Pesti Hírlap, 1942. január (64. évfolyam, 1-25. szám)

1942-01-23 / 18. szám

rí­c/vc/it/i ax egyetlen foggép, amehj fcrmfsxcfcs farl&bac/i Jorra­ssót tartalmaz. 6ft A fogak legveszedelmesebb ellen­sége! A fájdalom tünete nélkül ékelődik a fogak és a fogágy közé. Meg­lází­tja a fogakat és végül a kihullásukat okozza. Csak a kellő időben történő megelőzés segít. A Solvolith kettős védelmet nyújt. 1. A Solvolith eltávolítja a foglepedéket és meggátolja­ az új fog­kő lerakódását. 2. A Solvolith oldja a már meglévő fogköveket. H / 0 mRGYRRORS­ITIRGYflRORSZfiGI ODOLmUVEM R.T. BUDAPEST afog­ko­­ U H. L. M. A kérdezett író teljes neve: neczpali Justh Zsigmond aki 1863-ban született és 31 éves korában, 1894-ben halt meg So­kat utazott, bejárta Spanyolor­szágot, a francia Riviérát, Szicí­liát, Görög- és Törökországot sőt Indiába­ is elkerült. Délen keresi »«• tüdök^ból való gyógyulást. Mindenütt fenntartja nagyvilági kapcsolatait s a felső tízezer elő­kelő életét éli. S talán éppen ezért, mert annyira belelátott megfinomult és túlfinomult tár­sasági lények lelkivilágába, va­lószínűen épp ezért menekül vissza építő hitével a néphez, melyet nyaranta erősen figyelget otthon, Békés megyében, szent­­tornyai birtokán. A tulfinomult rétegeket gyengéknek s hanyat­lóknak látja, ilyennek mutatja őket be a Művészszerelem, A pénz legendája s végül Faim­us c. műveiben. Hanyatlásukkal szem­beállítja a nép erűtartalékát, az egyszerű ember természetes fölé­nyét. Erről szól A Puszta könyve és Gányó Julcsa. Hatalmas re­gényciklus kiépítését tervezte, de műve kiérlelését nem engedte meg a halál. Amiről nem tehetünk. Élete regénye — írja —, úgy érzi, vá­laszaihoz ért. Három évig jegy­ben járt valakivel, kivel mélysé­gesen szerették egymást, de mi­vel a férfi szülei anyagi okok miatt ellenezték a házasságot, vő­legénye ezért áthelyeztette magát más városba. Eleinte azt hitte, bele kell pusztulni, de múltak az évek, eltelt négy esztendő, új ké­rője jelentkezett, jólelkű ember­t és igent mondott. Az esküvő előtt közvetlenül hirtelen felbuk­kant elsőszámú vőlegénye. Hogy ő meghallotta, most készül férj­hez menni és ebbe ma sem tud belenyugodni. Sőt ma már azt is tudja, nem tud nélküle boldog lenni, tehát inkább szakít a szü­leivel és lesz, ahogy lesz. Bár­mennyire hatott is Levélírónkra ez a visszatérés és követelés, nem tudta magát rászánni, hogy most elutasítsa a másodikat. Az elsőt utasította el és férjhez ment, szavához híven, annak rendje és módja szerint. Ennek féléve ... Rá kellett jönnie ezalatt, hogy házasságában nem boldog. A na­pokban ismét üzenetet kapott tőle: elég egy szó, egy távirat és eljön érte. Még nem üzent