Népszabadság, 1975. január (33. évfolyam, 1-26. szám)

1975-01-25 / 21. szám

1975. január 25., szombat Új magyar tévéjátékok Ismert és kevésbé ismert írók művei jelentkeznek a közeljövő­ben a képernyő műsorán. Sipkay Barna Nincs többé férfi című re­génye nyomán tévéfilm készült. A derűs hangulatú, mai fiatalokról szóló történetet Horváth Tibor rendezi. Döme Piroska emlékezésregé­nye nyomán írta Bencsik Imre az Asszony a viharban című té­véjáték forgatókönyvét. A törté­net, a háború és a fasizmus vi­harában az államapparátus és a jövőért vívott harcot szervező il­legális kommunista párt küzdel­me. A film rendezője Málnay Le­vente, a szereplők: Piros Ildikó, Avar István, Tolnay Klári, Tábo­ri Nóra, Márkus László, Kovács Károly és mások. Stromfeld Aurélról szól Fülöp János Ke­­resztút című tévéjátéka. A törté­net 1921-ben játszódik, amikor Stromfeld büntetésének kitöltése után egy kalapgyárban raktár­­nak. Szíve a munkásokhoz húzza, s vállalja sorsukat. A rendező Horváth Tibor, a szereplők: Bes­senyei Ferenc, Tomanek Nándor, Soós Lajos. Sólyom László Sajnálatos című tévéjátékának címszerepét Dayka Margit alakítja, ő volt a bohóc felesége — valamikor maga is fé­nyes cirkuszi csillag —, ak­i ma villamost vezet a pesti utcákon és közben régi nagy sikereiről ábrádozik. Dayka Margit partne­rei: Márkus László, Schütz Ila, Maros Gábor, Bilicsi Tivadar és Körmendy János. Tévéjátékot forgattak Ben Johnson Volpone című komédiá­ja nyomán is, Fehér György ren­dezésében. A darabot televízióra alkalmazó fiatal rendező több át­dolgozásból is merít, elsősorban Illyés Gyula „magyarításából”. A szereplők között találjuk Major Tamást, Básti Lajost, Kállai Fe­rencet, Bánsági Ildikót, Besse­nyei Ferencet. Új televíziós színházi stílus ki­alakítására tesz kísérletet a Szín­ház falak nélkül sorozat Brecht Állítsátok meg Arturo Uit! című drámájának feldolgozásával. Ez­úttal elhagyják a naturális esz­közöket, amelyek általában a színházi adaptációkat jellemzik, és díszletek nélkül, a tér lehető­ségeit kihasználva egy, csak a te­levízióban lehetséges absztrak­cióra törekszenek. Megújulnak az irodalmi emlékházak Befejezték a balatonfüredi Jó­­kai-emlékház külső-belső tataro­zását. Az író születésének 150. évfordulója alkalmából a Petőfi Irodalmi Múzeum és a Veszprém megyei múzeumi szervezet fel­újítja a házbeli kiállítást is: a Jó­­kai-kéziratokat, -műveket,­­doku­mentumokat, egykori használati tárgyakat úgy rendezik át, hogy azok teljesebb képet nyújtsanak az író munkásságáról. Az egyko­ri villában a nyári idény kezde­tétől fogadják újra a látogatókat. Budapesten a József Attila-em­­lékszoba, a Somogy megyei Nik­­lán a Berzsenyi Dániel-emlékház felújítása még folyamatban van. A tervek szerint fokozatosan fel­frissítik a magyar irodalom nagy­jainak hagyatékát, életműveit be­mutató többi emlékkiállítást is. Balmazújvárosban, Veres Péter egykori otthonában, az utcai szo­bában az eredeti berendezést őr­zik, az udvari szobában kiállítás szemléleti egykori lakója irodal­mi és politikai munkásságát. A nyíregyházi Jósa András Múzeum két termében berendezett Krúdy Gyula-kiállítás egyrészt az író pályáját, műveinek hatását, a Krúdy-életmű képzőművészeti megjelenítését, másrészt az író bútorait, emlék- és használati tárgyait mutatja be. Megkezdő­dött Nagy Lajos apostagi emlék­­kiállításának előkészítése is. Rendezik a győri Madách-gyűjteményt Az ország és egyben a világ leg­nagyobb — hatezer darabból