Pesti Műsor, 1963 (12. évfolyam, 1-52. szám)
1963-01-25 / 4. szám
12 PM Január 25—31-ig ^ó&alSzln&Iz VI, Pau*Hv Ede u. 35. Tel.: 226—059, 226—06? isQUVémtdr nyitás 1-kor Pénteken, 25-én, szombaton, 26-án, vasárnap, 27-én (du. 3-kor is): hétfőn, 28-án Kezdete 7, vége V*10 után A KÖR BEZÁRUL Dráma a részben Irta: BIERKESI ANDRÁS Rendezte : Kazimir Károly. A díszleteket tervezte: Rajkai György Kun István főmemök Ágnes, a felesége Magda, a húga Koltai Péter . Csubéi Erik . . . Bohuss •i Szabó Gyula Sütő Irén Harséi józsa Inke László Keleti László György László Történik 1954-ben, Kun István lakásán az I. rész.. Kun Istvánt, akit hazug politikai indokok alapján ártatlanul ítéltek elj több mint négy évi fogság után. 1954 szeptemberében rehabilitálják. Kunt felkeresi Gruber bácsi és megkéri, segítsen rajta. Ugyanis kiszabadulása után abba az üzembe nevezték ki igazgatónak, ahol fia dolgozik. A Hú üzemi lopást követett el, ő most apja arra kéri Kunt, ne írja alá a feljelentést. Kun vitába keveredik feleségével és Koltaival, akik támogatják Gruber bácsi kérését. Közben kiderül, hogy Koltai feljelentette Bohus őrnagyot, aki Kunt a börtönben bántalmazta. Bohus elmegy Kunhoz, aki megígéri, hogy beszél Koltaival, vonja vissza a feljelentést. Gruber bácsi felkeresi Ágnest egy levéllel, amit Kunnak címzett és amelyben leleplezi Ágnest, hogy Koltaival az ő lakásán randevúzott, míg férje börtönben volt. Azzal fenyegeti Ágnest, hogyha nem veszi rá férjét, hogy ne írja alá a feljelentést elküldi neki a levelét. II. rész: Agnes igyekszik rábírni férjét, hogy vonja vissza a feljelentést, de Kun erre nem hajlandó. Agnes nem bírja tovább a hazugságot, el akar menni örökre, de Magda észreveszi szándékát s kérdőre vonja az asszonyt, miért hazudott? Agnes mindent elmond Magdának, de Magda hallgat, mert félti bátyját az igazságtól Gruber bácsci sem árulja el Ágnest, mert már úgyis késő. Hát letartóztatták, Kun mégis megtudja az igazgat, mert Agnes nem tud tovább hazudni és bevall mindent. A két testvér, István és Magda egyedül marad . Kedden, 29-én Kezdete 7. vége 10 után BŰN ÉS BŰNHŐDÉS Dráma 3 felvonásban (20 kép) Írta: FJOUOR M1HAJI.OVICS DOSZTOJEVSZKIJ (1821-1081) Színpadra alkalmazta: GASTON BATE, fordította: Heltai Jenő. Rendezte: Egri István. A díszleteket és jelmezeket Rajkai György tervezte Raszkolnyikov Pori Ír . Razumlhln Pulherlja Alekszandrovna Dunya ... . Marmeladov . . . Katyerina Ivanovna Szonyai . . . . Mikola. . . Daria Pavlovna Luzsin . . Nasztaszjaszja Petrovics . . Koch ..... Duklida . . Pesztrajkov A házmester Luzsenka A süket öreg A kocsmáros Polja t Polovoj . Mityka . Dasenko ... Masa . . . s . Aljona Ivanovas Harmonikás A titkár . . . s . A kocsis ! . . . Lippewechselné A nyugdíjas hadnagy Csendőr . • Keress mi! Horváth Gyula Kautzky József Náray Teri Korompay Vali Kovács Károly Temessy Hédi Horváth Teri Szabó Gyula Böröndy Kati Inke László Lengyel Erzsi György László Beszterczei Pál Soós Edit Tándor Lajos Kalocsai Ferenc Ilacser Józsa Peti Sándor Fenyő Aladár Mészáros Évi Pataki Dezső Palágyi Ferenc Hanga Márta Jurik fia Kőmíves Erzsi Kollár Béla Mede Tibor Fellegi István Labanca Borbála Váradi Pál lengyel András I. fest.: Raszkolnyikov elmélete szerint az olyan felsőbbrendű embereknek, mint ő, nagy céljaik elérése érdekében mindenhez joguk van, beleértve az emberölést is. Ennek az elméletnek szellemében meggyilkolja Aljonét, az öreg uzsorás asszonyt és annak húgát. — Raszkolnyikovot egy jelentéktelen ügyből kifolyólag a rendőrségre idézik, s Itt találkozik Mikolajjal, a Jámbor szobafestő legénnyel, akit a gyilkossággal vádolnak. Találkozik Porfirral a vizsgálóbíróval is, aki a nyomozást vezeti. Raszkolnyikov kihallgatása közben elájul s ezáltal gyanússá válik. — Raszkolnyikov időközben húga, Dunya kérőjével Luzsinnal is megismerkedik. Raszkolnyikov egy kocsmában a részeges Marmeladovval