vissza, ellenben tőlünk kérdezi, mit te­gyen. Mit? Csak egyet tanácsol­hatunk. Tárjon fel az urának mindent. Ez az ember megér­demli, hogy őszinte legyen vele. Ha Levélírónk boldogtalan a vele való házasságban, őt sem teheti boldoggá. Tehát vegye tudomásul, hogy áll a helyzet. Túl kell es­niük ezen az őszinteségen, hogy azontúl egészséges legyen az éle­­tük. Kutyánk fürdővizébe 2 % szagtalanító, fertőtlenítő SUPER ­ A Maláji Államszövetség egyik állama a Malakka fél­sziget déli részén. 12. Orr- és fülrész. 13. Üdvözlégy. 14. Ga­bonabetegség. 16. Hajók se­gélyjele. 17. Képviselő úr. 20. Burján. 21. . . olga. 22. Hozzá­fűz, hozzávarr. 23. Ez minden­nek a lelke, a közmondás sze­rint. 25. A kálium és oxigén vegyjelei. 26. Tartomány, vá­ros és folyó neve Brit-Birmá­­ban. 28. Magyaróvár ikerváro­sa. 30. Német folyó Ostmark­­ban. 32. Mohamed alkotása. 34. Női név és egyben hegység Kréta szigetén. 35. Bibliai vá­ros Jeruzsálem mellett, ahol Krisztus a feltámadása után megjelent két tanítványa előtt. 37. Gabonapálinka. 39. Versben van, ha van. 40. Nem. 41. Ze­nei félhang. 42. Közjegyzői el­járás: lejárt váltók bemuta­tása. 44. A Nemzeti Színház művésznője. 46. Fontos alkat­rész minden járművön. 47. Orosz város a Felső-Volga mellett, régi neve: Tver. 49. Német operaénekesnő. 51. Va­dászkutyák. 52. Hires 16 szá­zadbeli spanyol drámaíró. 54. Balzsam. 55. Ég a kunyhó, ro­pog .... 57. Francia állam­férfi. 59. Keresztül. 60. Évek száma. 62. Háromhölgy. 64. Há­rom — olaszul. 65. Hires cre­­monai hegedűkészítő család. 67. Játékösszeg. 68. Pénzinté­zet­i nevelővel. 70. Titus Li­­vius hires történelmi műve, Róma alapításától. FÜGGŐLEGES SOROK: 1. Az anyai fájdalom mitoszi megtestesülése. 2. Német für­dőhely. I. Vilmos császár ked­venc üdülőhelye. 3. G. P. 4. Kárpátaljai sportüdülőhely. 5. Ókori makedón világhódító. 6. Ékezettel: az első női név.­ 7. Zenei időmérő. 8. Ázsiai ki­rályság. 9. Olasz névelő. 10. Nagyon öreg. 11......................te­kert. 12. Száz évig alvó mese­alak. 15. Portugál gyarmat Af­rika­ nyugati partjai mellett. 18. Esőfajta. 19. Ázsiai pénz. 22. Orosz kormányzóság és város. 24. Karthágói királynő, Aeneas szerelme. 27. Első ligabeli bu­dapesti labdarúgócsapat. 29. Esztergom vármegyei község. 31. Olasz kikötőváros, itt volt az első európai orvosi egye­tem. 33. Betelepedett rokon­nép. 34. Nagy gazdaságok ve­zetője. 36. Ezernégy. 38. Régi kötőszó. 40. Japán kikötőváros Hokkaido szigetén. 43. Írattok. 44. Rodostói száműzött. 45. Nem enged. 48. Nagyot hazu­dó. 50. Zamat. 51. Fürdőeszköz. 53. Ágyban a helye. 56. Fekete — franciául. 58. Előfordul. 61. Nincs szabadon. 63. Kerítésben van. 64. Hajórész. 