Pécsi Napló, 1915. április (24. évfolyam, 74-96. szám)
1915-04-04 / 75. szám
1915. április 4 „Pécsi Napló“ val jelentékeny mennyiségű, élelmiszert bocsát az osztrák kormány rendelkezésére és pedig a magyar fogyasztás számára biztosított tengeriével egyenlő ár mellett. Hogy imitt-amott nagyobb árak is kerültek szóba, ez kizáróan azoknak az osztrák bevásárlóknak műve volt, akik elárasztották az országot és jóval a maximális árakon túl ígértek árakat a gabonaneműekről. Kitűnik mindez a mai Fremdenblattban megjelent teljességgel korrekt félhivatalos nyilatkozatból is, amely remélhetően hozzá fog járulni az osztrák közvélemény felvilágosításához és a helyzet félreismerésén alapuló félreértések eloszlatásához Ebben a háborúban — folytatta a miniszterelnök— kezdettől fogva impozánsan és örvendetesen nyilvánult meg az egész monarchia együttérzése, és a magyar nemzet ennek a gazdasági kérdésnek az elintézésében is teljesíti mindazt, amit a bennünket összefűző bajtársi és testvéri érzület követel. Jjorús időben. Borongó időnek ködös hangulatra Sötét sejtelemként szivem szorongatja. Az elmúlt tegnapnak amíg búcsút intek, A holnap elébe aggódva tekintek. Szívem hevesen ver s izzó lázban égve térdő pillantásom fölvetem az égre.... A magas ég boltján felhők vándorolnak S ki tudja, mit hoz ránk az eljövő holnap ? Titkos jövendőknek érc-sarka csikordul. Jobbra-e, vagy balra ? — de sorsunk most fordul! Rezzenve eszmélek, megcsuklik a térdem, S kezem felemelve elfogódva kérdem: Legszentebb reményünk válik-e valóra ? Vagy betelt fölöttünk az utolsó óra ? Ezredéves nemzet sülyed-e a sírba ? A népek milliói körül állják sírva ? Egy ország áll ime izzó lángban, vérben. Harcolunk lejünkért vészes csatatéren. Özönével dől ránk a durva ellenség, nemzeti létünket hogy halomra döntsék... Szent fölhevültében a Szózat költője Látnoki pillantást vetvén a jövőbe: „Nagyszerű halál"-ként ezt jósold nékünk ? És e sors elöl nincs, nincs hát menedékünk ? Hiába volt annyi ,,ha kebel” keserve ? „Észt, szent akaratot” nyers erőszak ver le ? Erényt letiporhat gyávaság s pimaszság ? S kell, hogy porba hulljon mindig az igazság ? De mért e töprengés ? Reszkessen a hörc ? Bátraké a siker. Nemzetem előre ! — — Ha már vesznünk kell, hát vesszünk becsülettel. Mint harcoló hős, ki vérmezőn cselt el... Bodonyi Nándor. " Sanatorium.l .A. fisamuli hacker(830m)Steierország Prospektus ! Értesítem a t. hölgyközönséget, hogy legújabb szabású füzőmodelljeim megérkeztek, melynek szives megtekintését kérem. - Egyben felhívom b. figyelmüket egy füzőkülönegességemre, mely halcsont nélküli s ennek dacára elegáns toillettekhez is használható. 6. STARK MARGIT fűzésemre Telefon 743. Pécs, Takarékpánztárépület. A háború eseményei. A kárpáti harcok. Vissza az uzsoki hágótól. Budapest, április 3. (Hivatalos.) A keleti Beszkidekben arcvonalunkon tegnap óta csak felső Labore völgyében és a Viravától délre fekvő magaslatokon vannak harcok. Újonan harcba vetett orosz erősítések arra kényszerítettek bennünket, hogy Cisnától és Bereehygintől két oldalt harcoló előretolt csoportjainkat kissé visszavonjuk az uzsoki hágótól északra. Az állásaink ellen intézett támadásokat véresen visszavertük. Megállapítottuk, hogy a Przemysl előtt állott orosz erők összes hadosztályai immár a kárpáti arcvonalon vannak. Délkeletgaliciában csak tüzérharcok voltak. A Dnyeszer és Pruth között állásunk előtt április elsején lefolyt sikeres harcok után nyugalom van. Höfer altábornagy. (Miniszterelnökségi sajtóosztály.) — Visszautasított belga-francia támadások. Berlin, április 3. A nagy főhadiszállás jelenti: Nyugati hadszíntér : A belgák egy kísérlete, hogy a március harmincegyedikén tőlük elragadott Hock kolostormajort visszafoglalják, meghiúsult. Bois de Pierreben a franciáknak egy előretörése sikertelen maradt. A franciáknak Mühlhausentől nyugatra, Niederspaeh mellett és ettől délre elterülő magaslatok ellen intézett támadását visszavertük. Keleti hadszíntér : A keleti arcvonalon nem történt jelentősebb esemény. (Miniszterelnökségi sajtóosztály.) Ossouree várát bombázzák a németek. Koppenhága, ápr. 3. (Ered. távirat.) A legutóbbi orosz jelentés szerint a németek nehéz tüzérsége szakadatlanul bombázza Ossowiec erősségét. Az orosz jelentés még kiemeli, hogy a harcvonal többi részén, különösen a Skwya és az Omulev vidékein a németek állandóan heves offenzívában vannak. — A kárpáti nagy harcok. Kedvezőbb terepszakaszokra húzódunk. Sajtóhadiszállás, április 3. (Az Esti Újság távirata.) A kárpáti csata az uzsoki és lupkovi szoros között levő centrumban változatlan hevességgel folyik, dacára a rendkívül erős hóviharoknak, amelyek a legutóbbi napokban beállottak. Az