Nemzeti Sport, 1937. december (29. évfolyam, 235-254. szám)

1937-12-03 / 235. szám

4 Még egyszer (de utoljára) Diósgyőr A­ SZIGORÚ BÜNTETÉST! Mélyen tisztelt Szerkesztő Úr! Olvastam a diósgyőri (DVTK— SalBTC) botrányról írt leveleket, nyilatkozatokat. Mosolyogni való, hogy mily nagy az ellentét az ér­dekeltek között. Én nem is ehhez a vitához akarok hozzászólni, hiszen a botrány tényállásbeli részének kiderítése az illetékesek feladata De a magam és sok sportszerető barátom nevében azt kívánom, sőt azt követeljük, hogy a bűnösöket elrettentő példamutatással büntes­sék meg. A jövőben mindenképpen meg kell akadályozni, hogy a ven­dégcsapat játékosát a közönség súlyosan bántalmazhassa. Hová jutna a magyar labdarúgás, ha az ilyen eseteket sem torolnák meg kellő eréllyel. Súlyos büntetést követelünk, mert a szigorú meg­torlás a magyar sport érdekében való. Dobó Imre Bpest, XIV., Thököly­ u. 82. B) KONTRA! Gyursik István, Markovics Gusz­táv és Váry Antal — mindhárman zagyvapálfalvi játékvezetők — til­takoznak az ellen a levél ellen, amely a múlt pénteken az „Önöké a szó”-ban „egy futballbíró” tol­lából „Pálfalva” címmel megjelent. Gyursikék közük, hogy Pálfalván csak három játékvezető lakik s az a három — ők hárman. Ők viszont nem voltak jelen a mérkőzésen, az „Önöké a szó” pálfalvi levélírója tehát nem lehet pálfalvi játék­vezető. Ezek után megállapítják, hogy levélírónk levele (hogy is fe­jezzük ki magunkat...) nem fedi egészen a tényeket, sőt... (De hon­nan tudja ezt a három zagyvapál­falvi játékvezető, ha egyikük sem volt jelen a mérkőzésen? Szerk.) Kötelességszerűen utánajártunk a dolognak s megállapítottuk, hogy , „pálfalvi futballbírónk” valóban él, van, létezik. Csakhogy: nem Zagyvapá­l­falván lakik, hanem a vele tőszomszédos Salgótarjánban. Nevét ezúttal sem közölhetjük, mert erre megkért bennünket. De meg kell nyugtatnunk a három valódi pálfalvai játékvezetőt, hogy a súlyos bírálat — ha nem is tő­­lük, de — mégiscsak egyik kartár­suk­tól származik, aki nagyon közel lakik hozzájuk... C) TIZENÖTEN DIÓSGYŐR MELLETT! Tizenöt aláírással (Konca Já­nos, Koltai Ferenc, Horváth An­dor, Horváth Géza, Gajdos Rezső, Nagymajtényi Lajos, Molnár Jó­zsef, Mészáros János, Fugeczky István, Bukovszky Károly, Hall­gató Vince, Gerstl Gáspár, Juhász József, Adorján János és Schram­­kó Árpád) expresszlevelet kaptunk Diósgyőrből, amelyben a tizenöt szurkoló leírja, hogy Blaskovics milyen durva volt s hogy Géczi hogyan „lökdöste­­ és rugdosta” a —■ közönséget. Géczi sérülése nem olyan súlyos, mint ahogy beállítják •— írják Olvasóink (de arról nem tesznek említést, hogy Géczi mi­lyen módon sérült