Pesti Hírlap, 1914. augusztus (36. évfolyam, 181-211. szám)
1914-08-06 / 186. szám
4-FESTI HÍRLAP "1911. augusztus 11., csütörtök. lakosságot bizalom hatja át. Alattvalói hódolattal Seitz, kormányzó, Hamburg város öt milliója. Hamburg, aug. 5. A szenátus a polgársági testület elé sürgős javaslatot terjesztett, melynek értelmében a hadiállapotból előálló költségekre Hamburg szabad város öt millió márkát fordíthasson. A német-amerikai nemzeti szövetség kiáltványa. Newyork, aug. 4. A német-amerikai nemzeti szövetség elnöke kiáltványt tesz közzé, melyben kifejti Most, hogy Németország nehéz időket él, kötelességünk szilárdan és hiven összetartani. A nemzeti szövetség végrehajtó bizottsága ügyel a németség legfontosabb érdekeire és arra, hogy miképen óvható meg leginkább a német név dicsősége. A felhívás végül adakozásra szólit fel. A pétervári és párisi nagykövetek. Berlin, aug. 5. A pétervári és párisi "német nagykövetségek tagjai ideérkeztek. Oroszország hadi elhelyezkedése. A Pesti Hírlap mai számában Oroszország térképét közöljük, az orosz haderő csoportosításának és elhelyezkedésének megjelölésével. Az orosz csapatok elhelyezéséről hiteles adatok nyomán készíttettük el a szemléltető térképet. . Hadi események küszöbén. (Hivatalos jelentés. Érkezett augusztus 5. 12 óra 15 perc.) A szerb határon levő csapataink helyzetjelentéseiből kivehető, hogy ott fokozottabb tevékenység kezdődik, Belgrádnál a felső és alsóvárban, valamint a szomszédos magaslaton elhelyezett szerb várágyuk , megkísértették erős tüzelésükkel,az innenső parton való csapatmozgásokat, valamint a Száván és a Dunán való hajózást megakadályozni. Ez indította csapatainkat arra, hogy ezen várágyuk ellen a tüzérség megnyissa a tüzelést. A tüzérharc azzal végződött, hogy a szerb ütegeket hallgatásra bírták, mely alkalommal a várművek erős sérüléseket szenvedtek. A város a bombázástól teljesen mentes maradt. A Drina mentén csend uralkodik. Különös dicsérettel emelendő ki a biztosítási szolgálatoknál alkalmazott csapatoknak, kivált a gyalogságnak és a határvadászoknak a tevékenysége. Hivatalos jelentés. (Érkezett aug. 5. este 9 órakor.) A Magyar Távirati Iroda jelenti: A tegnapi tüzérharcra vonatkozólag még a következő értesítés érkezett: Augusztus 4-én délelőtt 9 órakor a Körös nevű monitor állomáshelyéről felderítés végett kifutott, amidőn a szerb ágyúk hirtelen megkezdték a tüzelést és pedig, amint később kitűnt, egy egészen modern gyorstüzelő üteggel. Néhány löveg a monitort találta, szerencsére azonban anélkül, hogy a hajó személyzetében kárt okozott volna vagy a hajó harcképességét csökkentette volna. Ekkor szárazföldi tüzérségünk harcba lépett és tüzelésének kiváló hatása hamarosan elhallgattatta a várban levő ellenséges tüzérséget. A monitor ezután visszatért rendes állomáshelyére. Délután 4 órakor több hadihajó, köztük a Kőrös is, kifutott, hogy a védők azon kísérleteit, hogy az erődítményekben és fedezetekben előállott károkat helyreállítsák, megakadályozzák. A hajóágyúk tüzelése, mely csak gyengén viszonoztatott, az erődítményekben, különösen a felső várban, újra nagy rombolást végzett. Ez alkalommal a tüzelés az ellenség gyalogsága ellen is intéztetett, mely a partok melletti építményekben fedezést talált. Monitoraink délután 