66. Te­j la­tinul. 69. A bizmut vegyjele. Minden szó betűi szerepel­nek a következő szóban egy­­egy betűvel megtoldva, a kö­zépső szótól soronként egy­­egy betű kiesik. Meghatározások: 1. Fa­nyarizó piros bogyó. 2. Szó­dafajta. 3. Fürdőszobában a helye. 4. Tisztítóvállalat. 5. Kénköves tűz pusztította el még a bibliai időkben. 6. Szélmalmáról megénekelt délmagyar község. 7. Harap­­dáló. 8. Rossz lelkiismeret műveli. 9. Vadállat. 10. Édes­­ízű­ erdélyi tejtermék. 11. Arra a helyre. „KosM-lépesS 1 KOS.................. 2. KOS .... 3 . . KOS . . . 4 . . . KOS . . 5 . . . . KOS . 6 .................KOS Meghatározások: 1. Babér­levéllel diszitett költő. 2. Bölcsködő. 3. Elcsavarog. 4. Börtön­ellátás. 5. Atlétikai hajítóeszköz. 6. Füstöt árul. ..(iáll-tóp)*80 1 GÁL.................. 2 . GÁL .... 3 . . GÁL . . . 4 . . . GÁL . . .. . . . GÁL . 6..................GÁL Meghatározások: 1. Evezős­­padhoz láncolt középkori „hajógép“. 2. Kiegyenlít. 3. Indulás ellentéte. 4. Megfed­­dés. 5. Beszélni is megtanuló madár. 6. Hajós nemzet. Szere­jt­vények 1. enni *. AZ AZ AZ AZ AZ AZUR 3. ..Kes 4ő-lépcső 1 KÉS.................. 2. KÉS .... 3 . . KÉS . . . 4 . . . KÉS . . 5 . . . KÉS . 6 .................KÉS Meghatározások 1. Falusi női ruhadarab, kendő. 2. Kicicomázás. 3. A jóakaratú embereknek dukál e földön. 4. Nemes indulatba hoz. 5. Kaukázusi nép. 0. Egyáltalán nem fontos. fipilősdi Pl 11 a 7 j n :» 10 L | i| 1■ ■ 14 | | 5 16 g | 1a 20 H 2­ I■ 24 ||25 “ l’H ■“1­2'.* H 30 1■ ! ■ 35 .16 i■ 37 |38 ■ I■ ■ -IS4' 42 | |43 j■ 4 1 P■ « II■ 48 1 1 ■ 49 50 ] a 5 , ■ 2 | 1“ | 14 |a 55 51H ,7 |58[ 1B591 60 61 ^ 62 63B 64 , H6 66 |■ 1p 68 69 b 7°1 ■ VÍZSZINTES SOROK: Yü Szópárlánc Képezzünk lenti szavakból 12 szorosan összefüggő szó­párt olyképpen, hogy min­den szópár második szava a következő szópár első szava legyen. Az első szópárt mo­dern versenyző viseli: Madár, Cukor, Rózsa, Forgó, Akna, Gép, Sisak, Szedő, Nád, Bukó, Víz, Tej, Szél. Megfejtések az 1942 január 16-iki számból: Keresztrejtvény: A LEGJÁMBORABB SEM GALEA ELRAK FILM ODAAZ IGAZSÁG PIA­N­I D ZUZMÓ­R R­A­RR OKOS SSA AMADE A­S­L­A­R­A SZÍ­NDBÁ D ZSELLÉREK T METH 8 ZÁ­L­L­O LOM F­E­R­I A ZENE KLAPEC GENT OLY HI NADIR NAB MEOTISZ SEREK LÉ S­KÉM? Z KÍMÉL K­IK SZUDÁN LÉTÉVE ERD ÖREGES KARÁN DIÁK DIONYS GOGH­JA BÉKÉN NEM HAGYJ­A Része: Hordó, Uszoda, Mon­dat, Betű, Osztály, Láb, Da­rázs, Templom, HUMBOLDT. Magánhangzók nélkül, Deb­recenbe kéne menni. Állatok kerestetnek!: Far­kasétvágy, elefántcsont, csuka­­szürke, sasszem, kutyanyelv, egérfogó, FECSKE. Szamárszámlálás: 36 szam­ár volt. Szótagpótlás: Mérlegképes könyvelő. Két vonallal: Zrínyi Ilona. 63

Next