Pesti Műsor, 1966 (15. évfolyam, 2-52. szám)
1966-12-23 / 51. szám
December 23—29-ig _______ PM________________ 3 Csütörtökön, 29-én M-bérlet, 4. előadás Kezdete 7, vége 10 után SIMONE BOCCANEGRA Zenedráma 3 felvonásban, előjátékkal Zenéjét szerezte: GIUSEPPE VERDI (1813—1901) Szövegét írta: Francesco Maria Piave. Átdolgozta: Franz Werfel (1890—1945). Fordította: Nádasdy Kálmán. Rendezte: Oláh Gusztáv és Stephányi György. Díszlet: Oláh Gusztáv. Jelmez: Márk Tivadar. Karigazgató: Pless László Vezényel: KOMOR VILMOS Simone Boccanegra Amelia Grimaldi . Jacopo Fiesco . , Gabriele Adorno. Paolo Albiani Jámbor László Vámos Ágnes Veress Gyula Mátray Ferenc Pietro *•*.« Ijjász kapitány » Amelia komornája *Testőrhadnagy Nádas Tibor Galsay Ervin Karizs Béla Kovács Eszter Kerekes Gábor Történik a XIV. század közepén Előjáték: Genova utcáin forrong a nép, a maguk emberét választják dózsénak. Fiesco, a gőgös főnemes, száműzetésbe megy. De előbb búcsúzik halott leányától, Máriától, akit fogságban tartott, mert a plebejus Simone Boccanegrát szerette s tőle leánygyermeke született. Simone nem találja az elhagyott palotában kedvesét, akit a ravatalon lát viszont. . Elmondja Fiescónak, négy gyermeküket elrabolták. A nép Simonét kiáltja ki dózsénak. — I. felv.: Huszonöt év telt el. Amelia Grimaldi a fiatal Gabriele Adornot szereti, aki a genovai főnemes összeesküvők közül való. Fiesco is itt jár, szerzetesi álruhában. Simone, a dózse megérkezik, meg akarja kérni Amelia kezét kancellárja számára. De megtudja, hogy a főúri árva Adámot szereti Végül felismerik egymást. Amelia csak fogadott gyermeke az elhunyt Grimaldi grófnénak és nem más, mint az ő húsz év előtt eltűnt gyermeke. — Változás: A genovai szenátus ülésezik. Odabünn a nép lázong. A lázadást az áruló kancellár, Albiani szítja, a tömeget Fiesco és Adorno vezeti. Adorno dühét növeli, hogy Ameliát elrabolták és ő a dózsét tartja a tettesnek. Amelia berohan, testével védi a dózsét Adorno tőre ellen, de nem árulja el, hogy a dózse az édesapja. Adorno és Fiesco fogságába kerül s a dózse az áruló kancellárt akarja kényszeríteni, hogy mondjon ítéletet saját fejére. — II. felv.: Albiani kancellár szövetkezni akar a fogoly Fiescóval, akit hajlandó szabadon engedni, de Fiesco nem szövetkezik árulókkal. Az árulónak még van ideje megmérgezni a dózse italát. Adorno ismét Simone életére tör, mert azt hiszi, hogy Amelia a dózse kedvese. Mikor megtudja, hogy Amelia leánya a dózsénak, önmaga csöndesül le a forrongó népet. — III. felv.: a kancellárt vérpadra viszik. Az ifjú Adorno most tartja az esküvőjét Ameliával. Fiesco találkozik hajdani ellenfelével, aki tőle tudja meg, hogy csak percei vannak hátra, mert mérget ivott. A megrendítő kibékülés végén érkezik az ifjú pár, nyomában a nép. Simone Boccenegra leánya, veje és hajdani halálos ellensége, Fiesco karjaiban hal meg. TOVÁBBI MŰSOR: 30- án: Falstaff 31- én: Szilveszteri nagykoncert 1-én: Háry János ifi _____ ZENEAKADÉMIA Szerdán, 28-án Va8-kor (Kisterem): KOCSIS ALBERT ÉS SZABÓ CSILLA SZONÁTAESTJE. Három szonátaest sorozat, 1. Műsoron: MOZART-szonáták. urai ® jfizsi színház V., Petőfi Sándor u. 6. Tel.: 187-794, 383-181 Jegypénztár nyitás 1-kor Pénteken, 23-án, vasárnap, 25-én , kedden, 27-én Kezdete 7, vége VUC-kor A CSÖRGŐSIPKA Komédia 2 részben Irta: LUIGI PIRANDELLO (1867—1936) Fordította: Nagy Magda. Rendezte: Egri István. Zeneszerző: Simon Zoltán. Koreográfus: Szigeti Károly. Díszletek: Bakó József. Jelmezek: Vágó Nelli Ciampa, írnok Beatrice . . . Assunta la Bella Fifi la Bella , • rendőrkapitány Saracena, zsibárusnő Fana Nina Kálmán György , Berek Katalin , Makay Margit Fülöp Zsigmond • Suka Sándor Mészáros Ági Pártos Erzsi Balogh Zsuzsa I. rész. Egy szicíliai nemes felesége* Beatrice, Saracena zsibárusnőtől megtudja, hogy férje hűtlen hozzá. A férfi Ninával, hivatali beosztottjának fiatal feleségével csalja az asszonyt. Beatrice elhatározza, hogy bosszút áll. Elhivatja Spanót, a városka rendőrkapitányát, és követeli tőle, hogy leplezze le a házasságtörést. Spano, bár vonakodva, de vállalkozik az éjszakai akcióra. Közben megjelenik Beatrictnél