Pesti Napló, 1926. január (77. évfolyam, 1–25. szám)

1926-01-01 / 1. szám

-P­éntek tályának vezetőjét, sem más tisztviselőt semminemű felelősség vagy mulasztás nem terheli. Meg kell je­gyezni, hogy Jannovich a futárigazolvány mellett rendes útlevéllel utazott, amelyre a holland rendőr­s­ég megállapítása szerint a holland vízumot egyál­talában nem is szerezte meg. Teljesen valótlan, mintha Marsov­szk­y György és Mankovits György részére a holland vízumot a K­ülügyminisztérium esz­közölte volna ki. Egyébként is köztudomású, hogy a nevezettek hamis román útlevéllel utaztak. » I •! •! M • Jankovichot Stockholmban bűntársak várták a hamis b­isikjegyek további „kezelése" céljából Amszterdam, december 33. (A Pesti Napló kiküldött tudósítójának telefonjelentése.) A frankhamisításban gyanúsítottak kiadá­sáról csak abban az esetben lehet szó, ha már a holland bíróságok által kiszabandó büntetést kitöltötték, de akkor is csak abban az esetben, ha a bűncselekmény politikai okait a bíróság enyhítő körülménynek fogja elismerni. A három gyanúsított útlevelét a határon lebélyegezték és így kétségtelenül megállapít­ható, hogy Bécsen át utaztak Hollan­diába. A december 17-ikén Bécsben feladott táv­iraton nem volt aláírás, míg a Budapesten, de­cember 16-ikán feladott táviraton «Ferdi­nand» aláírás szerepel. A nyomozás megállapította, hogy Janko­vich és társai azoknál a gyémántkereskedőknél, akiknél drágaköveket akartak vásárolni, fran­cia és román bánok hamisított referenciát mu­tattak fel, amelyek arról szólnak, hogy a gya­núsítottak az illető bankoknál nagy összegekkel rendelkeznek. A terv szerint, Jankovichnak Amsterdam­ból Stockholmba kellett volna tovább utaznia és az ottani Continenta­l-szállóban eddig ismeretlen embereknek ha­misított bankjegyeket kellett vol­na átadnia további »kezelés« céljából. B. P. Sza­kosi Jenő 99 a mint­aMéi® a természet (Saját tudósítónktól.) Az Otthon­írók és Hírlap­írók Köre és újságírók testületeinek küldöttsége csü­törtökön délután felkereste Rákosi Jenőt, hogy az új é­v alkalmából a hírlapírói kar szerencsekívánatait tolmácsolja. A küldöttség nevében dr. Kun Andor üdvözölte K­ákosi Jenőt. Hahaul Jenő a következő szavakkal vála­szolt: — Kedves barátaim! Köszönöm az Otthon­nak és az újságíróknak irántam tanúsított barátságát. Nagyobb dolog nem történhetik az emberrel, mint az, ha arról, akit a mester maga mellé fogad inasnak, később, mikor kt ellenő, kortársai azt mondják, hogy hasonló, e­renlő, vagy olyan értékű, mint a mester vét. Ez dicsőségnek annyi, mint amennyi egy emberéletnek jutalmul untig elegendő. Hogy kollégáimnak ítéletéből, szeretetéből és jó­akaratából mennyi az, amit majd a történelem objektív igazságként fog megállapítani, azt ez alkalommal nem feszegetem; most csak élve­zem kollégáim szeretetét, barátságát és rólam való gondolkozását. Az idő igen nehéz s ez a nehéz idő mindenkire nehéz kötelességeket ró, de a legnehezebbet az újságíróra. Az újság­íróra nézve a maga élete igen mellékes. Fog­lalkozik ugyan evvel is, ellátja a maga dolgait is, a főfoglalkozása, a főgondja azonban min­dig másoknak gondja és az ország üdvössége. Nehezebb feladatot pedig ma egész Európában, az egész világon alig lehet találni, mint aminő a magyar birodalom maradványával hárult reánk s ennek a feladatnak nehezebb része mireánk esik. — Abban a pillanatban, amikor már azt hittük, hogy a jó termés lendített rajtunk, az istenáldás, amelyben részesültünk, előbbre visz, kisegít bennünket a bajból. Isten egy másik csapást mér reánk, amely kétségessé teszi a jövő esztendő termésének teljességét akkor, amikor az jóformán még csak kibújik a zöldből. El van árasztva az ország termékeny és nagy része vízzel s kétségbeesett emberek hajléktalanul süppedékes vízben gázolnak, menekülnek ott­honukból, hogy meztelen életüket megmentsék. Ez a csapás, amelyet mindannyian érezünk, a mi munkánkat is súlyosan meg fogja nehe­zíteni.. .