Pécsi Napló, 1915. június (24. évfolyam, 123-146. szám)

1915-06-12 / 132. szám

XXIV. évfolyam. Szombat, 1915 június 12. 132 (8143). tzerkCEZtiiBfii és kiadórovatni: Munkácsy Mihály-u. KL. I­I Felelős szerkesztő Kéziratok nem adatnak vissza. szerkesztőségi telefon 109.— Kiadóhivatali telefon 27. |­­ LEMKEI LAJOS Előfizetési árak­­ Egész évre 24 kor. Fél évre 12 kor. Negyedévre 6 korona. Egy hóra 2 korona. Eflyes szám­ára 1­1 fillér — Nyilt-tér sora 60 fillér. Eredményes harcok minden vonalon. Galíciában nyomulunk előre. — Az oroszok minden erőfeszítése dugába dől. — Az olaszokat véresen visszavertük. — A franciák egy helyben mozognak. — Az ellenség tehetetlenül vergődik. Hofer jelentése: Budapest, június 11. (Hivatalos.) Az orosz hadszíntéren, Délkelet-Galiciában és Bu­kovinában a szövetséges hadseregek eredménye­sen folytatják a támadást azon orosz haderők ellen, amelyek még a Dnyeszertől délre állanak. A Pflanzer hadsereghez tartozó csapatok elűzték az ellenséget Ottyniától északra Obertynnak és Horodenkának elfoglalt állásaiból és a Dnyeszter felé vannak előnyomulóban, amely folyónak déli partját az oroszok még tartani igyekeznek. Közvetlenül Csernovitztól keletre egyetlen helyen, amelyen még az oroszok a Prijth mentén állanak, csapataink az ellen­ségnek egy támadását rövid harc után vissza­verték. Egyebekben északon a helyzet vál­tozatlan. Az olasz hadszíntéren tegnapelőtt ellenünk intézett valamennyi támadást visszavertük. Tegnapelőtt és tegnap az olaszoknak az összes arcvonalon ellenünk intézett vala­mennyi támadását visszavertük; egy újabb előretörésük, amely a görzi hídfő egy része ellen irányult, a dalmát landwehr-csapatok tüzében összeomlott. Szintoly eredménytelen maradt az ellenségnek Rouchitól északra ellenünk intézett egy támadása. Az Isonzó arcvonalon a tüzérségi harc még tart. A ka­­rinthiai határon tegnap délután az ellenség­nek a Freikofel ellen intézett egy erősebb és Wolay-tónál ellenünk intézett egy gyengébb támadását visszavertük. Tirolban egy Cor­rina D’Ampezzonál betört olasz dandárnak előretörése Penzelstein melletti állásainkon összeomlott. E vidéken ellenünk intézett újabb támadások épúgy, mint a Landronál vívott harcok szintén az ellenség visszavonu­lásával végződtek. A többi tiroli határterületen szakadatlan ágyuharc és reánk nézve sikeres apróbb csatározások folynak. Höfer altábornagy. (Miniszterelnökségi sajtóosztály.) Ronchinal ellenünk intézett támadást szintén visszavertünk. A karinthiai határon az olaszok nagy erőkkel megtámadták a Freikofelt. A támadást visszavertük. Úgyszintén egy a Wolai tó mellett ellenünk intézett támadást. Cortina d’Ampezzo irányában egy olasz dandár kísérelt meg egy előtörést, amelyet a Penzel­stein körüli területen visszavetettünk. Az olasz dandár erre újabb támadást intézett, mire végleg visszavonulásra kényszerítettük. Délről a nyugati határon elvétve ágyu­­harcok és csatározások voltak. (Miniszterelnökségi sajtóosztály.) A galíciai offenziva. Budapest, június 11. (Hivatalos.) A hadi­­sajtószállásról jelentik : Északi hadszíntér : Orosz-Lengyelországban és Przemysltől ke­letre jelentős esemény nem történt. A Dnyeszter mentén a harc tovább folyik. A Pflanzer- Baltin féle hadsereg a Dnyeszter irányában lassan tért nyer. (Miniszterelnökségi sajtóosztály.) Az olaszok véres veszteségei. Budapest, június 11. (Hivatalos.) Az Isonzo mellett, Görztől északnyugatra lévő állásaink ellen intézett újabb olasz támadást visszavertük. Száz halott feküdt fedezetékeink előtt. Az olaszok visszavonulása nagy rendet­lenségben történt, úgy hogy eldobott nyolcvan puskát és tizenötezer töltényt szedhettünk össze. Megállapítható, hogy a zűrzavarban az olasz csapatok egymásra tüzeltek. Egy A német főhadiszállás jelentése. Berlin, június 11. (Hivatalos.) A nagy­­főhadiszállás jelenti: Nyugati hadszíntér. Loretto magaslattól északkeletre az ellenség előretörései, úgy­szintén a Neuvilletől északra és délre levő állásaink ellen intézett ismételt támadásai meghiúsultak. Az Ecurietől északra fekvő ár­kokban a közelharc még tart. Hebutherntól délkeletre és Beamed mellett az ellenség tá­madásait tegnap és ma éjjel visszautasították; csak a Serre—Mailly közti út mellett értek el a franciák jelentéktelen eredményt. A fran­ciák tegnap este megkísérelték, hogy azokat az árkokat, melyeket Champagneban június 9-én elfoglaltunk tőlük, ismét elragadják. Nagyobb erőkkel és széles arcvonalon támad­tak a Lemesniltől északra és Beau Sejour Fern­étől északra fekvő pontok közti szaka­szon, de