meg). Végül azt mondják, hogy a botrányt­ is a SalBTC rendezte— Ha így nem, tán amúgy! Tel.. Szerkesztőség! Tisztelettel kérem az alábbi pár sor közlését: „Ejnye kedves Bán Zoltán Úr!” „A BLASz—JT-harccal kapcso­latban állítólag Ön kijelentette, hogy a harcban lévő ellenfelek közt fennálló 400 pengő differenciát ön a BLASz-nak megtéríti... De veiért éppen a BLASz-nak akarta meg­­fizetni s miért nem a JT-nek? Hiszen ön ennek a testületnek az alelnöke!... Talán akkor sikerült volna a szakítást elkerülni!... Az úri gesztusát helyesen kellett volna alkalmazni!” Steiner Oszkár B­LA­Sz-tanácstag (teljes cím.) A többi levélből POLITIKA... Badiny Gyula (Szeged, Boldog­­asszony s. u. 46.) Sár­osi György dr.-ral kapcsolatban észrevételeket tesz a politikai irányú lapok politi­kai beállítottságú cikkeire s a sport­ba politikai szemszögből való be­avatkozást károsnak tartja. Levelé­nek tartalmát helyeseljük, de még­sem közölhetjük, mert hívek kívá­nunk maradni­­. Olvasónk által is hangoztatott elvünkhöz, hogy t. .. politikát a sportba nem vagyunk hajlandók belekeverni. VIGYÁZZ HUNGÁRIA! Nagy Károly (Hungária-szurkoló, címe nincs) a Hungária miatt aggó­dik, mert hogy szerinte a Hungária nem törekszik fiatal tehetségek meg­szerzésére. Meg kell nyugtatnunk aggódó Olvasónkat, mert igenis a Hungária is szerződtet fiatalokat (Horváth 11., Bartos), de még az MTK-ban is szép számmal akad olyan fiatal tehetség (Vidor, Lesz­­kay II., stb.), akik állandóan szem előtt vannak s bármikor rendelke­zésére állnak a Hungáriának. REFORMOK Dr. S. Tibor (aláírása olvashatat­lan, címe nincs) több reform-javas­latot tesz a szabályok ismeretének széles körökben való terjesztésére, az itthon telelő csapatok „kihívásos” mérkőzéseire, a futballmérkőzésekre bevezetendő „bérlet-jegyekre” s a Nemzeti Sport műsorközlési beosz­tására. (Ezt az utóbbit — többrend­beli akadály miatt — nem valósít­hatjuk meg. A többi javaslat rész­letes ismertetésére — elvi okokból (cím-hiány, név-hiány) nem vállal­kozhatunk. Szerk.) A B-KÖZÉP VÉDELMÉBEN ír Bauer Nándor (Budapest, IX., Drégely­ u. 7. II. 22.) s szót emel a Ferencvárosnak ezt a lelkes 30 ba­rátját piszkáló támadások ellen. Mivel más lapokkal csak „végszük­ség” esetén vitázunk, az egyébként igen szépen megírt, sok igazságot el­mondó levelet — sajnálatunkra — nem közölhetjük. HOGY MŰKÖDIK A BLASz-JÁTÉKVEZETÉS? Erről Lichter Andor küldött hoz­zánk levelet (Bpest, VI., Csemgery­­u. 84.). Sok kifogást emel a BLASz­­játékvezetők ellen és statisztikai adatokat közöl. A sportpolitika túl­­tengését látja a BLASz—JT affér­ben s megállapítja, hogy ennek csak a sport szenvedi meg a