Pesti Napló, 1914. szeptember (65. évfolyam, 212–241. szám)

1914-09-26 / 237. szám

6 Budapest, szombat PESTI NAPLÓ 1914. szeptember 20. ?1?37. szám. Három angol lovashadosztály meg­semmisítése Berlin, szeptember 25. Genfből jelentik. A francia csatatéren há­rom angol lovas hadosztály, amely támadást intézett a német tüzérség ellen, teljesen meg­semmisült. Tizenkétezer emberéből mindössze kétszázhúsz tért vissza. Angol „hőstett" Berta, szeptember 25. Londonból kerülő úton híre jön, hogy a Reuter-ügynökség Sidneyből jelentést kapott teg­napi kelettel, amely tudatja, hogy odaérkezett táv­irat szerint Nauri szigetén a német szikratáviró­állomás el van pusztítva. * megint elsülyedt egy angol hajó London, szeptember 25. Grymsbyből jelentik tegnapi kelettel, hogy egy ujabb vontatógőzös jutott aknára és 1t perc alatt elsülyedt. A hajó legénységét egy ember ki­vételével megmentették. Elfogott német kereskedel­mi hajók Csifa (China), augusztus 29. A Welland angol torpedózuzó az itteni vizeken elfogott három német kereskedelmi hajót. A hajók a következők: Frisat, Hanametal és Paklat. Ez utóbbinak a fedélzetén egy csomó asszony és gyer­mek menekült is volt, kiket más hajóra vittek át és Tiencsinbe szállították. Hongkong, augusztus 29. A Senegambia német gőzös, mely marha- és szénszállítmányt vitt, angol fogságba került A Senegambia az angol Hampshire és a francia Dup­lex közé került, úgy, hogy már nem menekülhetett. Anglia a levegőben is megbukott London, szeptember 25. (Berlinen át.) A Morning Post német levelezője jelenti: Angol léghajósok, hir szerint, a határra előre­tolt őrállomásokhoz repültek. Azután egy ré­szük el­vált, hogy Kölnbe repüljön. Ezek a lég­hajósok, hir szerint­ 90 percig Köln felett cir­káltak, amely sűrű ködbe volt borulva. Nem mertek bombákat látatlanba ledobni, mert at­tól tartottak, hogy esetleg templomokat vagy magántulajdont fognak megrongálni. Minthogy képtelenek voltak megállapítani, hogy hol van a Zeppelin-léghajók csarnoka, visszatértek. Düsseldorfot is útjuk idején sűrű köd takarta el. Az aviatikus bombákat dobott le, de azt hiszi, hogy ezek közül néhány nem robbant fel, miután aránylag csak csekély magasságból katonák voltak elrejtve a padlásablakok mö­gött és a manzardokon ... Mintha valahon­nan messziről gépfegyver kattogása is hallat­szana.... De a gép túlságos magasra repül, nem lehet eltalálni. Elrepül a Tuilleriák fölött, egy pilanatra eltűnik a háztetők között, de csakhamar újra feltűnik, most már a Rue de la Paix fölött lebeg, aztán ismét eltűnik. Amint távolodik, egyre messzebbről hallatszik a gépfegyverek zaja is. ... Hirtelen visszatér a repülőgép s tompa robbanás hallatszik. Közvetlen utána, egész közel ujabb robbanás — mintha valami nehéz tárgy esett volna a földre. Az aviatikus bom­bát dobott le a gépről. A tömegnek egy csa­pásra megoldódik a nyelve: durva szitkokat röpít a magasba. Egy csinos leány — egy couturei áruház mannequin-ja — a kolléganő­jéhez fordulva mondja: — Cochon,­­falboche, il fait caca sur nons. Aztán ismét csendes és mozdulatlan lesz Páris. Egyébként Páris egyre jobban elnéptele­nedik. Ki maradt Párisban? A Gavroche. A desztillált parizianizmus ... A kormány el­utazása nem nagyon izgatta fel a párisiakat. Most látni csak, milyen kis jelentőségű a pá­risiak szemében a kormány. A Gavroche sze­rint: „mióta elment a kormány és nem csi­nálhat ostobaságokat, sokkal jobban megy minden." És ha a nép nem is írja ezt alá meg­fontolás nélkül, mindenesetre hasonlókép gon­dolkozik, hullottak le. Másrészről azonban látta, amikor a bombák lezuhanása után lángok csaptak elő. A perfid Albion Köln, szeptember 25. A „Kölnische Zeitung" szerint az az angol kábeltársaság, amely Délamerika és Németország között közvetíti az összeköttetést, már öt nappal Anglia hadüzenete előtt elfogadott ugyan a német kereskedelem szempontjából fontos táviratokat, meg is fizettette az értük járó díjat, de a távirato­kat szándékosan nem továbbította. Kitchener hosszú háborút jósol Berlin, szeptember 25. Németalföldön át jelentik Londonból. A felsőházban lord Kitchener beszédet mon­dott a mostani katonai helyzetről és a többi közt így szólt: A kocka megfordult. Minden okunk megvan a nyugodt bizalomra, de a há­ború sok ideig fog eltartani. Hat angol had­osztály és két lovashadosztály áll most harc­ban és teljes számban fenn fogjuk őket tartani. Újabb reguláris hadosztályokat azokból a csa­patokból szervezünk, amelyeket a tengeren­túli helyőrségből hozunk ide. Ezekhez járul­nak az indiai és a kanadai hadosztályok. A territoriális csapatok már útrakeltek Egyp­tom, Málta és Gibraltár felé. Reméljük, hogy elegendő számban kapunk tiszteket. A leg­főbb nehézség nem személyi, hamm anyagi természetű. Tavaszra hadseregeink felkészül­nek, hogy hadba vonulhassanak, kitűnően lesznek kiképezve és rettentő ellenfélként fog­nak jelentkezni. Angol hadihajók kudarca Newyork, szeptember 8. Az angol konzulátus értesítést kapott, hogy Anglia öt hadihajót küldött az amerikai vizekre, hogy ezek két német hadihajót, a „Karlsruhe"-t és a „Dresden"-t megakadályoz­zák élelmiszer és szén felvételében. Az öt hadi­hajó, az „Essex", „Lancaster", „Berwick", „Drake" és Suffolk" eddig hiába üldözte a gyors német cirkálókat, mert azok az angol hadihajók minden erőlködése ellenére is min­dennel ellátták magukat és mindig elkerülik az angol hadihajók lőtávolát.