álló — Madách-gyűjteménye a győri Xantus János Múzeum tulajdoná­ba került. A gyűjteményt Szabó József történész adományozta a városnak, a város pedig a mú­zeumnak. A gyűjtemény rendezését az adományozó Szabó József irányí­tásával megkezdték. A legértéke­sebb Madách-emlékekből még az idén kiállítást is rendeznek. A gyűjtemény tartalmazza: Az em­ber tragédiájának összes magyar nyelvű kiadását, valamint az ide­gen nyelvű kiadásokat is. egymással, legfeljebb szócsaták­ban és sajtóvitákban bizonyítot­ták, hogy a külhoni tartózkodás ellenére az ízes magyar szitok­anyag még él és virul. Eljöttek Gáspár Bandiék és ugyanakkor megjelent Németh Bandi is, alig néhány barátnőjével, menyasszo­nyával, meg jövendőbelijével. Be­vonult Barta Lajos és teljes ter­jedelmében megjelent hitvese, Szucsich Mária is, a másik Bar­ta, a Sándor, csoportja szintén képviseltette magát, ahogyan Kle­­ment Francis is bevonult. A grin­zingi barakkokat Herz Gyuri kép­viselte, Gábor Andorék egy kül­taggal képviseltették magukat, a Jövőtől egy gépírónő jelent meg, ha jól emlékszem Peidl Kató és egy munkatársa, a Bécsi Magyar­tól hárman is, a Panorámától ketten, a Garbai csoporttól ketten, a Mát maga a nagy főnök Kas­sák, meg aztán ott voltam én is és Kathe. A felsorolás nem teljes, emlékezőtehetségem kitűnő, de megtörténhet, hogy a fél évszázad előtti eseményt nem reproduká­lom hibátlanul. Lám, mindjárt le­leplezek egy-két mulasztást: At­tila is megjelent, József Attila, az a sovány siheder, akiről azt mondják, hogy költő és megjelent egy másik sovány, de az festő volt, Gergő, pontosabban Gergely, Lesznai Anna vőlegénye. Máli is ott volt, ha nem tudnák: ez volt Lesznai Anna beceneve. Eleinte szelíd beszélgetés folyt, a felek uralkodtak szenvedélyü­kön, temperamentumukon. Ké­sőbb, a fekete után, a pénzeseb­bek sört ittak, sőt Klement Fran­ci néhány üveg bort rendelt ma­gának, és kisebb mértékben asz­talának. Tettlegességre nem ke­rült sor, meglepően szelíden vi­selkedtek. Szerencsére valamelyik fiatal lány leült a pianinóhoz és mozgalmi dalokat intonált. Ké­sőbb már néhányan ordítoztak. A zongorást leváltották, egy hosszú hajú fiú ült a billentyűkhöz, tan­gót és shimmyt végzett ki a hang­szeren. Így hát táncolni kezdtek. A többség obhagyta a vitát a dialektikáról, az érvelést a frak­ció káros voltáról és slágereket kezdett dúdolni. Talán még a je­lenlevő anarchisták is elfelejtet­ték volna időzített bombáik elha­jítását, ha történetesen Bethlen gróf vagy Hindenburg jelenik meg a színen. A tánc ködében lát­tam forogni Málit, a tekintélyes termetű nagyasszonyt és az éhen­kórász költőt, akit egy fuvallat is elvisz. Mosoly volt arcukon, száll­tak, ringatóztak mennyei hullá­mokon. A költő kopott, foltozott ruhájában külön énekelt, elfor­dulva a zene ritmusától, amikor egyszer elúsztak előttem, ezt vél­tem kihallani a révült ajkak kö­zül : „Nem anyától lettél rózsafán termettél...” Rápillantottam a százkilós Jászi­néra és szívemet elégtétel töltötte el. Álmodtam, nem álmodtam, ez m­ost mindegy, újra világos lett előttem, az amiben rossz pilla­nataimban kételkedem. A művé­szet ereje határtalan. Ma is látom őket, azt a kettőt a Schlösselhof kávéház kapott szuterénhelyiségében, szegényes forgatagában, és fölöttük ragyog a glória. NÉPSZABADSÁG 7 Változatok az elkötelezettségre LADÁNYI MIHÁLY: SE CSILLAGA, SE HOLDJA /Otthont keresett Tóth Márton , ridegpásztor unokája, hazára lelt a külvárosok népébe, a mun­kásosztályba szerelmesedve, vere­kedett, hogy szép álmokból földi valóság legyen, aztán lábra kelt az ország, átvándorolt önként, tu­datlan, valami olyan földre, ahol nincs már­ a költőnek jog szerinti jussa, ahol „kulcsra­ zárt ajtók mögül pislognak rám a városok, / s bekerített hegyek között pénzért riszál az alkonyat.”