Népszava, 1914. december (42. évfolyam, 311–369. sz.)

1914-12-17 / 343. szám

1914 december 17. NÉPSZAVA 165 Gránátesőben. * Egy drezdai tüzér leveléből. Az Aisne közelében, november 11. Hat hétig feküdtem itt közvetlenül a tűz­vonalban és különösen az utóbbi két héten keresztül igen sokat kellett szenvednem. Az üteg egy völgybe ment, ahonnét a tüzéreknek lábnyi mélységben fölolvadt agyagtalajon kellett az ágyukat fölvontatni a legközelebbi magaslatokra. Köröskörül már gránátok tép­ték föl a talajt. Hogy a robbanó szilánkoktól valamennyire megvédjük magunkat, a ke­mény talajba két méter mély futóárkot ás­tunk, amelyekben eltűnü­nk, amikor az ellen­séges tüzérség lő. Igen sokszor szaladnunk kellett, amikor egy ilyen, körülbelül 80 fon­tos angol lövedék érkezett. (Már kilométernyi távolságból halljuk a jövetelét.) Egymáson keresztül ugráltunk, néha fejjel a fedö­zékbe. Most azután félelmetes pillanatok kö­vetkeznek. Hová fog a lövedék lecsapódni? Ha nagyon előttünk vagy mögöttünk csapó­dik le, mindenki megkönnyebülten lélegzik föl. De már megint jön egy. Ez közelebb ta­lál és tudjuk, hogy a lövés nekünk szól. Így múlik el nap-nap után. Egy délben a födözék alvóhelyén feküd­tem, amikor meghallottam a félelmetes zú­gást a levegőben. Mielőtt összeszedtem volna magamat, borzalmas dörrenés hallatszott. Az angol gránát tőlem két méterre csapott le. A fal betört, kődarabok és faágak röpültek felénk és néhány percig sem nem láttam, sem nem hallottam. Gyors egymásutánban jött még néhány lövedék, amelyek mind­egyike csak néhány méternyire csapódott le. Csak az mentett meg bennünket, hogy a talaj igen fölázott volt, amelybe a lövedékek igen mélyen fúródnak be, azonban a robba­násnál hatástalanok maradnak. Így ment ez napról-napra Éjszakánként a gyalogság lövedékei és a könnyű francia tüzérség golyói zúgtak el a fejünk fölött és sajátságos sivítással fúródtak a földbe. A franciák csak néhány száz méternyire voltak tőlünk, jól elsáncolt állásokban. Előttünk csak a ...ok lövészárkai voltak. Miután a nehéz tüzérség naponként lövöldözött ránk, változtatni kellett az állásainkat, ami rend­szerint éjszakánként történt. Ez volt azután a gyilkolás! Koromsötétségben az ágyukat ugy kellett kihúzgálnunk a sárból. Egyik lo­vunk a gránáttól szakított lyukba esett és szó szerint úgy kellett kiásnunk, olyan mé­lyek ezek a lyukak. Az új állásban mindenek­előtt újra kezdődik az ásás és ha az ellen­séges repülőgép megtalálta az állásunkat, megint változtatnunk kell azt . És ez így megy mindig. A német tüzérség nagy fölé­nyéből könnyen eltalálhatod, hogy a fran­ciáknak még sokkal rosszabb a dolguk. Az erdőben a legszebb fatörzseket levágtuk, hogy némi fedözéket csinálhassunk magunknak. A muníciós oszlopnál, amelynél most va­gyok, nekünk kell a lőszert a tüzelő üteghez szállítani, azután pedig visszafelé vonulunk, hogy a nehezebb oszloptól újabb muníciót hozhassunk. Most azonban be kell fejeznem levelemet. Az ujjaim egészen megmereved­tek. Ennyire érezzük a hideget a szabadban. A lábunk egyáltalán nem is melegszik föl soha. PÁRTÜGYEK * * * Veszteségünk. Koncz Ferenc asztalos elv­társunk december 16-án rövid ideig tartó betegség után 41 éves korában meghalt Bu­dapesten. Koncz elvtárs a famunkások szö­vetségének hosszú éveken át buzgó, munkás tagja volt; éveken át az aradi famunkás­csoport, valamint a pártmozgalom vezető­ségi tagja volt. Fáradságot nem ismerő munkájával az elvtársak becsülését és tisz­teletét bírta, öt apró árvát hagyott hátra. Temetésének idejét legközelebb tudatjuk. A székesfehérvári pártszervezet végrehajtó bizottsága elhatározta, hogy a hadbavonult katonák családjait itthonmaradt hozzátar­tozóit ismét segélyezni fogja. A segély kifi­zetése december 22-én, kedden este 8—­1 óra között Szűcs István vendéglőhelyiségében, József­ utca 18. szám alatt lesz. SZAKMOZGALOM * * * A cipészek központi vezetősége csütörtö­kön este 8 órakor ülést tart. A böröndös-, szíjgyártó-, nyerges- stb. mun­kások