Nemzeti Sport, 1930. május (22. évfolyam, 84-104. szám)

1930-05-18 / 95. szám

/ .. /' » • _­­****««„ (ga Vasárnap, 1930 május 1®. ______________________1 romb­latok és megfigyelések a Hohe Warten az angol—osztrák mérkőzésen Moha sincs elől a láb a templinél, az iram óriási, az angol­abdakezelés cicoma nélkül való, de biztos, csak a rúgó­technika az, amelyben bizonytalanok az angolok Az eredménytelenség oka mégsem játékbeli hiányosság, hanem az egy­szerű balszerencse volt .Pénteki számunkban közöltük Plut­­­n­ár Istvánnak, a bécsi angol—osztrák ) mérkőzésre kik­üldött főmunkatár­sunk­­ , r­ari beszámoló sorait, amely a mérkö- (­­ér­ lefolyásával és a vele kapcsolatos , eseményekkel foglalkozott. A mérkő­zésen túl is kínálkozott egy sereg olyan f­ramdság, amellyel­­meg kell ismertetni a szakköreinket és közönségünket, ha­­ már elestek attól az élvezettől, amit az­­ angol csapat játéka nyújtott volna szá­­l­mukra. Ha belenézünk ezekbe a tanul­ságokba, ahol az angol futball képe ■ tükröződik, egy kicsit mindig oda-­­ látunk a magyar futball szabálytalan­­ profiljára is ...) Az angolok játékának alapja a kondíció Ez a megállapítás egészen magától a jónak, természetesnek látszik. Mert ehet-e futballozni rátermettség, meg­felelően előkészített és nevelt fizikum nélkül?­Akkora rátermettség, ráneveltség, a készültség azonban, amekkorával, a Bécsben járt angolok rendelkeztek, alig található meg más nemzet fiai­ban. Vagy ha a rátermettség meg is van — esetleg még nagyobb mérték­ben is — a ráneveltséget, céltudatos futballra képzést a játékosok külseje nagyon ritkán mutatja. Ha a magyar játékosokkal vetem össze az angolok alakjeit, erejét, csontozatát, izomza­tát, testalkatát, szomorú az eredmény számunkra. Az osztrákok sem állanak jobban. De az olaszok — a Budapes­­­ten járt győztes olasz csapat a kon­dícióba nem váltana szégyent az an­gol játékosokkal szemben sem. A játékosokból sugárzó erő, egész­ség, épség tette lehetővé azt a h­allat­­lanul nagy iramot, amit az első pilla­nattól az utolsóig bírt az együttes. De ez a tökéletes fizikum az alapja, annak a testtel való játéknak, amit a magyar futballbírák semmiképpen sem engednének meg. A legszédítőbb rohamban söprik el az ellenfelet, az angolok. Maguk is esnek, gurulnak ezeknek az elsöprő harcoknak a nyo­mán, de pillanat alatt talpon vannak és rohannak tovább. Métereket gurul­tak az emberek s olyan nagy lendület­ben ütköztek össze, amilyennél na­gyobbat szinte el sem lehet képzelni futballpályán, mégsem esett senkinek sem baja. Az egyetlen Webster volt az, aki nem mindig szabályosan csi­nálta a testtel való játékot. Őt le kel­lett volna fújni néha-néha, de Mut­tert nem tette. Bizonyos viszont, hogy a magyar bírák sípja szinte szünet nélkül szólott volna s kivette volna érmék a játéknak a lendületét. Kár, hogy a BT nem küldött fel néhány jószemű, jó meglátású bírót a bécsi mérkőzésre, aki tapasztalatát közöl­hetné kollégáival Bíró Sándort ugyan ott látták a Hohe Warten. Megérde­melné a fáradtságot, hogy előadásban számoljon be bír­ótár­sinak a látot­takról. Sohasem lábbal a templikben . Az emberek — mondom­­— néha re­pítitek vagy gurultak a nekirohanások nyomán. Mégsem történt komoly sé­rülés. A gyepen nem üti agyon magát a játékos s a testtel való elsöprés nem veszélyes. Sohasem a láb ment elöl ezekben a­­remplikben,­­ hanem a test, mell, ami nem üt, nem tesz sérültté ellenfelet. Tandler kapott csak valami kellemetlenebb ütést a térdére s Webster sérült meg a játék végén kellemetlenül. Tandler sérülése nem volt komoly, hamarosan játszott to­vább, Webster pedig önfeláldozásának esett áldozatul. Szabadrúgásnál az osztrák csatárok középeurópai recept szerint zavarták meg Hibbset a vé­désben, aki nem tudta elcsípni a lab­dát, sőt a kapufának esett s tehetet­len volt pár pillanatig. A labda balra gurult mögötte, ahol Horváth előtt gólhelyzet nyílt. Webster