orosz tömegtámadásokkal szemben célunk váltakozó állásfoglalásainkkal és új állásokba való visszavonulásunkkal az, hogy az áttörést kikerüljük. Csapataink a duklai szorosnál a Kárpátok déli lejtőjét védik és itt az oroszok egyáltalában nem tudnak tért nyerni. Rendkívül megnehezíti csapataink akcióját a Kárpátok galíciai oldalán lévő erdőgyűrű, amely a főnyergeket takarja. Csak óriási fáradságok árán tud Irénünk a magas hóval fedett utakon és ösvényeken előre jutni és tartalékok felállítása is lehetetlen itt, mert egyetlen község sem fekszik ezen a vidéken, ahol a nyugvó osztagok jobb védelmet találhatnának az időjárás kedvezőtlen alakulata ellen. Az utánszállítások és pótlások lehetetlensége magyarázza meg azt, hogy a kárpáti harcokban, ahol a helyzet áttekinthetetlen az erdős hegyek miatt, sohasem folytak harcok a gerinceken, hanem mindig csak a galíciai vagy a magyarországi lejtőkön. Az oroszok állandóan túlerővel támadnak és többszörös sorokban intéznek rohamokat, ami óriási veszteséget jelent a számukra. Ez a módszer előbb-utóbb oda fog vezetni, hogy az oroszok még az ő lehetetlenül nagy embermasszájuk mellett is, kénytelenek lesznek a hézagokat kevésbbé értékes anyaggal betölteni. Orosz jelentés a kárpáti harcokról. Bécs, április 3. (Eredeti távirat.) A Neue Freie Presse a következő jelentést közli: A kárpáti harcokról Pétervárról hivatalosan jelentik, hogy az osztrák és magyar csapatok hír szerint erősítéseket kaptak. Az orosz hadvezetőség félhivatalos jelentés szerint a Kárpátokba helyezte át hadműveletei súlypontját, ahol a harc befejezés előtt áll. A hivatalos orosz jelentések közül, hogy a Nyemen folyó alsó nyugati szakaszában hirtelen erős német támadások váltak érezhetővé amelyek még folyamatban vannak. A Ruskoje Slovogy ir : A Nyemen és a Visztula között a helyzet tisztázatlan, miután még mindig nincs nyoma, egy általános német visszavonulásnak. A Rjecs hiteles pétervári helyről azt az értesítést kapta, hogy a Narev folyó jobb partján igen elkeseredett harc folyik. Mindkét fél rendkívül energikusan küzd. A kis falvak napról-napra gazdát cserélnek. Az utcai harcok napirenden vannak, miközben a gépfegyvereket a házakba is beviszik és ablakokon keresztül tüzelnek. Éjjelenkint véres szuronyharcok folynak. Nagy áradás az orosz harctéren. Milánó, április 3. (Eredeti távirat.( A Secolo pétervári tudósítójától, Magrinitől, a következő táviratot kapta : A Narev és a Bohr jobbpartján a németek operációi a havazás és a vízáradás miatt, lassulást szenvedtek. Augusztáv, Mlava és Csechanov között a terepet a kiáradt folyók egész tengerré változtatták át, ami lehetetlenné teszi az átkelést. Miziniec és Kolnó között a vidék ma már semmi más, csak egy végtelen tó. A németek nyugati fronti ellenállásának egyhülését azzal magyarázzák az oroszok, hogy szándékuk az, hogy az összes támadó erejüket a keleti frontra vigyék, ahol nemsokára heves német offenzívát várnak. Montenegrói határharcok, Köln, április 3. (Eredeti távirat.) A Kölnische Zeitung a következő cettinjei Havas-táviratot közli. Albán bandák Djakovica irányában támadást intéztek a montenegrói határon, azonban visszaűzték őket. Montenegró végnapjai. Róma, ápr. 3. (Ered. távirat.) A Tribuna Cetinjéből jelenti, hogy Montenegró állapota kétségbeejtő. A monarkia tüzérsége a lovceni battériákat szétrombolta. Ötszáz francia tüzért megölt és megsebesített. Az ország clinyomorral küzd. Montenegró a végét járja. A török hivatalos jelentés. Konstantinápoly, április 3. (Ered. táv.) A főhadiszállás a következő kommünikét teszi közzé : A Dardanellákban és a többi harctereken nincs jelentékeny változás. Március 21-én egy angol cirkáló bombázta a Hedzsasz-parton fekvő Muilech községet és csapatot akart partraszállítani. Szándékának keresztülvitelében megakadályoztatván, a legközelebbi napon öt óra hosszat bombázta a helységet, miközben a mecset, amelyet a tűz legerősebben ért, elpusztult és néhány ház megsérült. Az ellenség ismét kísérletet tett, hogy csónakokon csapatokat szállítson partra, de csapataink és a felfegyverzett lakosság elűzték az ellenséget, miközben ez súlyos veszteségeket szenvedett. Erre a cirkáló visszavonult. Részünkről nem volt veszteség. A török flotta az Arany Szarvban. London, április 3. (Eredeti távirat.) A Daily Chronicle jelenti, hogy az egész török flottát koncentrálták az Arany Szarvban, kivéve a Hamidiét, amely a kikötő külsejében strázsál és a Goebent. A Dardanellák ostroma, London, április 3. (Eredeti távirat.) A Daily Mail zenédoszi tudósítója a Suffren fedélzetén meglátogatta Guepratte admirálist, akinek az eddigi sikerekben nagy érdemei vannak. Guepratte kijelentette, hogy a Dar- 19