Nyugati Kapu, 2002 (4. évfolyam, 133-168. szám)
2002-10-25 / 168. szám
Köztéri Találkozások ♦ Disputa • Gazdaság • Postabontás A falusi, a vízi-, a kerékpáros-, a lovas-, valamint a borturizmusról tanácskoztak Győr-Moson- Sopron, Vas és Zala megye idegenforgalmi szakemberei. A régió turizmusával kapcsolatos helyzetről, a fejlesztési lehetőségekről szombathelyi sajtótájékoztatón szólt Patyi Elemér, a Nyugatdunántúli Regionális Idegenforgalmi Bizottság elnöke és Taschner Tamás, a Magyar Turizmus Rt. Nyugat-dunántúli Regionális Marketing Igazgatóságának vezetője. Elhangzott, a falusi turizmus szerepe a jövőben növekszik, a tevékenységben a minőségi fejlesztés kerül előtérbe. Szó esett a Tourinform irodákról is, többen fogalmazták meg azt az igényt, hogy az irodák vállaljanak részt a kistérségek turisztikai pályázatainak előkészítéséből. Ugyancsak javaslatként hangzott el, hogy fedett lovardák kellenek, amelyek a régióban megszüntetik a lovasturizmus területén a szezonalitást. Az idegenforgalmi bizottság pályázatot ír ki rábai csónakkikötők és táborhelyek kialakítására, továbbá új borházakhoz is segítséget ad. A támogatásokra idén várhatóan száznyolcvan millió forint áll a bizottság rendelkezésére. A pályázatokat március elsején írják ki. Négyszáz lépcső a Csalhó csúcsára A Kelemen-havasoktól Sepsiszentgyörgyig Emlékezés ez egy nyári útra, tájakra, emberekre. A Nyugat-magyarországi Egyetem hallgatóiként - gödöllői társainkkal együtt - tavaly július 13. és 20. között jártunk Erdélyben. Különös érzéssel voltunk vagyunk az egy hét alatt, s még most is. Ezt az érzést mindegyikünk helyett Márai Sándor fogalmazta meg a legtalálóbban "A domboldalon állok és a világot nézem. Egy felhőt látok, alatta jegenyefákat. Csönd van. Most egy madár száll föl. Utána nézek, amíg látom. Most már nem látok semmit, csak a felhőt. De egy pillanatra, a felhő és a jegenyék között úgy érzem, mintha megértettem volna valamit." 6. A masszív, kőből épült ház előtt tehén legelészik békésen, társa, egy kávébarna színű hegyi ló azonban rámenősebb, rutinos mozdulatokkal keres elemózsiát asztalunknál és hátizsákjainkban. A tolakodó patás elől a házba menekülünk, ahol a tágas étkezőben kényelmesen költjük el a vacsorát. Az est további része már a kikapcsolódásé, miután lelkiekben felkészültünk a másnapi kemény gyalogtúrára. Szikrázóan napsütéses reggel köszönt ránk, úgy tűnik, az időjárásra nem lesz panaszunk ezen a napon. Nagyjából nyolc kilométert kell megtennünk a Csalhó csúcsáig, ami nem lenne különösebben megerőltető, ha nem társulna hozzá bő hatszáz méter szintkülönbség. A Kelemen-havasokban már említett zonális vegetációtagozódás itt is jól megfigyelhető. Ahogyan egyre feljebb kapaszkodunk, a lucot száműzi a törpefenyő és az áfonya, csak egyegy elszántabb példány dacol a mostohább körülményekkel, többkevesebb sikerrel. A fenyvest elhagyva kimerészkedünk egy sziklaplatóra, ahonnan lenyűgöző látvány tárul elénk. Ameddig csak a szem ellát, egészen a látóhatár pereméig a Gyergyói-havasok kisebbnagyobb vonulatai húzódnak, hol éles kontúrral elválva az ég szélétől, hol pedig szemérmesen a felhők mögé bújva, szinte összeolvadva az égbolttal. Ez a kép némi feldolgozási időt kíván, tehát itt töltjük a tízórai szünetet, tekintetünket le nem véve a tájról, hogy minél többet vihessünk haza belőle emlékezetünkben. Arra eszmélünk, a csapat eleje eltűnt, így kénytelen kelletlen mi is továbbindulunk. A Csalhó déli oldalán, nem sokkal a csúcs alatt kis rét pompázik, telehintve a legkülönfélébb színű virágokkal. Van itt hegyi imola, kárpáti és havasi harangvirág, napvirág és ködvirág, vannak tárnicsok, de a sokat emlegetett havasi gyopár is ott bújik egy-egy szikladarab mögött. (Folytatjuk) Lengyel Zita Mindig a legsárgább banánt választottam (Befejező