. Olvasva egy­­végtében, önéletrajzi regényként Ladányi Mihály verseit, a „cse­lekményt” röviden így összegez­hetjük. Próbálkozhatunk más hangon is. Talán így: Csak tessék, tessék, íme a Ladányi-cirkusz, van itt néhány ének sárba vesző lábnyomokról és elérhetetlen kü­szöbökről, s egy mellkas kitünte­tések nélkül és konok vörös szív­vel. . De jól vigyázzunk, mert a rö­högés közepette — okkal — sírni támadhat kedvünk, a könnyező­ket viszont költőnk fölöttébb utál­ja, mondván: nem­ pityeregni kell itt, hanem tenni. (Alighanem ér­vényes ez a megállapítás, azaz felszólítás.) A furcsa mutatvá­nyok színtere, ahová az olvasót szívesen csalom, egy eléggé vas­tag verskötet. Érvényes rá, hogy kevesebb több lett volna, de ilyen sem akad nagyon sűrűn nálunk. A címe Se csillaga, se holdja, s két évtized költői munkásságának eredményét tartalmazza, Ladányi Mihály összegyűjtött káromkodá­sait, profán zsoltárait. Ha nem lenne félremagyaráz­ható és rosszindulatúan értelmez­hető, azt írtam volna e néhány sor fölé: új sátor Nagyidán. Hi­szen amióta nincs találkozása La­dányinak a flaszteron a gyűrött, ázott glóriájú vörös Miatyánkkal, s főként mióta nemhogy a kasz­tot nem leli, de Kis Jánost sem, mind szilajabb a magunk ostoro­zásban, mind keserűbb röhögéssel nyugtázza, hogyan pusztítjuk éle­tünket, álmainkat, miként cseré­lünk aprópénzre fényes eszméket. Nyugtázza? Rossz ez a szó itt. Fel­mutatja egyenként a képeket, fog­csikorgató gúnnyal és öngúnnyal, dühvel vagy nyeglén, fájdalom­mal és felháborodással. Mert mindinkább cirkusznak látja a történelmet, és mert nem akarja, hogy a történelemből cirkusz le­gyen. A komolyság, a tudományos­ság minden látszatát magán vi­selő elemzést lehetne írni ez alka­lomból Ladányi verstípusairól. Másról is. Szókincse, stilisztikai forradalma egyszer talán disszer­tációtéma lesz, hiszen — ismere­teim szerint — felszabadulás utáni költészetünkben hozzá hasonló merészséggel és sikerrel nem rom­bolta senki azokat a falakat, ame­lyeket a versben használható és ott nem használható szavak köré a „jó ízlés” igyekezett s igyekszik húzni minduntalan. (Félreértés ne essék, nem azt állítom, hogy La­dányi Mihály újította meg költé­szetünk szókincsét. Még kevésbé azt, hogy ez az egyetlen lehetsé­ges út, hiszen például Juhász Fe­renc úgyszólván új szótárt terem­tett másféle módon.) Hogy Ladá­nyi tudatosan cselekedett, aligha kétséges. Emlékezzünk csak Az elégedetlen szonettjei néhány so­rára: „És láttam egy lovat: kira­kat előtt állt, / s boldog-egyked­­vűen vizelt a kövezetre, / pedig a kirakat lova rózsát zabált.”. Izgal­mas filosztéma lehet az az új vá­roskép is, amely verseiből kibont­ható. Az a Budapest, amely mint­ha másból sem állna, mint kocs­mából, kávéházból, albérletből, külvárosból, villamosmegállóból. (S amelybe belefér mégis a mun­kásosztály, az ország, az emberi­ség, mindennapjaival, élményei­vel, gondjaival — a jó költészet jellemző, talán paradox sajátossá­gaként.) ]\/Mégis, ha a szólásra csekély a -L'-*- hely, úgy vélem, Ladányi költői világképének alakulásáról kell röviden beszélni, szemléleté­nek, elkötelezettségének