következmé­nyeit. ÉSZAKON NINCS JT—ALSZÖVETSÉG HÁBORÚ Sőt... A JT és az ELASz éppen a na­pokban költözött közös helyiségbe. Ponto­sabban: a JT beköltözött az ELASz Mis­kolc, Horthy Miklós­ tér 16. szám alatti helyiségébe. — Képzeljük el a BLASz-t és 3. JX-t közös helyiségben! Spont Péntek, 1937 december 3. Segítség!!! Azaz: Segítség minden bajra­ ­Jelen rovatunkban — a­­ BÖK c. ismert hetilappal karöltve — a magyar sport égető problémáin igyekezünk segíteni. A nagyközönség meg fogja látni, hogy mindig fején találjuk a szöget és min­den problémát olyan bra­vúrosan oldunk meg, hogy... még annál is jobban!) 1. probléma: A szegény szurkoló, aki a nyáron kényelmesen meguzson­názhatott s csak azután ment mérkőzésre, most alig tud meg-­­ reggelizni, ha végig akarja nézni az előmérkőzést. Ezen­­ segíteni kell. Megoldás: Be kell vezetni a téli idő­számítást. Öt órakor kell reg­gelizni, tíz órakor ebédelni és négy órakor vacsorázni. Aki tíz órakor elkölti ebédjét, az nyugodtan kimehet fél tizen, kettőre a mérkőzésre. Még le is dőlhet egy kicsit ebéd után. 2. probléma: Nem jók a BLASz.játékveze­tők. Megoldás: Kissé biztar megoldás de bízunk benne, hogy jó­ érint­kezésbe kellene lépni egy olyan szervezettel, amelynek játékve­zető tagjai vannak. Van is ilyen, valami PT, vagy JT né­ven. Úgy kellene csinálni, hogy ennek a szervezetnek a tagjai vezetnék a mérkőzéseket. 3. probléma:­­ Megfúrták a Sportcsarnokot. Megoldás: A fúrót át kell alakítani­­ ásóvá, lapáttá, csákánnyá s­i egyéb építő eszközzé. Kicserél­ni? Az is jó.­­ Mélesz még mindig nem játsz­hat, Tóth a közép­­csatár a Szürketaxiban — Saját tudósítónktól — A Szürketaxi összeállításáról Czif­ra Ferenc intéző ezt mondja: — Mélesz szerepeltetéséről egyelő­re szó sem­ lehet. Így csupán egy változás lesz a csapatban. Tóthot a középcsatár helyén játszatjuk. Job­ban szerettük volna őt a fedezetsor­­bán látni, de, sajnos, más megoldás nem volt lehetséges, Odry visszake­rült eredeti helyére. Szegeden — mint mondják — nem játszott olyan akarással a Szürketaxi, mint kellett volna. — Remélhetőleg ezen a téren is változást fog hozni a Budai „11” elleni játék — jelenti ki Czifra in­téző. — Talán végre úgy fog ját­szani a csapat, ahogyan azt elvár­juk. Ma, pénteken egyébként még köny­­nyű kondícióedzést tart a Szürke­­taxi, de a fenti összeállítás már aligha változik meg. mmmmmsmmmmmm Zajkálatosság.