Népszava, 1953. január (81. évfolyam, 1-26. sz.)

1953-01-06 / 4. szám

NÉPSZAVA Nedermann Ferenc Erős László Diószegi Sándor Példamutató műszaki vezetők Nedermann Ferenc Munkaérdemrend bronz fokozatával kitüntetett sztaha­novista főművezető (Láng Gépgyár) eddig öt sztahanovistát nevelt. A műhely átlagteljesítményét 150 százalékra fokozta, a műhely selejt­­mentese­n dolgozik. Erős László üzemvezető (Csavarárugyár) jó szervezéssel rendszeresen biztosítja az anyag- és szerszámellátást. A havi tervet gépcsoporton­ként napokra felbontotta. A műhely átlagteljesítményét 121 száza­lékra fokozta. Diószegi Sándor művezető (Darugyár kazán I.) a vezetése alatt álló műrhelyrész átlagteljesítményét 145 százalékra fokozta. Csoportja selejtmentesen dolgozik. A Gazda-mozgalom keretében minden hul­ladékanyagot felhasználnak. A Dorogi Szénbányászati Tröszt dól­­gőzei és a Szakszervezetek Központi Művészegyüttese szombaton ünnepi est keretében szocialista művészi együtt­működési szerződést kötöttek. A SZOT együttese a szocialista szerződésben vállalta, hogy segíti a dorogi »József Attila« bányász kultúrotthon tánccso­portját, ének- és zenekarát. Havonta egyszer művészbrigád vesz részt a bá­nyászcsoportok próbáin, szakmai ta­nácsot ad nekik és segítséget nyújt a műsor kiválasztásában. Az együttes minden új műsorszámát bemutatja a bányászoknak. A bányászegyüttes a többi között ígéretet tett arra, hogy az országos kultúrversenyen a megye leg­jobbjai közé kerül. ★ ünnepélyes külsőségek között mú­zeummá avatták Kiskőrösön Petőfi Sándor szülőházát. Az avatóünnepé­­lyen a község dolgozóin kívül részt vettek a megyei pártbizottság, a ta­nács, valamint a tömegszervezetek képviselői, megjelent Kónya Lajos, a Magyar Írók Szövetsége főtitkára, Benjámin László kétszeres Kossuth­­díjas költő és az írószövetség több más tagja, továbbá a Magyarországon tartózkodó Jiri Marek csehszlovák író is. Az ünnepi avatóbeszédet Devecseri Gábor költő tartotta. ★ Cseh és német nyelven is megjelent Palotai Boris »Puskásné« című regé­nye. Csehszlovákiában a »Práca« könyvkiadó, a Német Demokratikus Köztársaságban a Mittel­deutscher Verlag adta ki a magyar írónő regé­nyét, amelyet a Freiheit című német lap folytatásokban is közölt.­­ A Kínai Népköztársaság 12 tagú kulturális küldöttsége vasárnap meg­tekintette Sztálinvárost és a Sztálin Vasművet. ÉLTETŐ VÍZ IRTA: A­ KO­LOS­A­OV Észak-Kaukázus közelében, a Montes melletti szteppén szélesen terül el a „Veszelovói-tenger”. Két csatorna indul ki belőle. Ameddig a szem ellát, min­denütt a sztálini öntözőrendszer árkai csipkézik a határt. Dús búzatábláikat, rizs- és gyapotültetvényeket ringat a föld. Közeli és távoli falvakból látoga­tók járják a részlegeket. Jövő tavasszal már az ő földjeikre is eljut az éltető víz: meg kell tanulniuk az öntözés tu­dományát. Ellátogatott ide Iakov Ivanovics Magesljacov is, aki már 115. életévét tapossa. Amikor kiért az öntözött föl­dekre, kérte, mutassák meg neki, hol van a rizs. — Amíg nem látom, nem hiszem Sokáig ott állt az ültetvény mellett, aztán megkérdezte: — Nos, hát mennyit ad hektárja? — Legalább háromszáz padot. — Rizst? — Azt. Sokáig tűnődött, mintha emlékezeté­ben keresne valamit, majd ismét meg­szólalt: — Tudjátok, hogy hívták valamikor ezt a helyet? Senki nem tudta. — Temetőnek. Hogy miért, ezt is el­beszélhetem — mondta az öreg és máris belekezdett a következő törté­netbe:★ ·Ez még a cár alatt történt. A katugai kormányzóságból telepe­sek érkeztek ide. Kalyibákat építettek, földkunyhókat ástak maguknak és fel­szántották a szteppét. Míg a tavaszi nedvességből futotta, szépen fejlődött