Pécsi Napló, 1936. október (45. évfolyam, 224-250. szám)
1936-10-01 / 224. szám
XLV. évfolyam лаЬ. kir. város Тек. Főjegyzői hivatal ^—— jáz" Ara 12 fill. 1936. október 1. Csütörtök Szerkesztőség és kiadóhivatal Munkácsy u. 10 Kéziratokat nem adunk vissza. Szerk. tel.: 21-09 — Kiadóhivatali tel.: 20-27 FÜGGETLEN POLITIKAI NAPILAPI Előfizetési árak házhoz szállítva vagy postán egy hónapra 2 P 50 f, egy negyedévre 7 P 50 I. Egyes számára 12 fill. - 16 oldalas 20 fill. Érik a revízió Három nap óta az egész világ feszült érdeklődéssel figyeli azt a hatást, amit Eden angol külügyminiszternek a Népszövetség jelenlegi ülésén mondott megnyitóbeszéde váltott ki szerte az egész világon. Európa viszonyai éppen elég bonyolultak ahhoz, hogy a Népszövetségnek legyen mit tárgyalni, hiszen a szemünk előtt fejlődik fel az antibolsevista és bolsevista front a maga szembenálló hatalmas erőivel. Eden beszédének azonban volt egy része, amely a világ valamennyi nemzete között nekünk, magyaroknak a legnagyobb és legkellemesebb meglepetés. Mióta a Népszövetség fennáll, felelős politikus, még kevésbé felelős külügyminiszter szájából nem hallottuk ilyen határozottsággal leszögezni a békés revízió lehetőségét. Sőt, ha Eden beszédének idevágó részét figyelmesen elolvassuk, minden óvatos fogalmazás mellett is az az érzésünk, hogy Anglia nemcsak lehetségesnek, de Európa békéje érdekében szükségesnek tartja a revíziót. Eden olyan határozott formában szólott erről a kérdésről, mondanivalóit annyira félreérthetetlenül fogalmazta meg, hogy ez szinte szokatlan egy külügyminiszteri beszédben, aki évszázados hagyományok s az angol mentalitás alapján mindig hajlani szokott a kompromisszumok, a félmegfogalmazások felé. Ebben a beszédben azonban nincs homály, nincs kertelés. Egyenesen és őszintén kimondja, hogy a népszövetségi alapokmány 19. cikkelye módot nyújt arra, hogy a területi kérdéseket szabad szellemben megvitassák és felülvizsgálják. Egész nyíltan igazságtalanságokról beszél s leszögezi, hogy a nemzetek őszinte együttműködése mindaddig nem várható, amíg azok az állapotok, amelyeket egyes nemzetek joggal igazságtalannak találnak, meg nem szűnnek. „A mai status quo egyes nemzetekre kívánatos, mások szempontjából igazságtalan” — mondotta Eden. Mi magyarok, nagyon is látjuk ennek a mondatnak a mélyebb értelmét. Nincs igazságtalanabb helyzet annál, mint amelyben a trianoni béke által agyonnyomorított Magyarország szenved. A magyar nép nagyon is jól tudja, hogy mit vesztettünk a trianoni békeszerződés által, amelyet a brutális erőszak kényszerített ránk és homályos, alattomos diplomáciai mesterkedések készítettek elő. Országunk területének kétharmad részét, s elszakított véreink millióit siratjuk. Ez a status quo Magyarország szempontjából igazságtalan, a kisantant szempontjából kellemes. Nyilván Edennek is gondolnia kellett a trianoni szerződésre, amikor megállapításait tette, hiszen annak a tételnek igazolására, amelyet védelmezett, nincs döntőbb, nincs véresebb, szomorúbb bizonyítéka, mint éppen a mi helyzetünk. Annál nagyobb örömmel üdvözöljük Edennek azt a bejelentését, hogy Anglia kormányát mi sem tartja vissza attól, hogy a 19. szakasz felett általános vitát indítson. Ha Eden hangsúlyozta is azt, hogy e szakasz nem adja meg a jogot és lehetőséget területi változtatások megvalósítására, mindenesetre nem haladja meg a lehetőségek körét az, hogy felháborító lépések történjenek e szakasz alkalmazására. „Az emberi élet nem statikus, hanem változó és nagy tévedés volna, ha a világ ügyeit rideg for imákba próbálnák szorítani” — jelentette ki Eden. Mi ennek a mondatnak az értelme ? Nyilván egyenes szembefordulást jelent a békeszerződések megváltoztathatatlanságáról vallott francia felfogással, amelyhez— természetesen merő érdekből és félelemből — a kisantant is mindig csatlakozott. De Edennek el is kellett jutnia ehhez a belátáshoz, már csak az európai politika legutóbbi eseményeinek szemlélete alapján is. Németország