Pápa és Vidéke, 1930 (27. évfolyam, 1-52. szám)
1930-02-02 / 5. szám
Legnagyobb választékban női és férfi fehérnemük, harisnyák, kertyük, er-RAIDL FERENCNÉL Pápán, Kossuth utca 6. Telefon: 174, nyak, botok, sapkák, kalapok nyakkendők, ridikülök és bőröndök stb. Színielőadás Marcalion. A marcaltői footbal csapat felszerelésének kiegészítése céljából január hó 18-án és 19 én színielőadást tartott. Színre került a „Tolonc" c. népszínmű. Az előadás olyan jól sikerült, hogy sokan nem fértek be a terembe s ezért közkívánatra 26 án ismét le kellet adni. Előadás előtt a szereplők különféle álarcokba felöltözve, zeneszóval végigvonultak a falun, miközben állandóan mókáztak, úgyhogy nem volt Marcaltőn egy ember sem, aki ne nevetet volna. Az előadás pedig a nem várt erkölcsi és anyagi sikert hozta meg. A szereplők mind a három előadáson emberül megállták helyüket. Kontra szerepében Polczer Ágoston, felesége szerepében Katona Mari, Ördög S. szerepében Knoll Margit, Miklós szerepében Kalmár Gáspár. De külön kell megemlíteni a kis Szarka Margitot Liszka szerepében, valamint Gaál Bélát Mrawcsák szerepében, akiket sokszor és igazán megtapsolt a közönség. Meghívó. A Belvárosi Kat. Kör február hó 9 én délután 3 órakor tartja évi rendes közgyűlését a kör helyiségében. Határozatképtelenség esetén a közgyűlést 16 án tartják meg. Ekkor a közgyűlés a tagok számára való tekintet nélkül határoz. Felülfizetések: A pápai Felsővárosi Kat. Olvasókör január hó 19 én megtartott farsangi mulatságán felül fizetni szívesek voltak: Dr. Tenzlinger József 10 P. ifj. Horváth István, Németh Ferencné, Paksi József 5—5 P. Ifj. Keresztes István, Kis Pál, Szakács Péter, Nagy János, Ruip Jenő, György Márton, Varga György 4—4 P. Mika Tivadar, Polgár József, Mórocz Károly, Novák Ferencné, Badics János, Gmózer Alajos, ifj. Sas István, Hekler József, Tóth Antal Németh Gyula, Kovács József, Pákai Károly, Nagy József, Geiling Gyula 3—3 P. Szammer István, Legény József, Bakos Károly, Fejes Nővérek, Molnár Sándorné, Jankó Mihály, Németh Sándor, Sefanics Erzsi, Kecskés József, Tóth István, Cákás Károly, Polgár Károly, Máté József, Lampért János, Mész Józsefné, Mórocz Mihály, Gál Pál, ifj. Sas József, Varga József, Knol Sándor, Mórocz Antal, ifj Mórocz József, Kis Lajos, Nyári Gyula, id Pados József, ifj. Mórocz Imre, Steingauf Károly 2—2 P. Kneisz Mihály, Farkas István 150—1'50 P. Sipiczky János 1'20 P. Ifj. Babják Ferenc, Babják János, Bálint Imre, Bálint János, Kovács István, ifj. Polgár József, Polgár Ferenc, Polgár György, Szeleczky Ferenc, Kis József, Bíró Jenő, Kasznár Ferenc, ifj. Kis József, Varga János, ifj. Kis Lajos, Kalmár István, Szekfü Károly, Szabó István, Tuba Gyula, Kolonics Sándor, Heszter István, Mórocz Ferenc, Paksi Péter, Polgár Imre, Stefanics József, Kádi Ferenc, Lócsi János, Zsemlevics Dezső, Szőka Ferenc, Csékei József, Dezső István, Mórocz István, Dobinics Mihály, Sas Ignác, N. N. Goda István 1—1 P. Sikk József 2 P. A nemeslelkű adakozóknak ez úton is hálás köszönetét nyilvánítja a kör Vezetősége. 60 A gyertyaszentelői országos vásár február 4 én és 5. én lesz. A felhajtásra vonatkozóan eddigelé semmiféle korlátozás nincs. Valaki zokog . . . Egyedül állott még. Várta az estéket — 5 jöttek a mámoros, csókos ölelések. Eljött minden este. Azt mondta, hogy: Igen. . Egymáshoz simultak s azt súgta, hogy: Vigyen. Virág volt a mezőn. Dús illatok szálltak. Ketten voltak most már, megálltak és vártak. Ketten voltak most már, várták az estéket, és tudták, hogy egyikük örökre elveszett. Egyik majd boldog lesz szőke lány oldalán, ... Ott marad a másik siralmas éjszakán. Felvétetik egyik, pusztulás a Könnye az Ő ajkán kacagássá másik válik. Elmentek, itt maradt. . . széttörtek egy szivet. .. Miért ? . .. mert ember volt — s mindig csak szeretett. Bűne a szivében ... ez az ő halála .. . Valaki zokog a csendes éjszakába . . . LŐRINCZE GÉZA. ... akkor ketten lesznek a mezőn, az egyik felvétetik, a másik otthagyatik. A Kat. Munkásnő Egyesület a főtéri elemi iskola tornatermében febr. 2 án, vasárnap este 7 órai kezdettel