Pesti Hírlap, 1927. augusztus (49. évfolyam, 173-196. szám)
1927-08-18 / 186. szám
1927. augusztus 18., csütörtök". PESTI HIRLAP 4 NAPI HIREK. A rövid haj és a rövid erkölcs. Egy levelet olvasok, amelyben valaki ezt irja: — Borzasztók ezek a modern erkölcsök ezzel a rövid hajjal és rövid szoknyával. Erkölcstelen divat ez, tisztességes nő nem vágathatja le rövidre a haját és nem hordhat kurta ruhát. Ez a kettő oly erkölcstelen valami, hogy nem fér össze egy nő szemérmetességével és tisztességérzetével. Ezek a mondén ostobaságok megmételyezik a mai lányokat. Ez ellen tenni kellene valamit. De olvastam már leveleket és beszéltem emberekkel , hölgyekkel is — akik még szigorúbban, keményebben és ridegebben mondták ki a halálos szentenciát a rövid haj és rövid szoknya erkölcstelenségéről. Gondolataiknak, érveléseiknek és haragjuknak alapja mindig egy volt: az, hogy a frizura, meg a szoknya, így megrövidítve, szigorú összefüggésben van viselőjük erkölcseivel. Végül oly sok és oly különféle helyekről hallani ezt a vádat, hogy érdemesnek tűnik vele egy pillanatra foglalkozni. Egész határozottan és egész nyíltan meg lehet mondani azt, hogy sem a hajnak, sem a szoknyának semmi köze nincs az erkölcshöz. Sőt, lehetetlen elfojtani bizonyos álmélkodást, amikor arra gondolunk, hogy vannak, akik ezt a kettőt általánosságban és mindenkire kiterjedően szoros kapcsolatba hozzák egymással. Kezdjük a rövid hajon. Van a világnak egyetlen gondolkodója, vagy akármi álszemérmes erkölcsére, aki be tudná bizonyítani azt, hogy a nő erkölcsösségét vagy erkölcstelenségét a frizurájában hordja? Mi köze a kortynak vagy a bubifrizurának ahhoz, hogy a haj alatt levő ember erkölcsös-e vagy erkölcstelen? Miért lenne valaki erkölcstelenebb, ha rövidre vágatja a haját? XIV. Lajos király udvarában, s azelőtt és egy darabig azután akkora hajtornyokat viseltek a hölgyek, mint egy kis vaskályha. Közben pedig az erkölcstelenség sohasem virágzott úgy, mint ebben a bájos és romantikus rokokó-korban. A rövid szoknya? Szó sincs róla, ezek közt akadnak túlságosan rövidek is. És akadnak anesztétikusak, amikor tudniillik a szoknya alatt nem a legszebb lábak parádéznak elő. Sok kifogás hangzik a rövidségük ellen. De aki túlságosan heveskedik ellene, az gondoljon a húsz év előtti divat sleppes szoknyáira, amellyel a hölgyek minden port és piszkot felszedtek és magukkal hurcoltak; vagy gondoljon a világ legtökéletesebb, legegészségesebb, legnagyszerűbb nemzetére, a régi görögökre, kiknek hölgyei ugyancsak mellőzték a sarkig érő toalettet s az erkölcseikkel mégsem volt semmi baj. A rövid szoknya önmagában még nem jelent erkölcstelenséget, és most kénytelenek vagyunk ismét a rokokóidőkre hivatkozni, amikor a nők olyan óriási, földig érő abroncsos szoknyákat viseltek, hogy egy szoknya akkora volt, mint egy várkastély, és páncélos volt és mérhetetlenül szemérmes, azonban ezek közt a hölgyek közt akadtak mégis a világ legpikánsabb históriáinak szereplői és kacérabbul az erkölcsökkel sosem bántak, mint eme külsőleg oly szemérmes időkben. Más kérdés az, hogy ma az erkölcsök valóban szabadabbak, mint — mondjuk — a kilencvenes években. Ez azonban nem a bubifrizurától van és nem a rövid szoknyától. A korok erkölcsei váltakoznak. Erkölcsösebb korok után következnek szabadabb erkölcsűek s megfordítva. Hogy korunk erkölcsei nem a legegészségesebbek, ez privátpech volna, ha nem csináltunk volna egy világháborút, melyből sok minden következik. Ennek a felületesebb