Pesti Napló, 1910. szeptember (61. évfolyam, 207–232. szám)
1910-09-01 / 207. szám
Budapest, csütörtök PESTI NAPLÓ1910 szeptember T. 207. szám. 5 .— Az újságokban sokat írnak arról, miként védekezzünk a kolera ellen — írja a kolerától félő asszony levelében — sőt a mai napon a fővárostól hirdetményt is kaptunk, amely ugyancsak arra oktat ki bennünket, hogy mi a teendőnk az ilyen vészes időben. Ez rendjén is van így, azonban mi. A kos utcai és pasaréti telektulajdonosok mégis roppant nagy veszedelem előtt állunk, mert kertész sem tudna ügyesebben ágyat csinálni palántái részére, mint amilyen ügyesen kolerát ültet az orrunk elé a hatóság. Mert telehordták ezt a vidéket szeméttel, emberi és állati hulladékkal. Tizenöt-húsz szekérre való trágya fertőzi a levegőt, az úgynevezett villák és nyaralók levegőjét. Minderről még a tavaszszal jelentést tettünk a hatóságnak s a városi hivatalból ki is küldöttek egy szolgát, aki meghagyta a teleprendező svábnak, hogy az esetben, ha szemetet hoznak, rögtön takaríttassa el, mert az urak panaszt tettek. Az eredménynyel egészen meg lehetünk elégedve, mert azóta igen nagy gondot fordít a sváb arra, hogy minél több szemetet hordjanak ide és lehetőleg minél közelebb rakják le a lakóházak mellé. Nem mertünk többet szólni, mert ha ez lett panaszunk eredménye, akkor újabb felszólalás után a jövőben már csak a nyaralók udvarára és telkeinkre hordatják a koleracskák melegágyát, a piszkot és szemetet. A pozsonyi halott, Pozsony, augusztus 31. Trnka Magdolnát, a „Regensburg11 gőzös kolerában elhunyt ötvenegy éves szakácsnőjét ma délelőtt a központi temetőbe vitték, amelynek hullacsarnokában a boncolást Munker Henrik állami kórházi boncoló orvos végezte Kaiser Károly közegészségügyi felügyelő, a városi tiszti orvosok és a törvényszéki orvos jelenlétében. A boncolás eredménye igazolta a bakteriológiai vizsgálatot, amely szerint Trnka csakugyan ázsiai kolerában szenvedett. A boncolási jegyzőkönyvet felterjesztették a belügyminiszterhez. A boncolás végeztével a holttestet szublimátba áztatott kendőkbe s azután fürészporral kitöltött karbolos koporsóba tették. Ez a koporsó azután fürészporral kitöltött második karbolos ládába került, amelyet lezártak és három méter mély sirgödörbe bocsátották le, majd fél méter mázsa meszet öntöttek rá. A temetési szertartást lovag Czajkovszky Evariszt pápai kamarás végezte. A hatósági személyeken kívül senki sem volt jelen a temetésen. Óvóintézkedések a vidéken. Pozsony, augusztus 3. Waiser Károly egészségügyi felügyelő ma délután Mergl Ödön tiszti főorvosssal megjelent a Regensburg gőzösön. A gőzös személyzete minden egyes tagjának váladékával bakteriológiai vizsgálatot fognak végezni. A Regensburg gőzös vesztegzára pénteken véget ér. A tiszti főorvos kijelentette, hogy az inkubációs idő elmúlt és újabb megbetegedéstől nem kell tartani. Győr, augusztus 31. Gönyő községet öt napi meggyelés alá helyezték, mely határidő ma telt le. Miután veszély nincsen, a hajókalauzok útrakelését megengedték. Biztonsági szempontból elrendelték, hogy Gönyőn, amíg a községi orvos a hajót meg nem vizsgálta, sem hajósok, sem utasok partra nem szállhatnak. Dr. Holländer Hugó közegészségügyi felügyelő holnapvisszautazik Budapestre. Sepsiszentgyörgy, augusztus 31. Sepsiszentgyörgy városa a kolera elleni védekezésre ötezer koronát szavazott meg. A bécsi betegségek. Bécs, augusztus 31. A városi főorvosi hivatal jelentése szerint a tegnapi nap folyamán a Ferenc József-kórházba szállított beteg személyek állapota semmi okot sem ad az aggodalomra. A mai nap folyamán szintén két egyént