6 órakor ismét visszatértek anélkül, hogy veszteség érte volna őket. Az éj folyamán ismételten robbanások voltak hallhatók, melyekből és az időközönkint föl-fölrobbanó tűzlángokból következtethető, hogy a tüzelés következtében a várban nagyobb mennyiségű muníciókészlet robbanhatott föl. Továbbá jelentik, hogy nyolc ellenséges kémet a Zimony melletti szőlőkben rajtaértek, amint fényjelzéssel ágyúink állását az ellenségnek akarták tudtul adni. Mind a nyolc kémet elfogták és rögtönítélő bíróság elé állították őket. A többi harcvonalban a Duna, Száva és a Drina mentén újabb esemény nem fordult elő. Kósz a ferrek cáfolata. A Magyar Távirati Iroda jelenti: Budapesten és a vidéken egészen érthetetlenmódon az a sűr terjedt el, hogy 68. gyalogezredünket jelentékenyebb veszteségek érték. Hivatalos helyről a leghatározottabban kijelentik, hogy ez a híresztelés teljesen és tökéletesen valótlan és egyúttal újra hangsúlyozzák, hogy mindenféle eseményről, amint az megtörtént, haladéktalanul és őszintén, minden titkolózás nélkül tájékoztatni fogják a nyilvánosságot. Zimonyból jelentik a Magyar Távirati Irodának (augusztus 1): Éjféltől ma délig minden nyugodtan telt el. Operációk nem voltak. Ma reggel falragaszok hirdették az általános mozgósítást, mire számos zimonyi lakos ezredéhez utazott. A lakosság, mely eleinte idegenül nézte a katonai műveleteket, a nők és gyermekek is már annyira megszokták a rendkívüli viszonyokat, hogy nagy néptömegeket látni a környező magaslatokon, amint teljes nyugalommal és szinte kedélyesen nézik a tüzelést. Az üzletek legnagyobb része még nyitva van. Az első napokban sokan ki akartak vándorolni Zimonyból, de most már egészen lecsillapultak akedélyek. Tegnap szép jelenet történt, amely azt t mytálja, hogy az itt rekedt szerb nők és gyermekek figyelmes bánásmódban részesülnek. Egy rendőr átnyújtotta azoknak a szerb nőknek és gyermekeknek, akik már nem mehettek át a határon, a javukra gyűjtöttpénzt, élelmiszereket és ruhákat. Tengerészeinket léptennyomon ovációkban részesíti a lakosság. a Zimony, aug. 5. Egy közös hadseregbeli katonatiszt levelet intézett a JSTeue Züricher Zeitung-hoz, melyben többek közt így ír: — Meghatja az embert, hogy mily lelkesedés fogja el katonáinkat, osztály- és nemzetiségi különbség eltűnt. Embereink buzgalmát és harci készségét alig lehet lecsillapítani, az előőrsök mindenütt sokkal előbbre merészkednek, mint ameddig meg van nekik engedve. Egy ízben egy altisztünk három emberrel átúszta a Szávát és megtámadták a szerb előőrsöt és pedig úgy, hogy sikerült a derök katonáknak menekülésre késztetni a tizenöt főnyi szerb őrséget. A szerb oldalon a menekülőknek nagyobb csapat jött segítségükre, mire a magyar katonák újra visszaúsztak a magyar partra, miközben a szerbek folytonosan lövöldöztek utánuk. Csapataink élelmezése nagyon jól megy. Mindenütt nagy a lelkesedés és bizakodás a jövőben . . . Orosz hajók lőszért szállt Szófia, aug. 5. Szombaton éjjel néhány orosz szállítóhajó elhaladt Ruscsuk magasságában. Ezek a hajók lőszert vittek Szerbiának. A Bulgaria nevű orosz szállítóhajón szerb diákok tértek vissza hazájukba. Az első áldozat temetése: Paks, aug. 5. Gremsperger Mihályt, a Dunagőzhajózási társaság Alkotmány nevű hajójának kormányosát, a háború első