erkölcsnek indutó okai tehát máshol vannak és máshol van, a rövid haj és a rövid szoknya eredetének oka. E két utolsó magyarázata nyilván abban a törekvésben van, hogy a világ egészségesebb és szabadabb akar lenni, mint volt. Egy uj szellem gyümölcsei ezek, de ennek az uj szelemnek alapjában semmi, de semmi köze az erkölcshöz. Azok tehát, akik az erkölcsöt azzal akarják megjavítani, hogy hadat szennek a bubihajnak és a rövid szoknyának, rettentő tévedésben vannak és úgy járnak, mint az a régi bagdadi utas, aki a szamár hátát ostorozta véresre azért, mert rossz az út és rajta csak botorkálni lehet. Bónyi Adorján. — Uj kormányfőtanácsos és gazdasági főtanácsos. A kormányzó Grátz Ottó kisérletügyi igazgatónak, a magyaróvári tejkisérleti állomás vezetőjének, a hazai mezőgazdaság fejlesztése érdekében kifejtett működése elismeréséül a magyar királyi gazdasági főtanácsosi címet; Kaiser Lajosnak, a Szombathelyi Takarékpénztár Részvénytársaság elnökének pedig a közélet terén kifejtett tevékenysége elismeréseül a magyar királyi kormányfőtanácsosi címet adományozta. — A Testnevelési Tanács uj alelnöke. A közoktatásügyi miniszter az Országos Testnevelési Tanács alelnökévé vitéz Karándy Imre vezértanácsnokot nevezte ki. — Messze országokból. A kereskedelemnek uj piaca nyílt Afrika közepében. Itt tudniillik a bennszülöttek — amint Colinross utazó írja — egyszerre elhatározták, hogy öltözködni fognak, búcsút mondanak a meztelenségnek, már csak azért is, mer a nyugatiak ezt több sikerrel művelik báljaikon. Ezek a derék félvad emberek immár nem érik be állati bőrökkel, a különböző fügefalevelekkel. Európaiasan akarnak járni. (Mint a régi európaiak). Ennélfogva örömmel üdvözölnek minden rendű s rangú ruhaneműt, ócska nadrágokat, uraságoktól levetett kabátokat, felöltöket, kalapokat. Nem igen válogatósak. Néhány kereskedő, aki összevásárolt több vagonra való lim-lomot, Afrikában valóságos vagyont szerzett össze. Különösen kedvelik a régi katonasipkáikat, de sokan akadnak olyanok, akik frakkokat is vásárolnak és kürtőkalapokat. Kerr angol tengernagy most megjelent emlékirataiban szintén az afrikaiak életéről ír. Többek közt az alábbi mulatságos történetet közli: A nyugati afrikai part egyik királya, akit Ta Tá-nak neveztek, összeütközésbe került Viktória királynővel összeférhetetlen természete miatt, mire a királynő száműzetésbe küldte azzal, hogy magával csak öt feleségét viheti tekintélyes háreméből. Az afrikai király nem is annyira a száműzetést vette zokon, mint inkább az utóbbi rendelkezést. Ezért ezt a levelet intézte a királynőhöz: — Kedves Viktória királynő, könyörgök, engedd meg, hogy legalább tizenkét feleségemet vihessem magammal. Gondold el, mennyire fájna neked, ha csak öt férjed volna . • Viktória királynő mosolygott a fekete i'onzsuan levelén s megengedte Ta-Tá-nak, hogy annyi asszonyt vihessen magával szácfizetésibe, amennyit csak akar. — Elfogták a decsi rablógyilkost. Pécsről jelenti a Pesti Hírlap tudósítója. Három héttel ezelőtt a tolna megyei Decs községben kirabolták és meggyilkolták Czini György gabonakereskedőt. A csendőrségnek háromheti nyomozás után sikerült kézrekeríteni a gyilkost ifj. Angyal István mohácsi születésű, tsecsszállási gazdasági munkás személyében. Az elfogott ember rövidesen beismerte tettét és azzal védekezett, hogy nagy nyomora vitte rá a végzetes tettre. Egy alkalommal észrevette, hogy Czini György üzletének ajtaja nyitva maradt. Ez adta meg részére a lökést a végzetes tettre. A