hoztak be a kórházba, akik hasonlóképpen gyomorbajban szenvednek és mindkettőt csak azért tartották ott, mert házi ápolás hiányában helyesebb volt őket kórházi ápolásban részesíteni. Bukarestben kolera van. Bukarest, augusztus 31. Trapurciuné asszony, akit néhány nappal ezelőtt koleragyanús megbetegedése miatt férjével és négy esztendős fiával együtt kórházba szállítottak, ma a kórházban meghalt. A bakteriológiai vizsgálat megállapította, hogy ázsiai kolerában halt meg. Férjének és gyermekének állapota valamivel javult. A házat, amelyben a család lakott, csendőrök vették körül, akik senkit sem bocsátanak ki. A lapok felszólítják a belügyminisztert, hogy ne titkáljon el semmit, hanem minden esetet azonnal hozzon nyilvánosságra. A polgármester tegnap hosszabbantanácskozott az egészségügyi felügyelővel és elhatározták, hogy a bukaresti vásárcsarnokokat alapos kitisztításuk céljából ideiglenesen be fogják zárni, hogy a kolera esetleges továbbterjedését megakadályozzák. A berlini veszedelem, Berlin, augusztus 31. Tegnap este egy koleragyanús fiatal leányt szállítottak a kórházba. A leány az anyjánál lakott. A legutóbbi időben koleragyanús megbetegedés miatt kórházba szállított emberek közül eddig egyetlen egynél sem állapították meg a kolerát. Berlin, augusztus 31. (Saját tudósító ny tó 1.) Berlinben a bejelentett esetek egyikében sem állapítottak meg kolerát; valamennyinél kiderült, hogy csak erős hányásról volt szó. Ellenben a Spandauban elhunyt Sarnowné leányánál, valamint annál az apácánál, aki a kórházban ápolta, kommabacillusokat találtak, mind a ketten azonban teljesen jól érzik magukat és semmi bajról sem panaszkodnak. Megfertőzött csatornák Köln, augusztus 31. (Saját tudósítónktól.) Hollandiából érkezett hírek szerint a Gergume-csatornában, valamint más németalföldi csatornákban kolerabacilúsok vannak. Két brüsszeli hajós, akik a megfertőzött vízből ittak, hirtelen megbetegedett s meg is halt koferában. A kormány rendeletére a csatornák vizét petróleummal s különféle vegyi szerekkel élvezhetetlenné tették. A külföldön. Csernovitz, augusztus 31. (Saját tudósítónktól.) A határtól harminc kilométernyire fekvő Mamalyga orosz faluban nyolc kolerás megbetegedést állapítottak meg; három beteg már meghalt. Pétervár, augusztus 31. (Saját tudósítónktól.) A kolera terjed. Ma már megállapítható, hogy a megfertőzött helységek helyi hatóságai a kolera terjedésével szemben tehetetlenek, amiért a kormány elhatározta, hogy a kolera leküzdésére szükséges tennivalókat központosítja. Egyelőre négy nagy expedíciót szereltek föl, amelyek járványügyek terén tapasztalt szakférfiak vezetésével a leginkább fenyegetett vidékeket keresik föl; ezek a kherzoni, a jekaterinoszlavi és a kharkovi kormányzóságok, valamint a doni kozákok területe. Kezdetben azt is tervezték, hogy egy egészségügyi főfelügyelőt a kolera leküzdése céljából diktátori hatalommal ruháznak föl, ezt a tervet azonban egyelőre elodázták s csak ultima rációnak tekintik. Pétervár, augusztus 31. Az utolsó huszonnégy órában kolerában ötvenkilenc ember betegedett meg és tizenkilenc meghalt. A kolerabetegek száma most hatszázötvenegy. Róma, augusztus 31. Az elmúlt huszonnégy órában Bari és Foggia provinciákban összesen tíz új koleragyanús megbetegedés és tizenkét haláleset történt. Spilgrád, augusztus 31. Tekintettel a koleraveszedelemre a szerb kormány visszavonta az útlevélkényszer felfüggesztéséről szóló rendeletét, ennek folytán megint útlevelet kérnek mindenkitől, aki a külföldről Szerbiába megy. A brucki eset. ( Bécs, augusztus 31. A „Korr. Wilhelm“ jelenti: A Pólába fegyvergyakorlatra útban levő Stafki galíciai községből jövő Szvlszosz János nevű póttartalékost, akit koleragyanú miatt Lajta-Bruckban leszállítottak a vonatról, orvosilag megvizsgálták és konstatálták, hogy a koleramegbetegedésnek minden gyanúja ki van zárva ' Politikai büntetés. * A politikai büntetés nagyon jellemző esete történt Debrecenben. A közigazgatási tanfolyam tanári testületéből a főispán eltávolította azokat, akik a legutóbbi választásokon a saját politikai meggyőződésük szerint szavaztak. Vagyis megbüntették azokat, akik nem a kormány jelöltjeire szavaztak. Ugyanaz történt, mint amit Betegh Miklós főispán nyilvánosságra került levele elárult: A főispánok üldözik azokat, akik a választásokon ellenzéki magatartást mertek tanúsítani, a kormány pedig szentesíti ezt az eljárást és fedezi, vagy tán irányítja is főispánjait. Régi dal régi keserűségről! Darabont vagy koalíciós, hatvanhetes vagy negyvennyolcas kormány legyen uralmon, a rendszer — úgy látszik — mindig ugyanaz marad. A hatalom nem tűr ellenvéleményt és Kossuth Ferenc üldözi a darabont tisztviselőt, Khuen-Héderváry pedig elkergeti a negyvennyolcas tisztviselőt. Büntetés és jutalom a politikai meggyőződés után igazodik és nem az a fő dolog, hogy jó tanár, jó tisztviselő-e az illető, aki szóba kerül, hanem hogy kire szavazott a legutolsó választásokon. És megfordítva, nem az lép elő, illetve nem azt teszik a fontosabb pozícióba, aki oda való, hanem aki politikai magatartásával erre érdemessé tette magát. ....!( Ez — sajnos — a parlamentáris kormányrendszer egyik szerencsétlen következménye, illetve azok szemében, akik jutalomban részesülnek, nagyon dicséretes tulajdonsága. Csakhogy ez a kérdés nem a jutalmazottak és nem az üldözöttek szempontjából ítélendő meg, hanem abból, hogy érdeke-e az országnak, érdeke-e a nagyközönségnek, hogy pozícióikban bevált emberek politikai állásfoglalásuk miatt onnan kizavartassanak és megfordítva, érdemetlen emberek politikai magatartásuk miatt jó pozícióba jussanak. Illetve még helyesebben: szabad-e — akár érdemes, akár érdemetlen emberről van szó — egy tisztviselőt a szavazata szerint büntetni és előléptetni és szabad-e a tisztviselői karba a függőség eme bomlaszol érzését bevinni? Elfogulatlan ítélő erre csak nemmel felelhet. A mi közigazgatásunk ezer és ezer baja között talán az épp a legrosszabb, hogy a tisztviselő sohasem érzi magát biztosnak a pozíciójában és hogy munkáját igen sokszor aszerint intézi, amint ezt a politikai számítás rá nézve szükségessé teszi. A tisztviselő igen sok esetben nem azt teszi, amit a közérdek, hanem amit a felebbvalója kíván meg tőle. Nem úgy intéz el sok ügyet, ahogy érdem szerint el kellene intézni, hanem ahogy ezt hivatali jövőjére nézve akár a felebbvalói, akár a pártszempont szükségessé teszi. A tisztviselő épp ezért lassanként párttisztviselő lesz, aki hivatalában nem a törvény, a jog, az igazság, hanem bizony legtöbbször aszerint intézkedik, amint a pártérdek, a pártbefolyás, vagy befolyásos pártemberek nyomása ezt tőle megkívánja. Így jönnek létre azok a gyakori égbekiáltó közigazgatási igazságtalanságok, amelyek már oly sok keserűséget okoztak és a magyar közigazgatásnak — sajnos — az ország határain is túlterjedő rossz hírnevet csináltak. Ebben minden kormány egyformán hibás. Amit a most a főispánok csinálnak és a kormány helybenhagy azt már az előző rendszerek idejében is nagyon sokszor láttuk és épp ezért nincs reményünk arra, hogy a magyar közigazgatásnak ez a kóros kinövése egyhamar eltüntethető legyen Minden kormány érzi, hogy a tisztviselői juta