találkozik, aki elsírja bánatát, hogy a lánya, Szonya utcalány lett. II. felv.: Marmeladovot halálos baleset éri. Raszkolnyikov megismerkedik családjával. Szonyával az első pillanatban megszeretik egymást. — Porfir felkeresi Raszkolnyikovot a lakásán. Ő igyekszik rábizonyítani a gyilkosságot. Raszkolnyikov anyja és húga megérkeznek Pétervárra, ő azonban meghiúsítja Dunya és Luzsin házasságát, mert úgy érzi, Luzsin nem a húgához való. Dunyával megismerteti legjobb barátját Razumihint, akire rábízza családját. Mikor Marmeladov temetésén ismét találkozik Szonyával, úgy érzi, hogy csak a lány szerelme tudja már őt megváltani. III. felv.: Raszkolnyikov elbúcsúzik családjától, majd Porfirhoz megy, aki megmondja neki, hogy őt vádolja a gyilkossággal, ennek ellenére elengedi, mert a festőlegény a kihallgatás során vállalta a gyilkosság elkövetését. — Raszkolnyikov Szonyának elárulja, hogy ő ölte meg az öreg uzsorásnőt. Szonya vállalja, hogy elkíséri Raszkolnyikovot Szibériába kényszermunkára mire ő elmegy bevallani bűnét, mert csak így tisztulhat meg Szerdán, 30-án, csütörtökön, 31-én Kezdete 7, vége *.10-kor GENF, 1938. világtörténelem egy elképzelt fejezete 2 részben Irta: GEORGE BERNARD SHAW (1856—1950) Fordította: Képes Géza. Rendezte: K*»zimir Károly. A díszleteket és a jelmeszeket (Feliks Topolski Illusztrációi alapján) Rajkai György tervezte Az özvegy . Begonia Brown Herr Battler Signor Bombardone Flanco de Fortinbras . . « A bíró . . . Úriember .... Sir Orpheus Midlander ... , A demokrata polgár ..... A püspök . „ „ Posky . i . I . A titkár .... . A vőlegény . . . A?, újságíró * : Sütő Irén Soós Edit Kazimir Károly Inke László Horváth Gyula Tándor Lajos György László Kovács Károly Keleti László Peti Sándor Szabó Gyula Kollár Béla Gosztonyi Janós Pusztai Péter 1. rész: Az Úriember felkeresi Genfben a Népszövetség egyik osztályát, a szellemi Együttműködés Nemzetközi Bizottságát és Begonia Brown-nál, a titkárnőnél feljelentést tesz a fasiszta Németország diktátora, Herr Battler ellen. A Népszövetséghez fordul jóvátételért és kéri, hogy a Nemzetközi Bíróság adjon ki elfogatási parancsot Battler ellen. A következő panaszos a Demokrata Polgár, aki tiltakozik azért, mert hazájában a miniszterelnök hazaárulást követett el, fellázadt az alkotmány ellen s diktatúrát vezetett be. Megjelenik az özvegy, aki elfogató parancsot kér a Földi Paradicsom Köztársasága elnöke ellen, aki meggyilkoltatta a férjét. Végül egy angol püspökkel s Posky szovjet népbiztossal is találkozunk. A Hágai Nemzetközi Törvényszék idézést küld a diktátoroknak. II. rész: A tárgyaláson egymás után megjelennek Herr Battler, Signor Bombardone és Franco de Forintbras. A tárgyaláson részt vesz még Sir Orpheus Michander, az angol külügyminiszter, Posky népbiztos, Begonia, akiből közben képviselő lett, egy újságíró, a Népszövetség titkára, továbbá a panaszosok: az Úriember, a Demokrata polgár, az Özvegy. A tárgyalás során a diktátoroknak felelniük kell és választ kell adniuk az ellenük felhozott vádakra. György László Régi szerep — új szereplő A Jókai Színház e heti színlapjai két jelentős szerepváltozást adnak hírül. A Bűn és bűnhődésben Raszkolnyikov anyjának szerepét — Dajka Margit után — most először alakítja Náray Teri, a József Attila Színház tagja; a Genf 1938-ban a bírói szerepét Keres Emiltől Tándor Lajos vette át. TOVÁBBI MŰSOR: 1-én, 2-án: Bűn és bűnhődés 3-án du.: A kék madár, estei Genf, 1938 Szórakozóhelyek, Éttermek, espressúfc, legeredményesebb hirdetése a Pesti Műsor*. A MI MINDENT KELL TUDNIA A RENDEZŐNEK? Szükséges, hogy az a rendező, aki szerepe magaslatán akar állni, bizonyos mértékben ismerje az irodalmon és a drámai irodalmon kívül a többi művészetet is, elsősorban a költészetet, továbbá a táncot a zenét, az építészetet, a szobrászatot, a festészetet, amelyekhez csatlakozik ö film 19t Léon Moussinae