­oU. — Mi kifogása van megint, Tereferc? — A BLASz-játékvezetőküldés­­sel k kapcsolatban akarom megemlí­teni ezt a kis esetet. Szerdán az egyik nagy gyári csapat edzőjének a nyilatkozata látott napvilágot, aki Csárdás játékvezetőt bírálta. És mit tetszik gondolni, kit küld­tek ki az illető gyári csapat va­­sárnapi mérkőzésének levezetésére? — Csárdást! — Nyert Szerkesztő úr! HETI ÍV MŰSOR Szombat Aschner-serlegért Elektromos R)—Nagytétény, La­torca­ utca, 2. Vezeti: Halász Gy. CÉGLIGABAJNOKSÁG II. a- döntő az II. helyért: RVSC—KVSC, Tatai-út, 2. Skantzer. II. döntős a III. helyért: IJjPSC—FISC, URAK-pálya, 2. Istenes. Vasárnap Nemzeti Bajnokság Hungária—Elektromos, Hungária­­út, fél 2. Vezeti: Hertzka. Nemzeti—Budafok, Hungária­ út, fél 12. Vezeti: Bartók. Phöbus—Újpest,­­Berlini­ utca, fél 2. Vezeti: Rubint. Törekvés—Ferencváros, Üllői­ út, fél 2. Vezeti: Bán Z. Kispest—Szeged, Kispest, fél 2. Vezeti: Klein Á. ETO—Bocskai, Győr, fél 2. Ve­zeti: Szigeti Gy. Budai „11"—Szürke taxi, Berlini­utca, fél 12. Vezeti: Auspitz. II. liga: Tokod—Sal BTC, Tokod, fél 2. Bo­­ronkay. DVTK—V. Remény, Diósgyőr, fél 2. Schick. Vasas—Haladás, Horthy Miklós­út (Újpest), fél 2. Bánkuti. Vác FC—Erzsébet, Simor-utca, fél 2. Vogel R. Csepel—Sz. MÁV, Csepel, fél 2. Gombos, Alba Régia—SimBTC, Székesfe­hérvár, fél 2. v. Kohányi. Amatőrbajnokság I. osztály Pártos-csoport: MTK—Cs. MOVE, Hungária-út, 10. Za­­gajszky- -— PTESC—SzAC, Pasaréti-út, fél 2. Gruber. — MAFC—FTC, Bertalan-utca, fél 2. Kertész. — BMTE—KAC, Budafok, fél 2. Herz. — EMTE—Ganz, Erzsébet-utca, fél 2. Gudenus. — DSE—MÁVAG, Tarná­n., tél 2. Kollár. — SzFC-WSC, Miklóstelep, fél 2. Kárász. Bíró-csoport: B. Vasutas—MSC, Szőnyi-út, fél 2. Wit­­zinger. — HAC—Pamutipar SC, öv-utca, fél 2- Héli. Testvériség—BEK, Tatai-út, tél 2. Strompf. — URAK—UTE, URAK-pálya, fél 2- A tallér. — III- ker. TVE—Vasas, Nagyszombat-utca, fél 2. Istenes. — Postás —ZSF, Lóversenytér, fél 2. Kovács dr. — BSzKRT—Goldberger SE, Sport-utca, fél 2- Csárdás. II. osztály Kárpáti-csoport 33 FC—LAC, Fehérvári-út, fél 3. Rendes. Hungária—Köb. FC, Soroksári-út, fél 2­­. Barabás. — KTK—Kelenföld, Gyömrői-út, fél 2. Kraft. — KTC—ETC, Ceglédi-út, fél 2. Lfivv. — Magyar Posztó—KSSE, Csepel, fél 2. Paulik. — CsTK—Köb. AC, Csepel, 9412. Teuffel. — BEAC—Kelten, Lágymá­nyos, tél 2. ifj. Tausz. Stobbe-csoport VI. ker. FC—MÁV Előre, Hajdu-utca, fél 2. Andódi. — BTC—UVASC, Fehér-út, fél 2. Löffler. — RTK—VI. ker. SC, Rákoszent­­mihály, fél 2. ifi- Láng. — Turul TE— UTE. Gyöngyösi-út, fél 2. Ruck­ — Főv. TKörr-BRSC. Váci-út, fél 2. Várnai. — TLK-ZsTE. Talal-út, 12. Klein A. - BSzKRT II.