önfeláldo­­zóan vetette magát a csatár lába elé, akinek cipője az arcába vágódott. Orrán, száján dőlt a vér az angolnak. Alig tudták lapra támogatni. De amint magához­ tért, sietett vissza a pályára s balszélen játszott tovább. , Repültek az emberek, gurultak a játékosok, de egyetlen komoly sérü­lés nem volt , s egyetlen egyszer sem fetrengett senki, nem jajgatott senki, egyetlen egyszer sem rohantak a pá­lyára ok nélkül a mentők, trénerek, masszőrök, intézők, kapitányok, ahogy azt nálunk olyan sokszor látni lehet. A két csapat futballt játszott férfiasan, de nem durván ahogy azt kemény, edzett férfiaknak játszani kell. Az angolok nem papírmasé fut­ballisták ! Az angolok angol futballt játszottak Az eddigiekből világosan kitűnik, hogy az angolok a futball első feltéte­lének teljes egészében megfeleltek. A kondíciójuk fényes, tökéletes volt. Hogyan áll a csapat technikában és taktikában, vagyis a futball másik két nagy alapelemében ? Jimmy Hogan otthonjárta után a német lapokban, majd ebben az évben a londoni Athletic News hasábjain fejtegette az angol futballt. Erősen felrótta, hogy az angol futballból ki­­­vész a technikai finomságok szépsége és a taktika fordulatossága. Egyetlen nagy rohanás az angol futball, — írja Hogan — amely az eredm­ényt haj­szolja a pályán, de nem gyönyörködtet és nem keresi azt, hogy az eredmény miképpen születik meg. így szoktuk­­jellemezni azokat a futballfajokat, amelyek még nem ér­keztek el a kiforrott stílusok valame­lyikéhez. A mérkőzés végén a Hungária ve­zérkarát kérdeztem a játékról s Zwack János találóan mondotta: — Nagyszerű mérkőzés volt. Az an­golok pompásan futballoztak, de a régi MTK-t nem adnám értük! Nem lenne tehát az angoloknak megfelelő technikájuk? Az angol tak­tika csakugyan olyan átlátszó és ki­forratlan ? A technika Achillles-sarka a rúgás Az első percek után meg lehetett állapítani, hogy az angolok mesésen kezelik a labdát. Úgy vették át a feléjük kö­zeledő gömbölyű szerszámot, hogy öröm volt nézni. Semmi nekikészülő­­­­dés, semmi póz, semmi igyekezet. . . Akár a földön, akár a levegőben jött­­ a labda, engedelmes szolgája lett urá­­­­nak abban­­a pilanatban, amelyben­­ hozzá érkezett. Nem minden esetben­­ stoppoltak úgy, hogy megállott a lab­­­­da, de mindenkor úgy vették át, hogy azonnal tudtak vele mit kezdeni.­­ Rendszerint hatalmas réssel véghez­vitt rohanás, előretörés következett. Különösen Jack volt ebben nagy. Nem igen tudták megfogni, ha egyszer el­indult. Amilyen nagyszerű volt a labdaát­vételük, éppen olyan kitűnően vezették is a labdát. Nagyon érdekes tulajdon­ságuk, hogy őe szinte kivétel nélkül kül­sővel vezették a gyepen a labdát. Meg­lepő és egészen furcsa mozdulatokat hoz ez a körülmény s az ellenfél moz­gását váratlanul megnehezíti. Jobbal, ballal egyaránt jól végeztek a csatá­rok, halták ezt a műveletet s óriási lé­péseik nyomán ,nagy területet hagytak pillanatok alatt maguk mögött. A csatárok, halfok többnyire a kapu felé, befelé törtek s ott véreztek el sorra, a tömörülő védelem falán, ha idejében nem vágták az ellenkező ol­dalra a labdát. Az első félidőben ez a játékforma hozott néhány nagyszerű helyzetet, de vagy a lövések tévesztet­tek célt vagy a fényesen védő Hiden tett mindent ártalmatlanná. A technikai elemek harmadik része, a fejelés is jó oldala volt a messze földről jött bécsi vendégnek. Tisztán, lökés és tá­­m­aszkodás nélkül ugrottak fel a játé­kosok s ritkán esett meg, hogy oszt­rák fej érte előbb a labdát. Erejük bőven volt az ugrásokhoz, ruganyos­ságuk fényes kondíciójukból fakadt. Rúgásban bizonytalanok ! Ami meglepte az embert, az a rú­gásban való bizonytalanságuk volt. Hibbs, az eléggé alacsony, vékonydon­­gájú kapus ugyan híven követte az angol kapusiskola tradícióját s hatal­mas rúgásokkal küldötte a földről a labdát a pálya közepén túl még szél ellen is. Széllel hetven métereseket rúgott a