széttépte a versaillesi békeszerződést, mert volt ereje hozzá. Olaszország meghódította Abesszíniát, mert volt ereje hozzá, Ausztria kimondta az általános védkötelezettséget, mert a viszonyok alakulása ezt lehetővé tette számára. Csak egy pár példát soroltunk fel, de ezek hatalmas erővel bizonyítják, hogy valóban az élet nem statikus, hanem a dinamikája áttöri azokat a korlátokat, amelyek közé a győztes hatalmak valamikor a legyőzötteket akarták szorítani abban a hitben, hogy a győzelem örök életre szól s a vereségből nincs feltámadás. Mi magyarok azt látjuk, hogy igenis van feltámadás, de egyben sajnálattal állapítjuk meg, hogy számunkra a feltámadás napja még mindig késik. A legyőzött államok közt mi vagyunk egyedül olyan ország, amelyre vonatkozóan a békeszerződések kegyetlen, brutális és esztelen rendelkezései a maguk teljes egészében érintetlenül fennállanak. Nálunk még mindig nincsen általános védkötelezettség, velünk kapcsolatban az utódállamok még mindig semmibe veszik a kisebbségek védelmére tett ünnepélyes ígéretüket. Magyarországgal szemben még mindig a fenyegetőzés álláspontjára helyezkednek a kisantant államok akkor, ha egyenjogúságunkat, az élethez való elemi igényünket hangoztatni merjük. Ennek a helyzetnek a megváltoztatására nyújt nekünk igen komoly és nagy reményt Eden állásfoglalása. Ez a beszéd megint nagy angol tett volt, annak az Angliának a kiállása a jog és igazság mellett, amely minden nép között a legjobban szokta megőrizni józanságát s amelynek mindig a legnagyobb érzéke volt a brutális bánásmódból, elnyomásból és egyenlőtlenségekből származó veszélyek felismerése. Z. K. A szilárn, megszavazta a devalvációt Páris, szept. 30. A szenátus ma délelőtti ülésén megindult az általános vita. Elsőnek Farjon szenátor, a köztársasági szövetség pártjának vezérszónoka beszélt. - A köztársasági szövetség - mondotta - mindig ellenezte a pénzcsökkentést, amely igazságtalanságra és romlásra vezet. Az a javaslat, amelyet a képviselőház megszavazott, az értékcsökkentést megfosztja minden esetleges hasznos eredményétől. Chaumié a javaslat következményeivel foglalkozva azt hiszi, hogy az áremelkedés nem lesz túl nagy, ezért nincs is szükség kiegyenlítő rendszabályokra. De Blois gróf szemére veti az egymást követő kormányoknak, hogy nyilatkozataikban mindig visszautasították a frank értékcsökkentésének gondolatát. Az ülést ezután felfüggesztették és a vita folytatását délután 13 órára halasztották. Páris, szept. 30. A szenátus délutáni ülésének első szónoka Lemery, volt igazságügyminiszter, pártonkívüli jobboldali szenátor volt. Élesen kikelt a szakszervezeti vezér múlt vasárnapi beszéde ellen, amelyben kijelentette, hogy a népfronti kormány megbuktatása esetén az általános munkaszövetség általános sztrájkkal felel. Ha a kormány továbbra is megengedi a gyárak megszállását, éppen azok fogják cserbenhagyni, akikre a legnagyobb szükség van. A kormány politikája csődbej ütött. Kérem a szenátus tagjait, hogy ne szalasszák el ezt a pillanatot és szavazzanak a Blum-kormány javaslata ellen. A felszólalások után a szenátus 137 szavazattal 127 ellenében megszavazta a javaslat első cikkelyét, amely kimondja az értékcsökkentést. Lengyelország háromszázötven millió zlotit nyert a devalváción Varsó, szept. 30. Lengyelország mindaddig, míg a valutáris helyzet nem tisztázódik, várakozó álláspontra helyezkedik. Félhivatalos jelentés szerint a legutóbbi francia-lengyel megállapodások végrehajtását további intézkedésig felfüggesztik Lengyelország a francia frank, a svájci frank és a holland forint értékcsökkenése következtében 350 millió zloti nyereséget könyvelhet el. Olaszország megfigyelő álláspontot foglal el Róma, szept. 30. Tekintettel arra, hogy a francia frank értékcsökkenése következtében előállott helyzet a külföldön még nem tisztázódott, az olasz kormány elhatározta, hogy egyelőre a megfigyelő álláspontjára helyezkedik és az értéktőzsdék újabb megnyitását meghatározatlan időre elhalasztják. ÁX