—Autótaxi, Sport-utca, fél 12. Pollik. III. osztály Oprce-csoport ZAC—TSC, Szónyi-út, fél 12. Bauer. — PSC-TJTE II., Pestújhely, fél 2- Harmat. MPTK—Elektromos II., Népsziget, fél 2. Páldi. — BTK—PMTK, Pozsonyi-út, fél 2. Ohlmacher. — Compaktor—UTSK, Váci-út, fél 12- Dentseh. T. Előre—RAFC, Tatai-út­fél 2. Gottlieb. — UMTE—Pannónia, Szt. László-tér, fél 2. Cecpregi- Malaky-csoport Hálókocsi—MÁVAG I­.. Rendessy-telep, fél 2- Riesz. — K. Törekvés—SzNSE, We­­kerletelep, fél 2- Mohácsi. — Fér. Vasutas —Függetlenség, Győri-út, fél 2. Neumann. FSE-NJTC, Forinyák-utca, fél 2. Fiseb. — Törekvés II.—Fél- Kaszinó, Bihari-út, fél 2. Il­mmler­ — KSC—KAOE, Keglevich-utca, fél 2. Pintér. - Pamutipar SC II—SzRTC, Horthy Miklós-út (Újpest), 10. Kelemen J. Springer-csoport SzISE—Hargitta, Kelenföld, fél 2. Pop­per. — NSC—B1K. Rákosfalva. 10. Zloch. Kalapos—Cs. MOVE II., Gyömrői-út, 9411­­Tausz M­ — M. Terül—Tipográfia, Nagy­szombat-utca, fél 12. Kummer. — Gubacsi— UFC, Horthy Miklós-út (Pesterzsébet), fél 2. Jelen. — Kerámia—Spárta, Gergely-utca, fél 2. Sándor­ — Az Est—Goldberger SE II., Halom-utca, fél 2. Novotny. IV. osztály Fehéry-csoport REAC—P. Rákóczi, Maglódi-út, fél 2­2- Füleki. — Hungária II__P. Juta, Sorok­sárion. % 12. Csanádi. — Fér. Vasutas II. —SzTK, Gyáli-út, tél 12- Lebovits. — Főv. TE—ETC II., Simor-utca, 10. Wolf. _­X. kér- Remény—Fér. Kaszinó II., Gyáli-út, tél 10. Horváth L. - VÁC-VIII. kér- KISE, Simor-utca, 12. Zugeber. — Gránit —P. Iparos, Állami telep, fél S. Turcea, Gillemot-csoport 83 FC II — SzAC II , Fehérvári-út, fél 12. Fehér. - DSE II—Sütők, Tárna-utca,­­10. Szűkíts. — MTK II.—Cs. MOVE III., Tom­­csányi-út, 10. Kecskés. — BMTE II.—KTK II. , Erzsébet-utca, 10. Nagy István. — MAFC II—FTC II., Bertalan-utca. 9412­­. Sági. — Magyar Posztó II.—WSC II., Cse­pel. 9412. Lehrer. - BMTE II—Féltén II., Budafok, fél 10. Láng. Iszer-csoport Wo.­SC—MÁV Előre II., Attila-utca, 10. Ehrenstein. — BEAC II—MSC II., Lágy­mányos, fél 12- Gálos. — Testvériség II— Gázgyár, Tatai-út, fél 12. Engel. — URAK II—Juta, URAK-pálya, fél 12. Délvárt. — III. ker. TVE II.—PSC II., Nagyszombat­utca, 8. Mandel. — UMTE II__Goldberger SE III., Szent László-tér, fél 12- Varga. Sugár-csoport B. Magyarság—Sz. Juventus, Rákos tér, fél 2. Kuch G. — LTE—Kelenvölgy, Kelenföld, 9412. Bernát. — BESC—BSC, Rákospalota, fél 2. Czvetkó. — Uránia—RÁC, Attila-g., fél 12. Szentandrási. — BBFC— P. Remény, Lenke-út, fél 2- Szűkíts. - ULK—JIKSE, Attila-utca, fél 2. Vrbiczky, V. osztály Első csoport: VI. ker. FC II.—Gázgyár II., Hajdu-u., 94X2. Glück I. _ HAC II—AVASC II., Öv-utca, fél 12- Kohr. Fodrász—VI. ker. SC II., Béke-Utca, 12. Szávai. — Turul TF. II—ÚTE II., Gyöngyösi-út, fél 10. Kör­mendi. - Főv. TKór II—BRSC II., Vácr­ét, 10 Schwartz M. — Postás ITT—ZSE II­. Lóverseny-tér, 9410. Schwarcz J. — Csillaghegy—Vasas II., Csillaghegy, 10 ó. Ruszka. Második csoport B. Vasutas IT.