belső ajtót álkulccsal felnyitotta, az üzletben magához vette az ott talált 94 pengőt. Ezután minden este behatolt Czini boltjába. Egyik este pedig, amikor Czini revolverrel lesbe állt, hogy megkerítse boltjának rendszeres kirablóját, a sötétben ráugrott a kereskedőre és saját revolverével agyonlőtte. Angyal Istvánt beismerő vallomása után letartóztatták és Szekszárdra az ügyészség fogházába kisérték. — Bartóky József utca Zebegényben. A dunamelléki Zebegény község elöljárósága megható jelét adta hálájának és szeretetének dr. Bartóky József nyug. államtitkár és író iránt azzal az egyhangúan elfogadott határozatával, hogy a község egyik főutcája a Bartóky József nevet viselje. Bartóky nagy érdemeket szerzett a község kulturális és szociális törekvéseinek előmozdítása körül, igy többek között ő juttatta a róm. kath. hitközséget építészeti szempontból is érdekes templomhoz, bár ő maga református. A nyaraló közönség is osztatlan örömmel fogadta az elöljáróság határozatát. — Egy olasz márki szerelmi drámája. Milánóból jelentik. Tizennégy esztendővel ezelőtt San Severo városkájában árván maradt egy tízéves fiúcska, Felice d'Alfonso. A kis árvát nagyon megszerette Giovanni Del Sordo márki, akinek gyermekei nem voltak és nehogy családja kihaljon, örökbe is fogadta, felnevelte, majd egyetemre küldte. Amikor az ifjú őrgróf befejezte tanulmányait, megismerkedett fogadott apja unokahúgával, a huszonkét esztendős Hedvig marchesaval és halálosan belészeretett. Szerelmét azonban nem merte megvallani fogadott apjának, mert attól tartott, hogy nem egyezne a házasságba, mivel Giovanni Del Sordo márki családjának ezzel a 9 ágával esztendők óta haragban volt. Elkeseredésében, hogy szerelmesét nem veheti feleségül, mert lm otthagyja az őrgrófot, akkor még szegénysége miatt nem gondoskodhatna imádottja sorsáról, — a szerencsétlen fiatal őrgróf szobájába zárkózott és egyetlen revolverlövéssel végzett fiamagával. Szines emberfajtákat hozat Budapestre az Állatkert. Az Állatkert igazgatósága régen foglalkozik azzal a gondolattal, hogy új attrakciókkal csábítsa a közönséget az Állatkertbe. A városgazdasági ügyosztály és az Állatkert igazgatósága most dolgozik ezen a programman. Mivel az idei szezon már vége felé közeledik, a nagyszabású attrakciók bemutatására és rendszeresítésére csak a jövő évien kerül sor. Az Állatkert igazgatósága a külföldi állatkertek mintájára egy sereg exotikus népfajt "fog bemutatni a budapesti közönségnek. A háború előtti években már voltak az Állatkertnek ilyen ritka vendégei, de mindig csak egy-két exotikus népfaj került bemutatásra. Most azt tervezik, hogy egész éven át benépesítik az Állatkertet színes emberekkel, indiánokkal, arabokkal, hindukkal, japánokkal, kínaiakkal, lappokkal, eszikmókkal, malájokkal, pápuákkal, patagóniaiakkal és egyéb exotikus népfajokkal. Minden népfajból két-három embert hozat az Állatkert, úgyhogy ötvenhatvan főnyi exotikus tömeg fog állandóan az Állatkertben tartózkodni. A népfajokat életviszonyaiknak megfelelő környezetben helyezik el, így az eszkimók a jegesmedvék és fókák mellett, az arabok a tevéknél, a hinduk az elefántoknál fognak tartózkodni. Az Állatkert vezetősége már megkezdte a tárgyalásokat külföldi közvetítő irodákkal a, exotikus népfajok idehozatala érdekében. — Mért vannak a Svábhegyen szúnyogok? A Pesti Hírlap nemrégiben közölte kitűnő munkatársunkénak, Holthy fáinak, aki a természetnek is élesszemű megfigyelője, egy cikkelyét, amelyben azt írta, hogy