színielőadást rendez, melyre a tagokat és az érdeklődőket ez úton is meghívja a rendezőség. Színre kerül Erdélyi: Leánykérő c. egyfelvonásos és Csite Károly: Rózsa-major virága c. háromfelvonásos népszinművek. Helyárak: I—IV. sor 80 fill, V—IX. sor 60 fill. és állóhely 40 fillér. Tea délután. MANSz. tea lesz kedden, azaz február 4 én délután 5 órakor a Sipiczky külön termében, melyre a MANSz. hölgyeket szeretettel várja az Elnökség. Munkásmozgalom. Rovatvezetője: Szalay Lajos. A munkanélküliek küldöttsége a polgármesternél. A ker.szoc. szakegyesületek kötelékébe tartozó 200 főnyi munkanélküli munkás népes küldöttsége kereste fel csütörtökön délben dr. Tenzlinger József polgármestert, hogy tőle a munkanélküli munkások nyomorának enyhítését, illetve a közmunkák megindítását kérje. Szalay Lajos ker.szoc. titkár, a küldöttség, vezetője rámutatott munkások és azok családtagjainak a szédületes nyomorúságára és kérte a polgármestert, hogy a kisemberek ügye iránt mindenkor tanúsított jóakaratával igyekezzék segítségükre sietni. Közel 600 munkás és iparos asztaláról hiányzik ma a mindennapi kenyér és az éhező gyermekek, síró anyák és a bizonytalan holnap ködös távlatába tekintő családapák nagy tömegének látása mellett nem mehetünk el közömbösen. Dr. Tenzlinger József polgármester válaszában kijelentette, hogy szívén viseli a munkanélküli munkások kétségtelenül szomorú sorsát és annak megszüntetése érdekében minden rendelkezésére álló eszközt igénybe fog venni. Jelezte továbbá, hogy a közmunkák megindítása érdekében a város már megtette a szükséges lépéseket, nevezetesen siettetni fogja a megépítendő strandfürdő földmunkálatainak megkezdését, a megyei út építését, a Tókertváros víztelenítését és vízvezetékhálózattal való ellátását, amivel sok munkáskéznek lehet foglalkozást biztosítani. Ezen munkák elvégzésére azonban sok pénzre volna szüksége a városnak, amely összeg — sajnos — nem áll rendelkezésére. A polgármester reméli, hogy a közeljövőben a pénzügyi kérdést is sikerül megoldani, ami egyúttal munkát és gazdasági fellendülést fog eredményezni. Addig is azonban, amíg ezen függő kérdés elintézhető lesz, igyekezni fog a város, hogy utcák javítására szolgáló kőtöréssel, sárhányással, árkolással és egyéb munkák elvégeztetésével minél több munkást foglalkoztasson. A küldöttség a polgármester válaszát tudomásul vette és a szebb jövőbe vetett reménységgel távozott el. Munkáskizárás. A szentgáli kő- szab. és mészipar üzemeiben dolgozó ker.- betétis szoc. munkások feje felett ismét meg- sabb, nehezült az idők járása. Most két sanai éve a szentgáli kőbányamunkások a igent magyar munkásmozgalomban eddig tesebi páratlanul álló küzdelmet vívtak a és az tőke túlhajtott kívánságaival szemben, amely bérmozgalommal annak Készi idején a közhatóságok és a magyar feles képviselőház is foglalkozott. Tizenh két hétig tartó elkeseredett bérharc után a küzdelem a munkások jogainak az elismerésével végződött és Pápa, azóta a békés termelő munka minden fennakadás nélkül folyt. A szerződés, mely a munkások minimális anyagi megélhetését biztosította, I. év jan. 1 én járt le. A munkások a nélkül, hogy újabb jogos kívánságokkal álltak volna elő, hajlandók voltak a szerződést újból megkötni. De nem így a munkaadó, aki hogy a munkások szorult helyzetét kihasználja, 13 százalékos bérlevonást akart keresztülvinni. A szervezett ker. • szoc. munkások, miután tiltakoztak a munkaadó béruzsorája ellen, egyszerűen elbocsátotta őket. Ennek következtében a szentgáli munkás testvéreink és azok családtagjai szédületes nyomorúságba jutottak. A munkaadó Borsod megyéből hoza c tott munkásokat s így akarja megbosszulni a minden tekintetben kifogástalanul dolgozó, becsületes régi munkásait. Reméljük, hogy ezen Cham 1. Jelmezes bál a Ker. Munkásegyesületben febr. 8-án, szombaton este. A betegségek legnagyobb része ellen ma már a természet által nyújtott gyógytényezőkkel küzdünk a legeredményesebben! Levegő Fürdő Napfény Diéta keserűvíz. Az Igmándi keserűvíz kapható minden gyógyszertárban, drogueriában és jobb fűszerüzletben.