—OSOS, Szőnyi­ út, fél 12. Csermely. — PSC III.—Pamutipar SC III., Pestújhely, 10. Bunesics — MFTR II.—B. felsővéros II., Népsziget, fél 10. Boskovitz. BTK II—PMTK II., Poawnyi-út, fél 10. Zimmermann. — Compaktor II__UTSE II., Attila-utca. 8. Schillerwein. ULK II—Lo. FC, Attila-utca. 8. Varga. — BIK II__Pan­nónia II., Budafok, fél 2. Nagy J. Harmadik csoport: m. ' l i­maigma V1 UI1 1CI IU O* Peterka. — KAFC—Köl. FC II., Kelen­föld, negyed 9. Bélés. — Kalapos II__Ke­let­föld III., Gyömrői-út, 8. Szabó II. P. UFC II.—Ganz II., Vörösvári-út, 12. Far­kas. — Gubacsi II—KSSE II., Horthy Mik­lós-út (Pesterzsébet), 9412. Lefkovics. — Kerámia II.—Spárta II., Gergely-utra, fél 12. Nau. — Az Est II—P. Iparos II., Ha­lom-utca, 9412. Kozarok- Negyedik csoport Hálókocsi II—SAC II., Rendessy-telep, fél 12. Krausz P. — P. Juta II—SzNSE 11., Vágóhid-utca, fél 12. Pamrucz. — SzFC IT— KAOE II., Miklóstelep, fél 10. Kiss II. —I. - Gránit II—SzRTC II., Állami-telep, fél 12. Reiter. Előkészítő osztály Első csoport B. Vasutas III—MSC III., Szőnyi-út, fél 2- Grindon. — Fodrász II—PATE II­, Bé­ke-utca, 8. Grün. — NSC II—Föv. Altisztek 11., Rákosfalva, 8. Koch A. — ULK III. —Pannónia 1II., Atilla-utca, 9410. Ver­­bóczky. — WO­­SC II—NySE, Attila-utca, 12. Faragó. Második csoport II. Magyarság II—TLC II., Rákos-tér, fél 10. Azor.­­ T. Előre II—RÁC II., Rá­kos-tér, 8. Kurtács. — TLK II—RAFC 11., Tatai-út, 10. Fazekas. Harmadik csoport CsTK III—SzNSE HL, Csepel, fél 9­­. Pü­nc. — KTC II—Tipográfia II., Zág­­rábi-út, 12. Koltai. — KSC II—Szondy, Kege­levich-utca, 12. Erdész. — Drogisták—VIII. ker. KISE II., Kispest, fél 12. Erdei. Negyedik csoport Vámmentes—Sütők II., Csepel, fél 2. Szőke. J. — VSC III—B- Felsőváros II, Rákos­falva, 9412 Pillinger. — Főv. TE II.—Tipo­­gráfia III., Simor-utca, *. Baumann. — BSC II— HEAC, Pasaréti-út, fél 10. Ráca D. — BBFC II.—M- Testi! II., Lenke-út, fél 12. Rosenberg. — Az Est III_Apesten 111., Halom-utca, 10. Patala. — RTK II— P. Juta II., Rákosszentmihály, fél 10. Alt­­mann I. — K- Törekvés 11—MÁVAG III., Wekerletelep, fél 10. Hochfeld. — P. Ipa­ros II—JIKSE II., Vágóhid­ utca, fél 13. Háttér. Vasutas­ bajnokság DVOGE—NyVSE, Bihari-utca, 12. Iván­csics. Müller fogad Turayval — Saját tudósítónktól. — A Hungária-játékosok csak a tegnapi edzésen tudták meg, hogy Brün, elnök reggel hosszabb időre elutazott, téli üdülésre. — Elutazta elnök úr? — kér­dezte Turaytól Müller Wudi. — El pajtás. Miért kérded? — Mer akkor én fogja jól ját­szani. Nincs ide elnök úr, Wudi jól játszani. Jóska, akarja fogadni? — Mit, Wudikám? — Én jól játszani vasárnap és lőni gól. Edj pengőbe... — Tartom Wudikám.

Next