egészen rendellenes dolog, hogy a szúnyogok a budai hegyekközti a Svábhegyen és Hűvösvölgyben is elszaporodjanak, holott rendszerint vizek mentén, mocsarakban élnek, a budai hegyek pedig fölötte szárazak, forrásokban is szegények. Erre a cikkre kaptunk most választ, amely azt mondja, hogy a kellemetlen rovarok elszaporodása rendkívül egyszerű és egészen lényegtelennek látszó tényekben leli magyarázatát. A legszebb és legkultiváltabb helyek egyikén áll a történelmi nevezetességű Váróskút, a Béla király után a Béla király kútja. Pocsolyáik egész nyáron töméntelen szúnyogot ontanak ki magukból, annál is inkább, mert bennük sem hal, sem béka nincsen, mely a szúnyogok lárváit pusztítaná. A Havösvölgyön átvonuló ördögárok gidres-gödrös fenekén, épen azokon a helyeken, hol szebbnél-szebb nyaralók emelkednek, a pocsolyák végtelen sora keletkezik a villák szennyvízéből. Soha annyi szúnyoglárvát nem láttam, mint ezekben a pocsolyákban. A Disznó fő forrásának és a fontosabb helyeken használatban lévő nyilvános vízvezetéki csapok pocsolyáiról nem is szólva, megemlítjük még a parkokat, kerteket díszítő vízmedencéket, szökőkutakat, melyek valóságos melegágyai a szunyogfejlődésnek. A szunyogtermelődésnek talán a legnagyobb kontingensét azonban az esővízgyűjtő hordók szolgáltatják, amelyeknek addig volt értelmük, míg a vízvezetékhálózat nem volt annyira kiépítve, mint manapság. Mindezek oly apróságok, amikre az ember nem figyel, de amelyeket a mi vérszopó ellenségeink úgy kihasználnak. Mi tehát a teendő? Hogyan mentesíthetnék a budai hegyvidéket a szúnyogoktól? A vízgyűjtőhordókra kimondjuk a halálos ítéletet. Ha okvetlen szükség van rájuk, egy kevés petróleumot öntünk a vízre. Ide a szúnyog nem fog petét rakni. Szökőkút vagy egyéb medencék vizébe aranyhalat telepítünk. A közkutak vizének és a szennyvíznek medrét kisimítjuk. A gödröket betömjük. Mert az olyan víz vagy pocsolya, mely három héten belül kiszárad, nem veszedelmes. A szúnyoglárva fejlődéséhez három hét kell. Ha ezek után mégis marad mutatóba szúnyog, mert hiszen a szél is elhozza valahonnan ezt a könnyű portékát, azzal végeznek a fecskék és a denevérek. (F. J.) — Az amerikai kislány Pesten. Lassacskán mégis csak megélénkülő idegenforgalmunkban minap egy bájos amerikai vendég került hozzánk. Er.a fiatal newyorki miss, aki Európa-látogatóban jár az édesapjával. Természetesen sorra megmutogatták neki a főváros szépségeit, nevezetességeit, amelyek közül nem egy őszinte bámulatra ragadta. De legeslegjobban tetszett a kis missnek — a margitszigeti lóvonat. Elragadtatva csapta is össze a két kezecskéjét: — Micsoda haladás! Micsoda fejlődés a közlekedésben! Nem kell se accumulator, se dinamó, se benzin, — egyszerűen egy lovat fognak a kocsi elé és az megy! — Engedély külföldi kitüntetések viselésére. A kormányzó megengedte, hogy dr Thuránszky László követségi titkári címmel fölruházott követségi attasé a szerb-horvát-szlovén király által adoányozott Szent Száva-rend IV. osztályát, Novák Nándor belügyminisztériumi számvevőségi főtanácsos pedig a pápai Pro Ecclesia et Pontifice érdemkeresztet elfogadja és viselhesse. Vanisthi &Cold A női szépség ápolására és megőrzése kapható: drogériákban, gyógyszertárakban és illatszertárakban vagy a leraktárban. Nagy tégely .„ 6.— P || Kis tégely — — 3.30 P I 2.90 P Magyarországi főraktár és vezérképviselet Nagy tubus NERUDA NÁNDOR dz. kir. udvari kzállitó uuK.v<lroK<riája Uudupest. IV., Kuuuűi l,Hju»-iiliu 10. fczáiu. 12261 9