áldozatát, aki szerb golyóól esett el, ma temették el óriási részvét mellett. A holttestet a Dunagőzhajózási társaság Millennium nevű hajóján hozatta Paksra. A temetésen a hajóstársaság képviselőin kívül rengeteg nép vett részt. A nők virágot hintettek a sírjára, ahol a közönség a Himnuszt és a Szózatot elénekelte. A ravatalra koszorút küldött a monitorok parancsnoksága, valamint a Duna gőzhajózási társaság is. »•.... & szétzüllö Szerbia* Szerbia fővárosa — Üszküb. Bécs, aug. 5. A szerb kormány elhatározta, hogy Üszküböt teszi meg Szerbia ideiglenes fővárosává. Szerb ajánlat Bulgáriának. Szófia, aug. 5. A Dnevnik jelenti, hogy a szerb kormány hivatalosan kérdést intézett Bulgáriához, hogy területi kompenzáció ellenében hajlandó volna-e megengedni, hogy szerb katonák szükség esetén Izír területen keressenek menedéket. A bolgár kormány Szerbia kérdésére azzal válaszolt, hogy az adott pillanatban sem territoriális kompenzációt, még kevésbbé a megszegett szövetségi szerződés megújítása aktuális nem lehet. Szófia, aug. 5. A szerb kormány teljesen hivatalos formában kísérletet tett a bolgár kormánynál a régi szövetség felújítása érdekében, azonban az ajánlott ellenszolgáltatások dacára is rideg visszautasítás volt a válasz. Kiürített szerb falvak. Konstantinápoly, aug. 5. A Jenné Turc jelenti Szófiából. A szerb helyőrségek állítólag Radovicsot és Malesovot kiürítették. Monasztirból érkezett utasok azt beszélik, hogy a szerb csapatok ebből a városból is kivonultak. Éhínség Nisben, Bécs, aug. 5. Az „Albanische Korrespondenz" jelenti Konstantinápolyból a ,,Le Jeune Turque"-nek A szerbiai bolgár követ azt jelenti táviratban Nisből, hogy a város szűkölködik mindenféle élelmiszerben és Szófiából kért aiiága és a követségi személyzet számára élelmiszereket Szerb könyörgés a bolgár királyhoz. Szófia, aug. 5. A Kembana jelentése szerint Cserep Spiridovics hírhedt pánszlávista tábornok, valamint 18 oroszországi szláv egyesület a bolgár királyt táviratilag egyenesen megostromolta, hogy ne hagyja cserben a testvér Szerbiát. Bulgáriának módjában áll, hogy a Balkánt megbeszülja. A lap megjegyzi, hogy Bulgária valószínűleg nem fogja megengedni magának ezt a luxust. Bolgár figyelmeztetés Pasicsnak. Szófia, aug. 4. A „Dnevnik'' című lap Dobrinovics képviselőnek, Pasics közeli rokonának egy cikkét közli ma. A bolgár képviselő néhány nap előtt levelet irt a szerb miniszterelnöknek és többek közt a következő időt mondotta ebben: — Emlékszel-e arra, hogy rövid idő előtt bolgár földön szent esküt tettél, hogy Szerbia, amíg te él hitben vagy, sohasem tesz majd semmit, ami ellenséges indulatú volna Bulgáriával szemben? Ünnepélyes esküdet gyalázatosan megszegted! De hamar eljön a bosszúállás ideje! És most meg kell lakolnod, végleg meg kell lakolnod!'"' Tudvalevő, hogy Bulgária a balkáni szövetiséget csak Oroszország kényszerítésére írta alá; az akkori tárgyalások idején Pasics gyakran tartózkodott Szófiában és Widdinben, mint Dobrinovics képviselő vendége. Ezzel van kapcsolatban a bolgár képviselőnek ez a most nyilvánosságra bocsátott írása, amely annyira jellemző a bolgár, nép hangulatára. Forrongás Macedóniában. Szaloniki, aug. 5. Macedóniában általános fölkelést várnak a szerbek ellen. A kormány elrendelte, hogy az egész