szövetségének vezetősége e hó 17-én, csütörtökön este fél 8 órakor rendkívüli fontos ügyben ülést tart. A Budapesti Cipőfelsőrészkészítő Munkások és Munkásnők Szakegyesületének vezetősége el­határozta, hogy a hadbavonult katonák család­jait, itthonmaradt hozzátartozóit ismét se­gélyezni fogja. Jelentkezni lehet december 20-ig az egyesület irodájában (VIII. József-körút 9, I. emelet) délelőtt, délután és este a­ hivatalos órák alatt. A segély kifizetése december 22-én, kedden este 7,8 órakor lesz. Vidéki tagok a cso­portok kezelőinél jelentkezzenek. A budapesti asztalosok szervező bizottsága e hó 17-én, csütörtökön este fél 7 órakor ülést tart. Oktató előadások a szakszervezetekben. Munkások! Elvtársak! A szociáldemokrata párt és a szakszerve­zetek itthonmaradt tagjainak az a köteles­ségük, hogy a párt- és a gazdasági mozgalom intézményeit megóvják, föntartsák és az elv­társak között oly szükséges érintkezést, összetartást most is lehetővé tegyék. Ez a gondolatmenetel vezette a szociáldemokrata párt vezetőségét és a Szakszervezeti Taná­csot amaz elhatározásuknál, h­ogy az itthon­maradottak szellemi szükségleteiről előadá­sok formájában is gondoskodjanak. Az eddig elhatározott előadások programja a következő: December hó 18-án, pénteken este 8 órakor a Vas- és fémmunkásszövetség Váci-úti helyi csoportjában (VI. Váci-út 97) Kunfi Zsigmond: Európa a háború előtt címen fog előadást tartani. Elvtársak! A szocialista igazságok függet­lenek a mai háborútól és ezek hangoztatása a mai pillanatban talán fontosabb, mint bár­mikor. Mindazonáltal a fölsorolt előadások azokat a kérdéseket érintik, amelyek ma mindenkinek gondolkodását befolyásolják. Minden elvtársnak kötelessége tehát az előadások érdekében agitálni és arról gon­doskodni, hogy tanításainknak nagy hall­gatósága legyen. Elvtársi üdvözlettel az egybehívok. A SZÖVETKEZETI ÜGYEK * * * Karácsonyi csomagok. * A bevonultak családtagjaiért. A szövetkezet vezetősége ezúton értesíti az elvtársakat, hogy a bevonultak család­tagjai a karácsonyi ünnep alkalmából egy csomag árut kapnak. A csomag lisztet, cuk­rot és teasüteményt tartalmaz. Akik erre igényt tartanak, azoknak e hó 14.-től, azaz hétfő reggeltől, 17-ig, vagyis csütörtök estig jelentkezniük kell a szövet­kezet azon fióküzletében, ahol bevásárlásai­kat eddig végezték. A csomagról szóló utalványt csak az kap­hatja meg, aki a bevonulást igazoló ok­mánnyal (segélykönyvecske vagy egyéb) bizonyítja, hogy a családfentartó bevonult. Ezenkívül elhozandó a szövetkezeti tag­sági könyv is. Feltétlenül figyelembe veendő, hogy a csomagot csak az kaphatja, aki legkésőbben csütörtök estig jelentkezik. EGYLETI HÍREK A bőröndös-, szíjgyártó- és nyergesmunkások szövetségé­nek vezetősége csütörtökön, e hó 17-én este öt1 órakor a szokott helyen ülést tart. A Természetbarátok Turistaegyesülete vezetőségei folyó hó 18-án, pénteken este fél 8 órakor ülést tartanak. Pontos megjelenést kér az elnökség. MULATSÁGOK A budapesti bádogosok, viz- és villanyszerelők, fém­­nyomók és műszerészek vigalmi bizottsága 1914 december hó 20-án, vasárnap délután, a munkanélküli víz- és fű­tésszerelők és azok segédmunkásai karácsonyi segély­alapja javára,­­saját helyiségében (VII. kerület, W­esse­lényi­ utca 71. szám, I. emelet) táncdélutánt rendez. Tavi­délután fél­­i órától, amíg a hangulat tart. Táncrendező Wimmer N. Zongorista Lisztner Lajos. Ruhatár 60 fillér. A budapesti szűcs- és sapkásmunkások 1914 december 25-én (karácsony első napján) saját helyiségükben a bér­munkásszövetség tíz éves fennállása alkalmából kabaré­val egybekötött nagyszab­ású táncmulatságot rendeznek. Kezdete este 8 órakor. Műsor előreváltva 60 fillér, este a pénztárnál 70 fillér.