Ciampa is, Nina férje, sőt magát Ninát is elhozza a féltékenység lázában emésztődő asszonyhoz, s minden eszközzel igyekszik lebeszélni arról, hogy botrányt rendezzen. Beatrice azonban konokul kitart terve mellett. II. rész: A botrány kitört. A férjet és Ninát letartóztatta a rendőrség. Az események híre már elterjedt a városban, most Beatrice rokonai: Fifi, a testvére, és Assunta, az anyja kétségbeesetten rohannak a meggondolatlan asszonyhoz. A botrány az egész családot nevetségessé tette. Az események következményei természetesen Ciampa írnokot, Nina férjét sújtják leginkább. A felszarvazott férj többé nem nézhet az emberek szeme közé. Ciampának, ennek a kis, megalázott embernek azonban váratlan ötlete támad, amivel megmenti a helyzetet. Vasárnap, 25-én du. ‘/13-kor Hétfőn, 26-án Kezdete 7, vége ‘,11-kor SZÖRNYETEG Dráma 1 részben, 4 felvonásban (Szünet a 2. felvonás után) írta: NÉMETH LÁSZLÓ Rendezte: Major Tamás. A rendező munkatársa: Tatár Eszter. A díszleteket Bakó József, a jelmezeket Vágó Nelli tervezte Sárkány Béla, professzor . . . Jancsó Árnás, a professzor második felesége . Hídvégi Egon, adjunktus, a professzor veje , Márta, Hidvégi felesége Lória professzor fia ... Boronkai, államtitkár .... Károlyházi Ernő, adjunktus . . Bodnár, néprajzprofesszor . . Kukaczi úr . . Bill .... Szkopál bácsi Básti Lajos Törőcsik Mari Szokolay Ottó Berek Katalin Konrád Antal Major Tamás Sinkó László Balázs Samu Verebély Iván Dániel Vali Sugár Lajos Sárkány egyetemi tanárt szigora miatt szörnyetegnek hívja környezete. A szörnyeteg beleszeret egyik tanítványába, Amálba és feleségül veszi. A házasság megszelídíti a szörnyeteget, megfiatalítja, feloldja zárkózottságát. Kis vidéki házba húzódik feleségével, aki azonban kettesben maradva nem bírja a professzor egyéniségének, szellemének fölényét és megszökik tőle. Hétfőn, 27-én du. V 23-kor Csütörtökön, 29-én Kezdete 7. vége 10 előtt AKT, HEGEDŰVEL Vígjáték 3 felvonásban (5 kép) írta: NOEL COWARD Fordította: Horváth László. Rendezte: Egri István. A rendező munkatársa: Tatár Eszter. A alszeteket Bakó József, a jelmezeket Schäffer Judit tervezte Sebastian Lacreoe Sinkovits Imre Jacob Friedland , Kállai Ferenc Isobel Sorodin . . Lukács Margit Pápai Erzsi Gelley Kornél Kohut Magda Jane..................... Colin Pamela . . Cherry May Waterton .... Olty Magda Anna Pavlikova . . Zolnay Zsuzsa Clinton Preminger Sztankay István Obadaya Lewellyn Raksán.vi Gellért Marie-Celeste . . Sivó Mária George . . . Pabrice . Lauderdale Versényi László Konrád Antal » i Zeltler Zoltán Sorodin, a híres festő meghalt. Halála után kiderül, hogy a sznobok által felkapott képeit nem ő festette. Sorban jelentkeznek a képek igazi »alkotói«, akiktől a család az ügyes Inas Sebastian révén szabadul meg. A családnak, a műkereskedőknek az az érdeke, hogy a szélhámosságok sorozatát ne leplezzék le, így a halott Sorodin továbbra is »nagyművész« marad. Szerdán, 28-án kezdete 7, vége 7,11-kor AZ IFJÚSÁG ÉDES MADARA Színmű 3 felvonásban (5 kép) Irta: TENNESSEE WILLIAMS Fordította: Örkény István. Zenéjét össze állította: Simon Zoltán. Rendezte: Marton Endre. A rendező munkatársa: Bodnár Sándor. A díszleteket Török Iván, a jelmezeket Vágó Nelli tervezte Chance Wayne . Alexandra Del Lago Thomas Finlay . . Heavenly Finlay Tom Junior Nonnle néni Lucy ..... George scudder Dan Hatcher . . . Stuff . . » • • Közbeszóló ... Scotty . • ; ■ , Bud . , , , • , Violet ...... Edna Fly ...... . Charles..................... Sinkovits Imre Mezei Mária Básti Lajos Váradi Hédi Izsóf Vilmos Makay Margit Apor Noémi Somogyvári Pál Szokolay Ottó Iglódi István Sinkó László Konrád Antal Tarsoly Elemér Mank Magda fh. Császár Angéla fh. Kun Tibor Balogh László Történik napjainkban, egy amerikai kisvárosban Chance a hites színésznő, Alexandra társaságában hazatér szülővárosába, hogy viszontlássa szerelmét, Heavenlyt. Heavenly családja, a Finlayk gyűlölik Chancet, aki húgukat elcsábította és ki akarják üldözni a városból. Chance nem megy, Alexandra is elhagyja és a Finlay-család bosszút áll rajta. TOVÁBBI MŰSOR 30- án és 1-én: Szörnyeteg 31- én: Akt, hegedűvel