a zab meg a búza. És az emberek kép­zetetében már megjelentek a kövér ké­vék, a fehér házak, mögöttük az istállók és a fészerek. Egy idő múlva azonban mind per­zseb­ben kezdett a nap tűzni. Napról napra fokozódott a hőség. És akkor boszorkányos gyorsasággal kiapadtak a patakok. Csak néhány náddal körül­nőtt mélyedésben maradt meg egy-egy meleg pocsolya. Ezekben a napokban csak az mentette meg a telepeseket, hogy a majortól hat versztnyire talál­tak egy régi kutat. .A hőség azonban még egyre foko­zódott. A ragyogó égen 15 óra hosszat tüzelt­ a nap. Sehol egy kis felhő, se­honnan egy kis szellő. Egy hét múlva a gabona már fonnyadni kezdett. Egyszer azután estefelé vihar kere­kedett a szteppén. A szél ide-oda ka­varta, majd a magasba röpítette a por­felhőket. Mind sötétebb fellegek tor­nyosultak a szteppe felett. Az orkán éjszaka letépte a kunyhók nádtetejét, magukat a kunyhókat is felkapta, to­vábbvitte, homok- és kőzáport zúdított a földekre. Öt napig tombolt a borzalmas erejű vihar. A vetések nagy részét kitépte, teleszórta homokkal, kövel. 15 vagy 20 család az orkán átültével azonnal el­költözött a majorból. A vihar után, szokás szerint, megeredt az eső. Éjjel­­nappal szakadt. A szteppe egyszerre újból felélénkült, csodálatos módon megfiatalodott. Az emberekben is új remény támadt. Eltelt a június, a gabona szép volt, de a nap ismét olyan égetően tűzött, hogy az emberek nappal nem bírtak kaszálni. Egyik napon azután hirtelen szél támadt kelet felöl. Ez azonban még nagyobb forróságot hozott. A perzselő szél fojtó port sodort magával. És egy hét múlva az egész szteppe kiégett. A szél pedig csak egyre fújt, erősödött és mind forróbbá vált. Menekülni! Csak el innen! De hová? Ősszel farkasok támadtak a major­­beliek egy csoportjára, akiknek annyi erejük sem volt, hogy szembeszállja­­nak a fenevadakkal...« ★ — Nos, hát ilyen volt itt akkor, a cár alatt, a burzsujok alatt az élet — tette még hozzá befejezésül némi szü­net után az apó. — Ezért hívták ezt a helyet Temetőnek. Abban az évben ná­lunk a fél major meghalt. De még rosszabb idők is jártak. Most pedig... És ismét megkérdezte: — Igazán háromszáz padot ad hek­tárja? Háromszáz pad rizst?... Az öntözőcsatornákban ott folydogál, hullámzik az életet hozó víz. Ameddig a szem ellát, mindenütt búza-, rizs- és gyapotföldeken pihen meg a szem... Azok szívében pedig, akik az öreget hallgatták, nagy öröm gyűlt. Annak öröme, hogy ők is részesei a természet átalakításáért folyó harcnak, a nagy­szerű győzelmeknek, amelyek közelebb viszik a szovjet népet a kommunizmus­hoz.. . 4 1953 JANUÁR 0, RED» SZENTENDREI ASSZONYOK A Szentendrei Cement­­árugyár raktárirodájában az asszonyok és lányok közt sok mindenről esik szó az ebédszünetben. Be­szélnek a gyár legújabb sztahanovistáiról, szopat­ják a fűtőberendezés sze­relőit, elmondják vélemé­nyüket Szalai Jóska on­­datált hajáról, Leherné újabb késéseiről. Csípős hangon tárgyalnak a gond­noknő legújabb »bogará­ról«, a sertés­hizlalásról, Bódis Jancsi hetvenkedé­­seiről. »Szép kis pletykafé­szekbe csöppentem« gon­dolhatja az idegen, aki vá­rat­lanul benyit. Az íróasztal mellett öt­ven év körüli fehérhajú asszony ül. Homlokára tolja feketekeretes szem­üvegét s csendben hall­gatja társait. Néha egy-két szót papírra vet. Aki de­rűs, nyikt tekintetü arcába néz, első pillanatra látja, hogy Egresi Mihály­né őszinte, szókimondó, vi­dám asszony. Vájjon miért hallgatja meg ezt a sok fecsegést? Talán kíváncsiságból? Nem. Más célja van ezek­nek a déli beszélgetések­nek s jól teszik a lányok, asszonyok, ha Egresi elv­társnőt tájékoztatják az üzem egész életéről. Más­fél