­­ Ugyanitt december 31-én nagy Szilveszter-estélyt rendeznek. A famunkások V. kerületi csoportja (V. Váci­ út 58. sz.) december 25-én, karácsony első ünnepén, este 8 órai kez­dettől, kabaréval egybekötött, reggel 5 óráig tartó tánc­estélyt rendez. Az előadást a „Munkás Műkedvelő Szövet­ség" rendezi. Bullatár személyenként 80 fillér. A budapesti asztalosok és társszakmák vigalmi bizottsága a saját helyiségiben (VIII. Népszínház­ utca 16) minden szerdán este 8—11 óráig és vasárnap délután 3—8 óráig tánctanítást rendez. A tanítás december 2-án kezdődött. Beiratkozni lehet a szakosztály irodájában bármely na­pon. Minden vasárnap este 8-tól 11-ig rendes táncestély. A kárpitosok vigalmi bizottsága a szakosztály helyiségé­ben (Vll., Dob­ utca 20) minden vasárnap délután fél 4-től fél 7-ig, valamint este­­—12 óráig táncgyakorlatokat ren­dez. Belépődíj nincs. Ruhatár­a rendes. A vas- és fémmunkások központi vigalmi bizottsága december 25-én, pénteken este 8 órától reggel 5 óráig (VII. Thököly­ út 56), a Vasmunkás­ Otthonban nagyszabású kará­csonyi táncestélyt rendez. Belépődíj férfiaknak 1 korona, nőknek 80 fillér. Minden vasárnap délután 3—6 óráig és este 8—11 óráig rendes tánc. A Václ-ud­­vasmunkások vigalmi bizottsága a második tánckurzust e hó 10-én megkezdte.­Beiratkozni lehet a táncórák alatt. Minden csütörtökön este 8—11-ig, vasár­nap délután 3 órától este 11-ig tánc. A férfiak ruhatári díja 7, a nőké 5 korona. A tánckurzus 12 hétig tart. Táncrendező Weinberger Ignác, zongorista Kopp Vilmos. — Karácsony második napján reggelig tartó tánc. SZERKESZTŐI ÜZENETEK H. .János, műlakatos. Körülbelül bizonyos, hogy — ha az első mozgósításkor kapták a saját nevükre szóló fel­mentést — nem kel a sorozásra jelentkezni ; a teljes bi­zonyosság okáért azonban érdeklődjenek a gyári irodá­ban is. — K. Horváth. Az üdvözlést köszönjük és meleg­séggel viszonozzuk. — K. János, Békés. 1. Valószínű, hogy megkapja a honvédségnél is a hadseregben ilás­ elért al­tiszti fokozatot, — de ezt már csak a katonaságnál lehet majd elintézni. 2. Erre nézve nem történt még intézkedés : nem feietegen, hogy a terhére irják majd és követelni fogják, úgy okoskodván, hogy ebben az esztendőben még nem volt katona. — V. Lászlóné, Cs.­utca. A csomag­kiosztást nem a Népszava-előfizetéshez kötötték , minden­esetre tessék azonban a legközelebbi fiókhoz menni, talán, kivételesen kaphat ön is. — B. Lénárd. Nem tudunk a sorsj egy kérdésekre azonnal válaszolni, mert a kérdezős­ködő leveleket továbbítjuk és az elintézés igy húzódik néhány napig , helyes lett volna, ha most is közölte volna a számokat. — Sz. János, Kolozsvár. 1. „A hadifoglyok gyámolító és tudósító hivatala" (Budapest, III. Köztelek­utca S). „Gemeinsame Zentralnachweisbureau, Hills- und Ankunftstelle für Kriegsgefangene und Internierte" (Wien, I. Jasom­irgottgasse­n). — B. Jánosné, Palotauj­falu. A megelőző üzenet másodika felelet az ín kérdésére is. — T. IV A genfi iroda wino ez volna : La Croix Rouge, Genf, Rue de, l'Athénée 3., de azt ajánljuk, hogy a bécsi vagy a budapesti intézményhez forduljon ; ezeknek a címe az „Sz. János, Kolozsvár" jeligéjű ü­zenetben van.­­­Rózsa Lajos. 1. A segély jár az ön feleségének is. 2. A má­sik ügyben legcélszerűbb, ha följön szakesztűségünkbe hét­főn, szerdán vagy pénteken 7—8 óra között. A magyarországi szociáldemokrata párt tulajdona. Felelős szerkesztő: GARAMI ERNŐ. Kiadó: SALY ENDRE. Nyomták a Világosság-könyvnyomda r.-t. karforgógépein Budapest, VIII. Conti utca 4. HIRDETÉSEK" A hirdetések rovatában közöltekért nem vállal felelős­­­éget sem a szerkesztőség, sem a kiadóhivatal. Katonák és hozzátartozóik számára a leg­szebb és legcélszerűbb karácsonyi ajándékok óriási választékban rendkívül olcsó árért csakis Wagner „Hangszerkirály"-nál kapha­tók (Budapest, József-körút 15). Karácsonyi és tábori hangszerárjegyzék ingyen. Fontos: A korlátolt csomagforgalomra való tekintettel ajánlatos a rendeléseket mielőbb beküldeni a „Wagner"-céghez. Kerékpárral és némi óvadékkal rendelkező lapkihordó azonnal alkalmazást kap. Tim a kiadóhivatalban. SIMPLON-KAVEHAZ Will, József-korút 8. szám. Naponta KORODI GYULA • zenekarával muzsikál. ^

Next