rész) A nagybátyámnak volt egy találmánya. Ugye a banánfákat mi úgy ismerjük, hogy az hatalmas fa és oda felkúszik a néger a tetejére. Náluk egész kis törzsű banánok vannak, amit kézzel elérnek és leszedik. Nem nagy banán van, hanem kis fajta banán van, ami nagyon könnyen, nagyon jól szállítható. Tudniillik nem mindegy, hogy hogyan lehet szállítani. Én, amikor ugye, beszabadultam a banánosba (1966), akkor mindig a legsárgább banánt választottam ki, s rajtam röhögött a fél kibuc, hogy ez egy őrült nő, éretlen banánt eszik, mikor itt annyi banán van. Náluk a barnás az érett banán. Hát ugye én így tudtam, így láttam. A nagybátyám annyira értett a banánhoz, hogy ő volt az UNESCO banánszakértője. Nagyon sokat utazott afrikai államokba, a banánbetegségek ügyében, meg a termelési mód elterjesztése végett." * * * Lederer Henrikné Hacker Zelma sovány kis öregasszony. Tizenkét Munkámat megyénk Szülőföldünk című pályázatára adtam be, a felnőtt helytörténeti kategóriában első díjat kaptam érte. Lényegét talán leginkább a jeligéje határozza meg: "A hatosztálynyi gyerekből egyedül én jöttem vissza." így emlékezett Lederer Gertrud 1945-re. Kilencven éves anyjának szavaival együtt 2002. május 4- én és a következő napokban vettem magnóra. A Nyugati Kapu felkérésére közlök részleteket azzal a megjegyzéssel, hogy Győrött tervbe vették megjelentetését egy sorozat tagjaként, centit ment össze az évtizedek során - mondja. Ám szellemileg friss, érdeklődő és nagyszerűen emlékezik a régi Sopronra. Nem jár már ki az utcára, de otthon teszvesz, lényegében ellátja magát. Naphosszat nézi a tévét, német anyanyelvű lévén, főként az osztrák adásokat. Emlékező képessége előtt fejet hajtottak a legutóbbi választásokon kihívott mozgó urnás bizottsági tagok is. A szép és nagy Deák téri lakásban (nem, nem a régi vagyon maradéka, abból semmit sem kaptak vissza) együtt él a hozzá méltó özvegy lányával. Könynyen elérhető távolságban található unokája és annak családja is. Rokonok, ismerősök jönnek, telefonálnak Bécsből, Amerikából, Ausztrália nagyvárosaiból és természetesen Izraelből. De hol van ma már az a jólétben virágzó zsidó közösség, amelybe ágyazva élte hétköznapjait a Lederer család? Sopronban alig maradtak. Öregek, betegek, fél lábbal a sírban. Mint a papréti zsinagóga omladozó épülete. (Mellesleg az sem az övék.) A keresztény utókor nem sokat törődik múltunknak ezzel a szeletével... Zárásként még egy megjegyzés: az Új utcai gettó bejáratára emlékeztető táblát nincs, aki megkoszorúzza. Egyébként a táblának odébb volna a helye, de a lakók tiltakoznak felszerelése ellen. Vajon miért? Hárs József Nem úgy állt a bál, kettő táncolt, egy meg állt Ipartestületi köszönet a tombolatárgyakért Nagyon jól sikerült a Sopron és Vidéke Ipartestület hagyományos rendezvénye, és utólag is csak azt mondhatjuk, hogy nem úgy állt a bál, kettő táncolt, egy meg állt. A bevételből az idős, rászoruló iparostársakat segítik. A testület ezúton is köszönetet mond a tombolatárgyakat felajánló cégeknek és személyeknek. ÁB Taxi • Abakusz Számítástechnika • Adél Trafik • Alex Optika • Allianz Hungária Biztosító Rt. • Alpok TV Képújság • AMC Novák Lajos • B.Lizéna Bau Kft. • B&B Altech Buzgó Zsolt • BASF Hungária Kft. • Bellák Tibor kárpitos mester • Benet Kft. • BEST Western Pannónia Med Hotel • Böröcz Papír Rt. • Brau Union Hungária Sörgyár Rt. • Bridett ékszerüzlet • Brummer Gábor • Cassone Sport Kft. • Cormoran Sport Rt. • Czupy András asztalos mester • Csonka és Fiai Kft. • Csorba János autószerelő mester • Degusztáció Bt. Katona Gusztáv • Difgó Bt. • Diogenész Bt. • Dollmayer Csaba villanyszerelő mester • Dominó cukrászda • Egresits László épületgépész • Elektron Gm. Kft. Horváth Lajos • Euronics Műszaki Áruház • Farkas István teherfuvarozó • Farkas Károly kőműves