éve már, hogy a kis irodahelyiség bölcsőjévé vált a közkedvelt »híradó­­nak«, itt szedik össze az asszonyok tréfás rigmu­sait. Vagy két évvel ezelőtt együtt nézték meg az üzem dolgozói a »Vidám vásár« című színes szovjet fil­met. Sokat nevettek a há­rom kolhozbeli asszony tréfás, csípős mondásain és arra gondoltak, hogy a Szentendrei Cementáru­­gy­árban is elkellne né­hány ilyen asszony. Félévre rá, 1951. augusz­tusában kultúrotthonava­­tásra készült a gyár. A fiatalok tánccsoportja, énekkara hetekkel előbb megkezdte már a próbát. »Csak mi, asszonyok ne vegyük ki részünket a kul­túrműsorból?« — tűnődött Egresi elvtársnő. Még azt gondolják rólunk, hogy nincs közünk az üzem éle­téhez. Hosszasan elbeszél­getett Dubecz Józsefné csétapréselővel, Kovács Józsefné laptöltővel. — Ha én megírnám az első rigmust, beállnátok-e a brigádba?­­— kérdezte társaitól Egresiné. — Szívesen, szívesen! — felelték s attól kezdve minden szabadidejét együtt töltötte a három asszony. Megszületett az első rig­mus s augusztus 20-án, a kultúrotthon avatásán a közönség kétszer is vissza­tapsolta a »tréfáló asszo­nyokat«. Pedig a rigmu­sokban nemcsak dicsértek, hanem elmondták a véle­ményüket a gyár igazgató­járól, a szakszervezeti bi­zottság elnökéről. Kipellen­gérezték a munkában há­tul kuttogókat, notórius ké­­sőnlövőket, a jampectáncot kedvelő fiúkat. Találóak voltak a rigmusok. Még a »kiénekeltek« sem haragud­tak meg. Csak Horváth Erzsébet vette nagyon szívére, hogy »ország-világ« előtt el­árulták: szeret hosszasan tereferélni a legényekkel. Még másnap is kisírt szemmel járkált a lapöntő­műhelyben. Délben, az ebédlőben összetalálkozott Egresi elvtársnővel. A fiatal leány köszönés helyett pirosra vált arccal elfordult. — Erzsi! Gyere be hoz­zám a raktárba, beszédem van veled — szólalt meg csendesen Egresiné a lány háta mögött. Hosszú, komoly beszél­getés kezdődött. Egresiné arról beszélt, hogy huszon­hét évvel ezelőtt, amikor ő idekerült a gyárba, senki se törődött azzal, hogy a munkáslányok és fiúk ta­nuljanak, fejlődjenek, jobb, képzettebb dolgozókká vál­janak. A munkásnyúzó igazgatónak köszönni is csak lehajtott fejjel, re­megő hangon mertek a munkások, nemhogy a sze­mébe mondhatták volna hibáit, mint ahogy az teg­nap az ünnepségen tör­tént. Aztán Erzsi életéről be­szélgettek, Zala megyei kis falujáról, Szentkozma­­dombjáról, a parasztok ne­héz életéről. Erzsi erre el­mondta, hogy mennyire megszerette a gyári mun­kát és a munkásszállóban igazi otthonra talált. Most minden szíve­ vágya, hogy elérje a sztahanovista szintet. A végén úgy vál­tak el egymástól, hogy Horváth Erzsi, a jóhangú fiatal leány felajánlotta se­gítségét a rigmusbrigád­nak. Ettől az időtől kezdve négytagú rigmusbrigád szerepel az előadásokon, szakszervezeti napokon, gyűléseken. A brigád ve­zetője Egresi elvtársné, a brigád tagjai Kovácsáé, Dubetzné és Horváth Er­zsi nyitott szemmel jár­ják az üzemet és semmi sem kerüli el a figyelmü­ket. A kiváló eredménye­ket, a hibákat, apróbb, jel­legzetes szokásokat, mon­dásokat összegyűjtik. Eg­resi elvtársnő meghall­gatja, versbeszedi a történ­teket. Az egész gyár kí­váncsian várja, kikről éne­kelnek, kit dicsérnek, kit bírálnak a »tréfás asszo­nyok«. Huszonhét munkásév ta­pasztalatával, tele a fia­talok és munkatársai iránti szeretettel foglalkozik a gyár életével Egresi Mi­­hál­yné. Munkatársai, a gyár dolgozói szívesen se­gítenek munkájában s mindenki örül, ha a han­gosbeszélőn át új műsor­­­számmal jelentkezik a »tré­fás asszonyb­rigád«. B. 3. Kodály „Háry Jánoskának felújítása Kodály ZOLTÁN daljátékát, a »Háry Jánost-t 1926-ban