gyepre­­tett labdáról. Mesz­­sziről futott neki s a bécsiek állan­dóan harsányan vezényeltek: h­ó-rukk! Hibbset nem zavarta ez. A bírót sem. A hó-rukk harsogott, búgott, a labda m­ert messze repült. Nem volt baj a bekkek rúgótech­nikájával sem. Azt az előzetes hírt, hogy a két bekk egészen középszerű, Goodall teljes mértékben megcáfolta., A legjobb bekkek közül való, akit valaha is láttam. Rúgótechnikája azért nem mozog Rumbold, Fogoly II., vagy akár Caligaris magassá­gán sem, de biztos, halálosan biztos. Nem rúg taccsot, minden labdája a pályára száll és könnyedén, elegán­san végzi dolgát. A helyezkedése mű­vészi produkció volt. Blenkinsop lé­nyegesen gyengébb legény ezekben a tudományokban. .Goodallnak nagy része van abban, hogy Wessely szin­te egyetlen egyszer sem. Horváth pe­dig csak elvétve jutott komolyabb szerephez az egész mérkőzés folya­mán. Miben állott tehát a gyengébb rugótechnika?­­ A halfok passzolásában és a csata­ Magyarországon a legrégibb legjobb vezetői (soffőrjei) tanít­v­.^ /■&. r-v, v. a ip iipEL m m ványaink UöxÜt kerülnek ki. ■-~«asnaSfej SOFFORISKOLA, ^VSBtf y :,eDUngSTv stein-u.2M8a­­m i mely saját autóin tökéletesen kitárni lát­ház), ezelőtt Tavaszmező­iL 8. t'ür- és Iwtgyvezetök részére kéim tanfolyaméi. VHI., Karptenstem-utca 20. sz. Telefon: 1. 412-46­4 ! Egy jó­ borotvált­ó arc mindent megér síy. Ginette-pen£ével gyorsan és tökéletesen borot­válkozhat, fjr illette vok passz játéka ham, valamint kapura lövésében. A halfák közül Webster irányította csak igazán a labdát, Ő sem azzal a körültekintéssel, amivel a centerhát­­foktól várjuk. Strange azonban csak rombolt, a Berlinben megsérült Marsden helyét betöltő Cowan pedig csapata leggyengébb embere volt. Az iram öli meg a rúgó­­technikát ? A csatársorban a passzjáték nem azt jelenti, amit mi passzjátéknak nevezünk. Ez a körülmény a csapat taktikájából következik. Hosszú lab­dák szállnak, amelyek nem mindig céltudatosak, még kevésbé találják jó helyzetben azt a játékost, akihez adresszálva vannak. Ezért tűnik olyan bizonytalannak a játékosok rúgótechnikája. Jack kiemelkedett ezen a téren, bár ő sem játszott pon­tos passzokkal. A két összekötő álta­lában hátul járt s így az előre adott labdákra nagy rohanással száguldott a másik három. Crooks fenomenális szélső, Lueff nem bírt vele. Centerei is jók voltak, de nem azok a telitalá­latra tempíro­zottak, amelyek feltét­lenül biztos helyzetet teremtenek. Watson és Bradford egészen eltűnt a passzjátékban, Rimmer pedig rossz­­kornereket rúgott, s nem igen volt beadása, így állott a csapat a rúgás terén, ami nagy hiányosság volt, hi­szen a jó futball első feltétele mégis csak a pontos rúgás, jól irányított passz, kapura küldött lövés. Az eredmény elmaradásának pedig a legfőbb oka az, hogy az angolok nagyon gyatrán lőttek. Hiden kivá­lóan védett ugyan, mégis azt lehet mondani, hogy az eredménytelenség­­nek csak 30 százalékban volt ő az oka, míg 70 százalék az angolok gól­­képtelenségének, lövőtudományuk csődjének az eredménye. Az egyet­len Jack lőtt igaz csatár módjára. Bradford nem tudott lőni, Rimmer legfeljebb a kapu fölé küldötte lab­dáit. Watton egy ízben faképnél hagyta Rainert s méterekről bosszan­tóan mellé küldötte a labdát. Né­hány perc múlva pedig ugyanazt is­mételte meg Crooks. Kétféle okot hoztak fel a szakem­berek a rúgótechnikában való gyen­geség mentésére. Az egyik az vott, hogy szokatlan labdával játszott az angol csapat. Könnyű volt neki a bécsi labda. Erre rögtön meg volt a bécsi felelet: Meisl Angildból ho­zatta­­a labdát. A másik oknak azt találták ki,­­ nem az angolok, mert ők nem mente­getőztek, hogy a nagy iramba­n nem lehet, biztos mi, rúgni. Ez népszerű megokolás. Ezt cé­lozza nagyjából­­Hogan írása is, aki elítéli és helytelennek tartja a tarta­­lomnélküli rohanást. Orth Gyuritól is gyakran lehetett halani, hogy­ az iramot nem szabad túlságosan fo­

Next