mester • Farkas Zoltán fakitermelő • Feldinger György autószerelő mester • Fűzi Csőkereskedés • Fűzi Szerelvénybolt • Füzy Zoltán szűcsmester • Gangl Zoltán • Garancia Biztosító Rt. • Gátika Kft. • Gazdabolt Lövő • Gergely József autószerelő mester • Geszt Kkt. • Glória ajándék • Goger Optika • Grémo Kft. Gréczi József • Grubits Ferenc autószerelő mester • Gyarmati Sándor üvegező • Guppy díszállat kereskedés • Hajdú Sándor teherfuvarozó • Hajós Villamossági Vállalkozás • Harrer cukrászda • Hauer Erik • Herczeghné P. Anna női szabómester • Hegedűs Mihály • Hegesztéstechnikai Bt. • Heissenberger Kft. • Hirschler Judit • Hirschler László • Hirschler Vilmos üvegező mester • Hirschler Róbert üvegező • Hírsztár • Homor László teherfuvarozó • Horváth és Pál Húsfeldolgozó Kft. • Horváth András gépi földmunkavégző • Horváth Gyula teherfuvarozó • Horváth László kárpitos mester • Horváth Péter kalapos mester • Hubertus Tercia Étterem • Hujber Tibor villanyszerelő mester • Husqvarna márkakereskedés • Innotrade Bau Kft. Molnár Alajos • Interfruct Kft. • Iváncsics Zoltán • Jámbor Márton • Jandl Kálmán • Jászberényi Sándor • Karner Péter szobafestő mester • Károlyi Gyula kőfaragó mester • Katona Imre ácsmester • Kertvárosi Gazdabolt • Kézműves Kamara • Kisalföld • Kisalföld Volánturist Sopron • Kiss BVM Kft. Kiss István • Korán István Szőnyeg és Lakástextil Áruház • Koronikáné Faragó Lenke kozmetikus mester • Kovács Zoltán asztalos mester • Kozák Gábor • Kránitz Lajos ifj. • Kuti László teherfuvarozó • Laster Kft. • Liget Szépségszalon • Lőrinz Gáz Rt. • Lővér Taxi• Lukács Ferenc • Magyar Külkereskedelmi Bank Rt. • Márti Szalon Berkesné Ötvös Márta • Marton Ferenc kárpitos mester • Master Copy • Mercedes Benz Sopron • Molnár Jenő autófényező mester • Molnár Kálmán parkettázó • Moma Áruház • Mozsolits és Tsa Kft. • Nagy Sándor szobafestő mester • Németh Béla cserépkályhás mester • Németh Ferenc autószerelő mester • Németh Ottóné pék • Németh Villamossági Rt. • Nyikos Lajos kőműves mester • Origó Sánta Rt. • Országos Takarékpénztár Rt. • Öreg Halász csárda Fertőrákos • Ötletház Kovács András • Pápai László üveges mester • Papréti Tornacsarnok • Perkovátz Ház • Pethő István • Pins Bowling Club • Pintér József autószerelő mester • Pokecz Gábor faesztergályos mester • Poliprofil • Princes Ferenc és családja • Promenade Divat • Rácz Lajos szobafestő mester • Ráspi Étterem • Roland Étterem • Rosengarten Vendéglátó Kft. • Rosenmayer András • Rozmán János asztalos mester • Sante Szépségszalon • Schmiedl Ferenc szobafestő mester • Schneider István szobafestő mester • Schell Gábor ötvösmester • Sop-Will Kft. • Szaba Kft. • Stánitz József kőműves mester • Steinbach Ernő cserépkályhás mester • Stettin Hungária Kft. • Strammer András kőműves mester • Szuperinfó • Szabó Gyula villanyszerelő mester • Szávuly József asztalos mester • Székely Ferenc fodrász mester • Szírt ‘99 Bt. • Takács Árnyékolástechnika • Tiborcz Endre üveges mester • TO-SA Tóth Sándor elektrolakatos • Tóth Antal teherfuvarozó • Tóth József kerékpár javító • Török László kéményseprő • Török László asztalos mester • Unirohrtechnik Kft. • Kecskés Róbert • Urbán és Gaál autószerviz • Vagdalt Attila • Várallyay Béla szobafestő mester • Veres János • Vincellérház • Vinex Borászat • Violand Béla villanyszerelő mester • Vissi Miklós tűzoltókészülék ellenőr • Vitás Rekrációs Szalon • Vodafon • Walter Kft. • Waszarits Tamás esztergályos • Weininger Borászat • West Taxi • Westel Mobil Rt. • Zách Zoltán órásmester • Zentai Péter cserépkályhás mester Segít a Mentőöv Alapítvány A Mentőöv Alapítvány holnap 19 bál bevételéből a Fogytékosok árától jótékonysági bált rendez a Napközi Otthona fejlesztő eszköz Hotel Sopronban. Az alapítvány azemek beszerzését támogatja. 2003. FEBRUÁR 14. 3