a támadás az ellenségnek legsúlyosabb veszteségei mellett teljesen összeomlott. Az ellen­ségnek éjjel megismételt támadási kísérleteit már csírájában elfojtották. Keleti hadszíntér: Alsó-Dubissa mentén Chragolától északnyugatra több orosz táma­dást visszautasítottunk. Az ellenség eközben háromszáz foglyot vesztett. Délkeleti hadszíntér. Galiciában küzdő német csapatok helyzete változatlan. (Miniszterelnökség sajtóosztálya.) A Dardanellák veszteségteljes ostroma. Konstantinápoly, június 11. Főhadiszál­lás jelenti: A Dardanella arcvonalon tegnap nem történt lényeges esemény. Anatóliai ütegeink sikerrel lőtték az ellenséges gyalogság s tüzérség állásait és elhallgattattak egy taracküteget. Az ellenségnek legutóbb Sedil-Bahri csatá­ban szenvedett veszteségét több mint tizenöt­ezer főre becsülik.Az ellenség még mindig nem takaríthatta el halottainak egy nagy részét. Azoknak a katonáknak holttesteit, akiket ak­kor hagyott a csatatéren, amikor ellentáma­dásunkkal régebbi állásaiba vetettük vissza. " (Miniszterelnökség sajtóosztálya.) Repülőink Montenegró fölött. Bécs, június 11. (Eredeti távirat.) Egyik repülőnk minap a Lovcsenen lévő monteneg­rói állásokra bombákat vetett. Egy másik repülőnk Szkutari fölött elhaladva Antivá­­rb­a dobott bombákat. Győzelmes galíciai offenzívánk. Sajtóhadiszállás, június 11. (Eredeti táv.) Most, hogy Stanislaut hősi harcok után el­foglaltuk, elárulhatjuk, hogy Stanislau volt már egyszer a mienk, sőt egyik hadosztályunk egyidőben már Halics ostromát is megkezdte. Czibulka altábornagy hadosztályát jóformán a Kárpátok talajáról sodorta támadó len­dületük Halics elé. Január 20-án érkezett ez a hadtest oda, egy nappal utóbb hatalmába kerítette Kirlibabát, aztán tovább vonult olyan köteléken, amelynek főereje Galiciá­ban, kisebbik része Cervitz ellen operált. Február 14-én Kolomeát, a rákövetkező na­pon pedig a Pruth-vonalat szállta meg ez a hős hadtest, amely ezzel a stanislaui és halicsi főerőkkel került szembe. A háromszoros túl­erő sem tartóztathatta föl. Február 25-én bevonult Stanislauba, majd továbbnyomult Halics alá, amelynek bombázását is meg­kezdte már, amikor az oroszoknak Kalusz felől odavont erősítéseik segítségével sikerült Nadvorna előtt Khiemen altábornagy had­testének vonalát áttörniük. Erre aztán a Czibulka-hadtestnek vissza kellett mennie az ottyniai vonalra, amelyet március 3-a óta mindig sokszoros túlerővel szemben a legutolsó ideig tartott. A Schreittern-diví­­zióban a híres horvát ezredek is harcolnak. Érdekes, hogy első kivonulásuk előtt az oro­szok megfenyegették a stanislauiakat, hogy kegyetlenül megtorolnak minden nekünk tett szolgálatot, mert nyolc nap múlva visszatér­nek ; tényleg éppen nyolc nap múlt el újabb bevonulásukig. Különösen a zsidó lakosság hagyta el nagy tömegekben a mieinkkel együt­t várost, akik nem jöhettek, gyermekeiket felültették ágyúinkra és beemelték tisztjeink kocsijába azzal, hogy adják át kicsinyeiket a kolomeai zsidó boltosoknak. A város második orosz uralom alatt borzasztóan szenvedett: nagyon sok embert felakasztottak, számos házat — köztük modern szállókat is — föl­­gyújtottak. — Az oroszok visszavonulása katasztrofális. Genf, június 11. (Ered. táv.) A Secolo szeeint az oroszok visszavonulása Zuravno elöl keletre Bukaszovszkihoz katasztrofális. Az orosz sereg állásában szakadás történt, amelyen át a szövetséges sereg Lemberghez masírozhat. Hindenburg győzelmes harcai Kurlandban. Skandvile, június 11. (Eredeti távirat.) A „Reichspost” írja : A Sacrle—Kielmi és a Dubissza melletti arcvonalon az utóbbi na­pokban nagyobbszabású harcok fejlődtek ki, amelyek fegyvereinkre győzelmesen ala­kulnak. A 3-ik és 19-ik orosz hadtestek két­ségbeesett előretörésekkel kísérelték meg, hogy arcvonalunkat hátrább szorítsák, a né­met csapatokat Kurlandnak legalább egy részéből. Az óriási emberáldozat dacára sem sikerült azonban egyetlen lépéssel előrejutniuk. Ellenkezőleg, sok helyen ki kellett törniök ellenoffenzívánk előtt, ami azt bizonyítja, hogy ez a két hadtest, amely az orosz had­sereg elitjéhez tartozik, már képtelen ered­ményes offenzívára. A hosszú harcokban a csapatoknak olyan súlyos veszteségei voltak, hogy egy divízió már alig áll többől, mint tizennégyezer emberből. A munícióhiányt pedig­­külföldi szállításokkal sem tudják , pótolni. A támadásnak, amelyet az oroszok elrendeltek Kielmi környékén, az volt a célja, hogy frontunkat mindenáron áttörjék, vagy legalább is benyomják a savle—rossienk­i arcvonalon. Ennél a kísérletnél azonban

Next