­ ­ Világok Olaszország Olaszország állja a hármas­szövetséget Egy olasz miniszter nyilatkozata Róma, szeptember 25. A „L. Italie" egy olasz miniszter nyilatkozatát közli, aki azonban nem nevezi meg magát A mi­niszteri nyilatkozat szerint tévedés azt állítani, hogy Olaszország semlegessége a priori a triple entente­tal szemben jobb indulata volt, mint a hármasszö­vetség irányában. Olaszország egyedül csak a saját érdekeit tekintette, amikor a semlegesség mellett állást foglalt teljesen kívül helyezve magát a diplo­máciai és az úgynevezett etnikai kötelékeken, mert háborúban mindezek semmit se jelentenek.­­ Mindezt összegezve semlegességünk kérdése a következőkből áll: Kérdés, a két háborús csoport közül melyik biztosítja inkább érdekeinket és jogos törekvéseinket, melyik a két csoport közül az, a­melyik megvédelmezi érdekeinket és törekvésein­ket? Erre a választ adja meg minden olasz ember megfontoltan, s nem alap nélküli érzelmektől ve­zettetve. Szerződésünk, mint mindenki tudja, sem visszavonva, sem megszakítva az érdekeltek között nincsen. Sőt! Éppen ezért eltérnek a valóságtól azok, akik a hármasszövetség fölbomlásáról beszél­nek. Az olasz kormánynak mindenekelőtt számol­nia kell Olaszország érdekeivel és azokkal az utak­kal, amelyeket a mostani körülmények megnyit­nak. Mi álljuk a hármasszövetséget. Minden egyéb csak lázálom. Arra kell vigyázni e percben, hogy figyelem­mel kisérjük az események fejlődését és azokhoz simuljunk impulzív elhatározásunkkal. Amíg az európai helyzet, összefüggésben­ a mi érdekeinkkel, nem követeli, addig nekünk nyugodtan kell marad­nunk, lábnál tartva a fegyvert. Az olasz kormány a francia ügynö­kök toborzása ellen Berlin, szeptember 25. Milánóból jelentik a Wolff-ügynökségnek. A „Corriera della Sexa" San­ Remóból eredő hiteles értesülés szerint az olasz kormány neszét vette, hogy a francia-olasz határon francia ügynö­kök fiatal olasz férfiakat Franciaország hadsere­gébe toboroznak és hogy sok fiatal olasz férfi el­vándorolt. Ennek következtében az olasz kormány szigorú intézkedéseket tett, hogy gátat vessen az­­ ilyen elvándorlásinak. harca Az olasz kormány nem tárgyal Franciaországgal Róma, szeptember 25. A hivatalos Stefani-ügynökség jelenti: Egy milanói lap azt a hírt közölte, hogy az olasz kormány kezdeményezésére Olaszország és Franciaország kormányai között tárgyalások folynak Olaszországnak a jelenlegi európai háborúban, való inter­venciója dolgában,, Edafik­ alaptalan. Németország és Japán Csingfau bombázása Róma, szeptember 22. A mai lapok pétervári táviratot közölnek, amely szerint azt jelentik Vladivosztokból az orosz lapoknak, hogy a japán aviatikusok bombákat dobtak Csingau erődítményeire. A bombák két jelentékeny erődöt nagyon megrongáltak. A japánok véleménye szerint Csingtau már csak néhány napig állhat ellent az ostromnak. A Balkán Románia az orosz csapatszállítások ellen Róma, szeptember 24. Bukaresti hírek szerint a román kormány visszautasította az orosz követ panaszát, amelylyel tiltakozott a román kormánynak ama tilalma ellen, hogy nem szabad orosz csa­patokat szállítani Szerbiába. A bukaresti kor­mány az orosz követtel szemben hivatkozott arra, hogy mint semleges hatalom, kötelessége volt ezt megtiltani. Görög okkupáció a szerb határon Szófia, szeptember 25. Az „Utro" című lap jelenti, hogy a szerb kormány kérésére görög katonák okkupálták a szerb-görög határon fekvő Dojran várost és környékét. Az okkupált terület bolgár nemze­tiségű lakossága nagyon szenved a görög ka­tonáktól. Készen áll a török hajóraj Milánó, szeptember 25. A Gazetta del Popolo-nak táviratozzák Kon­stantinápolyból. A török hajóraj a Boszporusban fűtve készen áll. Két török cirkáló, köztük az egy­kori „Breslau" teljesen felfegyverkezve a Fekete-tengeren tűnt fel. Görög tengeri hadgyakorlat Bécs, szeptember 25. Bukarestből táviratozzák a Reichspost-nak. Athéni jelentés szerint a görög flotta leg­közelebb nagy hadgyakorlatokat fog tartani A­ király kívánságára a trónörökös a „Lemnos" hadihajó fedélzetén részt fog venni a manő­verekben.

Next