változá­sairól, módosulásairól, versei és a valóság viszonyáról. Minden mű­vészet, alkotás értékelésének ez a kulcsa. Főként, ha „bevallottan” közvetlenül hatni akaró, cselekvő politikai lírát ak­arunk megérteni. Márpedig Ladányié egyértelműen ilyen. Az alapvető, a legfontosabb célja ennek a versekkel végzett munkának: segíteni, hogy evilági valóság, gyakorlat legyen miha­marább a kommunizmus. Hogy a munkásság és az összes hajdani megalázott és megszomorított ott­hona legyen ez a föld, ez az or­szág, birtoka, s hogy kiteljesed­jék, nagyra nőjön az is, aki még ma is ültében alszik el a fáradt­ságtól olvasás közben, aki ámulva les csupán a neki még elérhetet­len pompára, fényre. Ez az elkö­telezettség tette Ladányi Mihályt a külvárosok poétájává — ke­vésbé líraian­ — szocialista pro­letárköltővé. Korán valóság lett abból a vágyból, amelyet az Arc­kép, háttérrel soraiban így fogal­mazott meg: AZ­ülvárosokban kószálsz éjje­­tente, / hogy csattogó, forró termek vidékén / a kávéház mérges lehelletét / olajszagú szél súrolja le rólad. / És majdnem sírsz, úgy ölbe kap a vágy, / hogy itt legyél otthon, és sose bánkódj, / mert zsebből eszed meg a vacsorád, / s naponként máshol vetik meg az ágyad. Kezdetben, az ötvenes évek második felében ebből a sorsból, a történelemből keveset, s jórészt felszínesen tudtak megérzékíteni Ladányi munkái. Néhány korai vers (Hegyi beszéd; Itt szállodák.­ Egy költőre­ fel-felvillantott va­lamit abból, amit később majd Ladányi-hangnak neveznek értői, olvasói, a Menekültét a szerelem­hez már részeiben megrendítő erővel képes belső, személyes tar­talomként, melyről jövőn meg­szólaltatni az elkötelezettség vál­lalását, a többség azonban nem ilyen. A „tűztáncosként” írottak sem, az ellenforradalom-élményt felvetők és megválaszolok. A fel­ívelés, a kiteljesedés — mint min­den számottevő művésznél — La­dányinál is a tudatosodás ered­ménye lesz. Az elcsépelt, sema­tikus „parfümös, vibráló” nagy­város, az idilli, közhelyes­­ falu­kép, a kísértő szentimentális kül­város-romantika a hatvanas évek első felében, fokról fokra átadja a helyét a történelem ravaszságait, a valóság törvényektől meghatá­rozott mozgását értő, a maga él­ményeit már ebben a hálóban el­helyezni tudó alkotó mind éret­tebb verseinek. Innen: a jelenben élő történelmi osztály költője La­dányi.. (Később, ha megtorpaná­sait észleljük, a magyarázatot ép­pen ennek a felbomlásában lel­jük; a dialektikus helyett statikus szemlélettel méri majd a pillana­tot, elveszítve annak a kapcsola­tát a mélyebbel, az igazi megha­tározóval, a valóságos történelmi mozgással.) Ti­unkásköltészet ez, de nem a­­ szó leszűkítő értelmében. És nem „munkásheroizáló” költészet. Ladányi legnagyobb versei a proletariátusról, a forradalomról (Kaszt; öregek; Rapszódia; vagy később a Munkások; Lenin; Spi­rituálé, az Amikor visz a szél va­lamerre) akkor születnek, amikor jól gazdálkodik a József Attila-i örökséggel, amikor személyes él­ményeinek intenzív teljességében ott a valóság igazi arca. Amikor a mindennapi lét konkrét mozgásá­ban képes felfedezni a társadalom fősodrát. Elkötelezettsége, szükséges ezt hangsúlyozottan fogalmazni, ér­zelmi síkon állandó. Ami válto­zik, a 60-as évek második felében, az Ladányi valóságlátása. A pol­gárosodás, az eltunyulás, a kö­zöny, a cinizmus vélt és valóságos sötét foltjait kivételes érzékeny­séggel látó és tükröztető költő a hatvanas évek végétől — olykor a valóságos tényeket és