mutatták be. Huszonhat év távlatából vissza­tekintve, még világosabban látjuk, hogy ennek a bemutatónak milyen nagy volt a jelentősége A Horthy­­fasizmus, a bethleni »konszolidáció” szomorú idején megjelent az akkori 14. kiír. Operaház színpadán a nagyabonyi obsitos, hogy meg­álmodja és elmesélje, mi volna a jussa a magyar­­lépnek a történelemben. Messze van már Háry Jánosnak ez a megfogalmazása a nagyotmondó, veterán évszázados hagyományú szín­adi figurájától, messze van Garay­ános obsitosától és semmi köze sincs Münchhausen báró képtelen hazudozá­­saihoz. A daljáték Háry Jánosát már inkább János vitéz, vagy némileg Toldi Miklós rokonának érezzük. "A valóság az alapja a­­nak, amit Háry mesél, miközben a nagyabonyi kocsma füstös ivójában megkorrigá­lja a történelmet. Valóság az, hogy a XVIII. és a XIX. században a Habs­­burg-ház nagyon sokat köszönhetett a magyar katona vitézségének, tehetsé­gének, s egy-egy huszárcsíny nem egyszer felettébb kellemetlen-kínos helyzetbe hozta a katonai ellenfele­ket. Mindezért bizony nerm­ az dukált volna népünk hős fiainak, ami jutott, azaz a kizsákmányolás, az elnyomás, a szolgaság, hanem legalábbis csá­szár leánya, fele királysága, ahogyan a mese mondja. Ezt hirdette vádlón 1926-ban Horthyéknak a »Háry János” és ezt mondta mindazoknak, akik fel­­szabadulásunkig a magyar nép vérén­­verítékén híztak és uralkodtak. A zene azonban még többet mond, még sokkal következetesebben. A felso­rakoztatott népdalokban ott ég az év­századokig elnyomott magyar nép minden igazságérzete, fájdalma, el­keseredése. Nem véletlenül kezdődik azzal az első felhangzó népdal, hogy »Sej, verd meg isten, aki eztet csi­nálta, de még jobban, aki ezt kitalálta. Elviszik a kedves rózsám messzire, sej, Ferenc császár fajtalan kenye­rére.« Ettől kezdve következetesen tart ki a népzenei mondanivaló a »Sej, besoroztak« és a »Nagy­­abonyban csak két torony látszik« hazaszeretetén, honvágyán keresztül az utolsó szóig, amelyet Háry dalban intéz Ferenc császárhoz: »Ne sanyar­gassa magyar népét!« Ezzel több a zene jelentősége an­nál, amit Paulinni szövegkönyve mond. Míg a szövegkönyvben Ferenc császár derék öreg kretén, népét sze­rető patriarkális uralkodó, akitől Háry a legnagyobb barátsággal, paro­lával vesz búcsút, a zene végig nem alkuszik, s utolsó üzenete a császár­hoz, mint a nép elnyomójához szól. Először csendült fel az Operaház ■színpadán­­a magyar, parasztdal a »Háry Jártos«-ban és hirdette, hogy szerzője többet mond benne egyszerű fantasztikus népmesénél: a nép igaz ügyének győzelme mellett tesz hitet. Az OPERAHÁZ Kodály Zoltán 70. születésnapján hozta ismét színre a »Háry János«-t. A felújítás bebizonyította, hogy a da­rab zenei mondanivalója semmit sem veszített jelentőségéből. Inkább telje­sebbé emelkedett azáltal, hogy az el­múlt negyedszázad alatt mindany­­nyiunk kedves ismerősévé vált, hogy ma jobban értjük, hogy többet jelent a felszabadult magyar nép számára, mint addig bármikor. A népzene és haladó zenei hagyományaink alapvető fontosságának felismerése új zene­művészetünk építésében megmutatja, milyen klasszikus értékű példája lehet a „Háry János” zenéje zeneszerzőink új törekvéseinek. Példája annak, ho­gyan kell a népdalt, tartalmának lénye­­gét megragadva, a jellemábrázolás, a kifejezés eszközévé tenni, eggyé ol­vasztani zenetörténeti hagyományain­kat s megtalálni a műzene eredményei­nek magasrendű módszereit a dalok igazi, belső szépségeinek kibontakoz­tatására. Távol áll ez a zene minden olyan félresikerült törekvéstől, amely a népzenében érdekességet, külsőséges játékot keres. Két alapvető érzelmi motívum vonul