt, elcsettentette s ugyan e pillalanatban éles sikoltás hallatszott a ház kapujában. Schwartz házaló, ki épen akkor lépett be a ház udvarára, melyben az asztalos legény kezében a fegyver elsült, a lövés által szivén találva, a kapuban összerogyott s rövid idő múlva meghalt. A tettes, ki hibáján kívül ily bajba keverte magát, önként jelentkezett a községi bírónál. Az első vizsgálatot a pestvidéki kir. járásbiróság Ó-Budán teljesítette s az asztalos legény ott van vizsgálati fogságban. — A németországi árvizekről már több táviratunk szólott. A németországi lapok most a következő főbb részletet köztik. A »Germania« tudósítója a Rheingau elárasztását a következőleg írja le e hó 27-ki ketettel : »Tegnap megszereztem magamnak azt a szomorú örömet, hogy egy magaslatról tekintettem meg a kiáradt Rajnát. Az elém terülő látvány leverő, megrázó, de bámulatosan szép volt. Mint az özönvíz, úgy hömpölyögnek a rettenetes tömegű vízhullámok, magukkal ragadva mindent, ami csak útjukban áll. Ma a Rajna (30 centiméter híján) elérte a legnagyobb magasságot, melyen e században valaha is állott; minden alacsonyabban fekvő ház, sokszor második emeletéig, víz alatt áll. Rüsselsheimnál és Weisheimnál a gátak át vannak törve, a Rajna balpartja mértföldekre van vízzel elborítva, s míg a Rajna Ehrbachnál rendes körülmények között 818 méter széles, most egész Heidesheimig 3500—4000 méternyi. Az eltakarításra mezei gödrökbe elásott burgonya, répa, s más főzeléknek hihetetlen tömegét mosta ki az ár, minthogy a víznek ilyen hallatlan magasra növekedését nem hitte senki, s a gödröket a víz elárasztotta. Aztán, eltekintve minden jelenlegi kártól, minő ragályos betegségeket fog előidézni ez azárvíz, a lakóházak átáztatott falai, és a mezőkön elgőzölgő vizek által!« S a Rajna egész mentéről ugyan csak hasonló tudósítások érkeznek. Köln alsóbb fekvésű utczái már e hó 26-án víz alatt állottak ; Düsseldorfban egy házat annyira megrongált a víz, hogy a ház összeomlott, s amint gyanítják, tizenöt lakóját temette romjai alá. Bürgerben, Offenbach mellett, több gyermeket sodort magával az ár. — A Majna mellől mindenünnen részt jelentenek. Lohr, Aschaffenburg, Würzburg, Schweinfurt, Bamberg városok részben víz alatt állanak. Würzburgban a posta és a távíró hivatal beszüntette működését. Most azonban mindenfelől, bár csekély mérvű, apadást jelentenek. — Alphonse Daudet a saját művéről. Daudet a legközelebb megjelenendő új regényéről, »L’Evangeuiste«-ről a következőket írja egy magánlevélben: »Ezúttal egy Párisba vetődött dán család történetét mondom el. Van ugyanis Párisban egy egész skandináv társaság, mely saját templommal, saját kávéházakkal és clubhelyiségekkel rendelkezik. Mindez fölötte sajátságos és még eddig leírva nem volt. Regényem hősnőjét Eline Ebsen-nek hívják. Épen azon van, hogy férjhez menjen, amidőn hoznak hozzá apró imádságos könyveket lefordításra, három sous-ért egy imát. E megrendelés Authemanné asszonytól, egy dúsgazdag bankár nejétől ered, aki szenvedélyes térítő. A fiatal lány lassan kint vallásos rajongóvá lesz, és elszakad övéitől. Házassága létre nem jó. Egyik napon a lány eltűnik, csak egy hátrahagyott levélben búcsúzott el anyjától, ki keresi gyemekét mindenütt, fordul ügyvédekhez, rendőrséghez, bírákhoz, hiába, s egyes egyedül marad. Ruthemannék nagyon gazdagok. S e mindennapi jelenség: az arany hatalma rettentő, és én azt hiszem érdekes leírást talál a műben. Az egész családi drámának tanúja voltam magam, még most is látom az anyát mindennap s könnyűit elfelejteni nem tudom. A vallásos »idegdráma« leírását több, meglehetősen csinos alak deríti föl, mint a »Fromont«-ban, úgy itt is az egész művön keresztül valami bizalmas komikum húzódik végig, olyan családias hang, így festöm az Aussandon-házaspárt, egy lelkész családot, mely megindító, vallásos, amivel a könyvet megfosztom aggressív jellemétől. A könyv mindenekelőtt emberi, olyan, mint aminő az igazán szívből fakadt kiáltás, melybe annyi bensőséget igyekeztem önteni, amennyit csak lehetséges. Ha a kiáltásból »gixer« lesz, akkor becsukatom magamat valamelyik barátkolostorba.« (A hírek folytatása a mellékleten.) Naptár. Péntek, deczember 1. Nap kél 76. 31 p., nyug. 4 ó. 7 p. — Hold kél 106. 58 p. este, nyug. 11 óra 98 p. d. e. — Történeti naptár: 1776. Döbrentei Gábor születése. 1850 Vörösmarty Mihály születése. R. fcath. Eligius pápa. Prot. Longin. Görög-orosz : (november 19.) Abadias próféta. Zsidó (kizlev 20.) Könyörgés eséért. Pénzügyminiszter fogad d. u. 3—4. Honvédelmi miniszter fogad d. u. 4—5 óráig. Horvát miniszter fogad d. e. 10—d. u. 2 órakor. A természettudományi társulat népszerű felolvasási estélye 6 órakor a vegytani intézetben. Felolvasó : dr . zabó József. Fővárosi középítési bizottság ülése délután 8 órakor. (Új városháza) A képzőművészeti társulat őszi kiállítása I. sorozatának megnyitása a társulat sugárúti műcsarnokában d. u. 9 — d. u. 5-ig. Belépti dij 50 kr. Iparmúzeum a műcsarnok épületében d. u. fél háromtól fél hatig. Országos képtár az akadémia palotájában d. e. 9 órától délután 1 óráig. Egyetemi füvészkert az üllői uton, délelőtt 8—12 és délután 2—4-ig. Üvegfestészeti kiállítás Kratzmann Ede műtermében (a fúvós«,kert mellett) látható egész nap díj nélkül. Múzeumban régiségtár d. e. 9—d. u. 1. Akadémiai könyvtár délután 3—7. Egyetemi könyvtár délután 3—7. Múzeumi könyvtár délelőtt 9—d. u. 1. Császárfürdőbe hajó indul óránkint. Állatkert nyitva egész nap.