okokat félreértve — mind gyakrabban szól a rezignált lemondás, a fájdalmas kétségbeesés, az osztályos társai ellen forduló gúny hangján. Ha korábban a kispolgárok, polgárok, a művészet, a kultúra finomkodó széplelkei, a pénzért akármit „er­­kölcsnek” jelentették számára az ellenséget, immár ellenfelek lettek a jussukról önként — fáradtság­ból, kapzsiságból, tudatlanságból — lemondó munkások, parasztok is. S az új tartás ismérve ez lett: „örökké szemben ... paraszt vé­reimmel / akik esznek Dózsából / s leköpdösik a vemhes dombolda­lakat / munkásokkal akik / a Ta­nító Úr után harmincöt évvel / herendi porcelán­ nők közé zárják­­ az olvasatlan klasszikusokat.”. De a gesztus most is az érted ha­ragszom gesztusa. Mégis, más ez már, mint a korábbi tudatos elkö­telezettség. Korábban támadott­­nak látta nemegyszer a forra­dalom sorsát, örökségét, ezektől az évektől veszélyeztetettnek hi­szi. Ahogyan az ikercsillag, Váci Mihály Vajda-versében, úgy La­dányinál is a virrasztó, a horko­lók közt ébren levő jelenik meg példaként. Régebben is gyakorta szólalt meg groteszk hangon a költő, újabban azonban a groteszk mint szemléleti forma kap egyre jelentősebb helyet lírájában. T­elen volt mindig, a vers fel­** építésében közvetve, a han­gulat szintjén, vagy közvetlenül fogalmazva a jövő Ladányi-ver­­seiben. Híva és féltve. Az Egyszerű történet soraiban már aggodalma­san: „A jövőt éneklem, / és furcsa lenne, ha közben / ez a jövő / el­szánna életünkből”, s az aggoda­lom az, ami felerősödött az évek során. (A kölyökkor álmai; Zene gitáron stb.) Véletlennek, esetle­gesnek látszó, ám úgy vélem, mé­lyebb jelentésű az a tény, hogy az utolsó kötetek címükkel is a hiányt, a kérést, a kifosztottságot hangsúlyozzák (Kedvesebb hazát; Kitépett tollú szél; Se csillaga, se holdja). Ha eddig az elkövetkezők reményében tagadta a jelenből a rosszat a vers, immár a fordult irányt is jelezhetjük. Mintha el­veszett volna a perspektíva telje­sen, úgy jelenik meg a most po­zitív ellenpólusaként a múlt La­dányi versében. Nem a történelmi múlt. Hiszen „oda vágyódom visz­­sza, / ahol életet éltem valaha. / Ahol naponta / meghal valami krisztus / szilikózisban, árvaság­ban, / ám töviskoronára már nem telik, / se más látványosságra.” Egy a maihoz mérten rokonszen­vesebb, tartalmasabbnak tudott régebbi állapot, a testvéri töme­gekkel együtt élő költő múltja fe­lesel a jelennel, innen történik a tagadás. Nem tudom, lehetőséget ad-e ez a költői pozíció a megújulásra. A költészetében Ladányival oly ro­kon Váci Mihály megfogalmazta a jól ismert sorokat, az „újra kell kezdeni mindent...” programját, de a szintézisteremtés elején szólt közbe halála. Tanúi lehettünk az évek során annak, hogyan azono­sult Ladányi költői világképében a valódi az igazival, hogyan vesz­tette el lassan a történelmet. Tör­vényszerűen következett ebből, hogy töredékes versei szaporod­tak, esztétikailag teljes értékűek mind ritkábban születtek. Tanúi­t szeretnénk lenni annak, ahogyan újraértelmezi a maga és a való­ság viszonyát — nagy versek so­rában — Ladányi Mihály. S nem árt tisztázni azt sem, hogy érte haragvó tanúi. Mert líráját szo­cialista lírának tudjuk ma is. Vi­tázunk, perlünk, vagy mondjuk inkább „ladányisabb” szóval, mozgunk azért, hogy ismét a csúcsra igyekezzék költészete. Amelyet, völgyeivel, magaslatai­val együtt inkább a magunkénak érzünk akárhány kiegyensúlyozott „éteri” poézisnál. (Szépirodalmi) Hajdú Ráfis Gábor

Next