végig a zene mondanivalóján: a nép hazaszeretetének és őszinte, hű szerel­mének érzése. Mindkettőt klasszikus értékű dalok fejezik ki. A »Tiszán in­nen, Dunán túl« olyan erővel eleveníti meg a magyar táj szépségét, amilyen­hez foghatót csak legnagyobb költőink legszebb tájleírásaiban találunk. A szegény ember szerelmét is aligha mondták még el dalban közvetleneb­bül, egy­szerűbben és mélyebben, mint a »Szegény vagyok, szegénynek szü­lettem«. A remek közzene, a hatalmas toborzó-dal, mind méltán váltak né­pünk zenei kincsének legkedveltebb darabjaivá. És mindezt Kodály saját leleményű, ízes darabjai egészítik ki. A beillesztett új zeneszámok feltét­len nyereségei a darabnak, ha az elő­adás nem is tudta őket színpadi ható­erővé változtatni. Maga az előadás is sok gondot, sze­­retetet mutat a mű iránt és nem egy finom rendezési és díszlet-ötletet al­kalmaz Nagyon szép a nagyabonyi faluszél alkonyodó díszlete, ügyesen oldja meg a rendezés a mese és a valóság határát a kivilágosodó falusi ablak mellett feltűnő két főhőssel. Ferencsik János, »Háry János« zenéjé­nek leghivatottabb tolmácsolója, ezút­tal is kiemelkedő karnagyi munkát vé­gez az előadás zenei vezetésében. Márk Tivadar színpadi ruhái kifogás­talanok. Külön kell azonban foglalkoznunk a rendezői felfogás és a színpadi já­­ték kérdésével, mert nem értünk vele egyet, úgy érezzük, Oláh Gusztáv] rendezése alapjában téved abban, hogy szereplőivel Háry kalandos tör­­ténetét mondatja el, a ferde helyzetek csattanóit élezi ki. Ezzel anekdotákra bontja, ahelyett, hogy a zenében ki­­fejezett lényegi, mondanivalóra épí­­tené fel az egész színpadot, cselek­­ményt, dikciót és akciót egyaránt. Ez­­után az előadás után azzal az emlék­­kel hagyjuk el a színházat, hogy mégis csak derék öreg király lehetett ez az I. Ferenc, ha kissé hibás volt jó. Pedig a darab nem ezt akarja mon­­dani, nem is Háry János vidám ka­­landjait, hanem népünk igazságának igaz meséjét. Ha ez a központi gon­­dolat nem fogja össze a darabot, ha a zene lényegében kimarad a rendezői koncepcióból, a szöveg maga nem­ elég erős ahhoz, hogy megálljon a maga lábán. Üres ügyeskedéssé, vég­­szavak és csattanók sorává hull szét. Ilyen FORMÁBAN a rendezés megoldatlan és vele együtt megoldat­­lan a színészi játék is. Mintha még a Háry-szereppel évek óta egybeforrott kitűnő Palló Imre sem találna ma­­gára az új rendezés adta keretben. A­ művészek egytől egyig mindent meg­­tesznek feladatuk megoldására. Má­tyás Mária Orzse szerepében termé­szetes, közvetlen alakítást nyújt, Báthy Anna remek császárnéját, Ma­­leczky Oszkár Marci kocsiját is ki kell emelnünk. De mindez csak egy-egy jó alakítás, mert nem állanak összehan­­goltan a daljáték eszmei tar­talma kifejezésének szolgálatában. Nem szerencsés a toborzójelenet ko­­reográfiája. Szétesik, nem fe­jezi ki a zene erejét, tömör egységét. Laza tér­formáival egyes táncosok ügyes pro­­dukcióira hull szét. Az előadáson menet közben csiszo­lással, a lényeges részletek kiemelésé­vel és a lényegtelenek háttérbe szorí­­tásával, a nagyobb tartalmi egységek összefogásával lehet és kell is javí­tani. Helyenként akár a szöveg meg­felelő módosításától sem kellene visz­­szariadni, ha a szükség úgy kívánja. Ezt az igazítást el kell végeznie az Operaházinak, erre kötelezi Kodály nagy művészete és az a közönség, amely szereti és magáénak érzi a »Háry János«-t Ujfalussy József A Szakszervezeti Aktívák Házában sA szakszervezeti bizottságok nazdasági fala. ISaalnek ás allenárzs bizottságainak mun­kája c címmel Január 8-ra meghirdetett ankát elmarad. Az ankát |)J Idbpontjai Január 16 délután 6 óra.

Next