­­ , — De nemcsak a természet erői támadnak ellenünk. Nemcsak a hegyekről olvadó hó bo­rítja el vetéseinket, hanem erkölcsi árvízben is evickélünk és vesző­dünk. Nézzük meg újságjainkat. Tele vannak samzár­dókkal, gazságokkal, gyilkosságokkal, sikkasz­tásokkal, lopással, tolvajlással, garázdálkodás­sal, úgyhogy m­i magunk alig találunk helyet, hogy kötelességünket alkotó értelemben telje­sítsük. — Ebben a pillanatban is egy külföldi ható­ság fogja le azokat az urakat, akik itthon tiszteletben, társadalmi becsületben része­sültek, akik névvel, a legelőkelőbb társa­dalmi összeköttetésekkel rendelkeztek és akiket most mint bankóhamisítókat fognak el. És ez igen nagy baj, mert a bankóhamisítás mesterségét máskor is űzték kétségbeesett emberek, de mindenki a maga bűnének okmányát iparkodott forga­lomba hozni s ha itthon hamisít valaki bankót, ez a rendőrségre, vagy a bíróságra tartozik. De amikor előkelő urak hamis bankókkal idegen földre mennek ki, oda reputációnkat, becsüle­tünket viszik, azt bocsátják áruba. Ez még nem elég­. Ehez még hozzájárul az is, hogy amikor a bíró odakint falatja őket, azzal állanak elő, hogy hazafias célból hamisítottak­ és hozták forgalomba a hamis bankókat. Erkölcsi vízözönnek olyan mértéke ez, amelyből nehezebb lesz a kigázolás, mint abból, amelyet a természet zúdít földjeinkre. Gondoljuk meg, itthon is fordultak elő esetek, hogy amikor a rendőrség és a bíróság tevékeny­ségét megindította, azt hallottuk, hogy a gazsá­got, a merényletet hazafias intenciókból követ­ték el. Ezekben az esetekben azonban a magunk dolgát intézzük. Ha nekünk mondják ezt azok az urak, mi tudjuk, hogy mit kell az alatt ér­teni. De amikor ugyanezt a motívumot külföldre viszik, ez ellen védtelenek vagyunk.­­ Ezeket kell meggondolnunk, amikor ilyen esetekről írunk, ítéletet mondunk, javaslatokat teszünk, mentünk és vádolunk egyaránt. Ebben a nehéz munkában segítsen bennünket az Isten az új esztendőben. I­ sz • Elmaradnak az újévi politikai és akademookrata pártban lesznek politikai beszédek (Saját tudósítónktól.) A régi világban fo­galommá­ lett a" politikai újév. A miniszterelnök újév".beszéde • fontos nyilatkozatokat hozott rendszerint és az összes pártokban hasonló­kép fontos nyilatkozatok hangzottak el. A régi világ elmúlásával ez is megváltozott és ma már nem ragaszkodnak a hagyományokhoz, csupán a demokrata párt tart az idén politi­kai újévet. Az egységes párt, ahol legelsősorban­ kel­lene az újév alkalmából politikai nyilatkoza­tot várni, nem fogja üdvözölni az új esztendő PESTI NAPLÓ 1926 január 1­3 alkalmából a miniszterelnököt, aki egyébként sincs Budapestem Azt hiszik azonban, hogy Bethlen miniszterelnök tájékoztató nagy poli­tikai beszéde hétfőn vag­y kedden, a nemzet­gyűlés összeülése előtt egy nappal fog elhang­zani. Az a terv ugyanis, hogy a legközelebbi pártértekezlet után vacsora lesz, amelyen fel fogják köszönteni a miniszterelnököt s az üd­vözlő beszédre fogja megadni Bethlen István a politikai programot, amellyel a szokásos új­évi beszédekben szokták eddig a miniszter­elnökök tájékoztatni az országot. A keresztény egyesülés pártja sem tart újévi üdvözlő összejövetelt. Itt is elavult már ez a szokás, amely még a régi néppártban ha­gyomány volt. A nemzeti demokrata párt az egyetlen poli­tikai párt, ahol újévi üdvözlések lesznek. Az országos demokrata párt nevében Benedek Já­nos fogja üdvözölni péntek délben a párt vezé­rét, Vázsonyi Vilmost, majd a községi párt ne­vében Baracs Marcell. Mind a két beszéd poli­tikai természetű és mind a kettőre fog vála­szolni Vázsonyi Vilmos. A szociáldemokratáknál eddig sem volt di­vatban az újévi üdvözlő beszéd. A kispolgárok és földmívesek pártjában pedig azért maradnak el az újévi üdvözlések, mert Szilágyi Lajos, a párt elnöke Szilveszter este elutazott az árvív katasztrófa által sújtott vidékekre. A kormányzó üdvözlése Horthy Miklóst, Magyarország kormányzó­ját az újév alkalmából üdvözli mindenekelőtt a nemzetgyűlés elnöksége, a főváros nevében Ripka Ferenc főpolgármester, a m. kir. honvéd­ség küldöttsége és a kormány tagjai. Déli 12 óra­kor a Budapesten székelő egész diplomáciai testület tisztelgő látogatást tesz a kormányzó­nál, hogy az új év alkalmából jókívánságait ki­fejezze Az üdvözlő beszédet Orsenigo Cesare pápai nuncius mondja. A kormányzó még ma délután elutazik Békés vármegyébe, hogy meg­tekintse az árvízsújtotta területet. k­i Festetic! Ru­dolf lífinsíte betétjét lisuilfil egy üssü­lettől fel !) Bécs, december 31.­­ A Pesti Napló bécsi szerkesztőségének telefon jelentése.) Ú­. bécsi rendőrség ma letartóztatta Bene­dek Ottó 23 éves bécsi származású magánzót, Benedek ellen az a gyanú, hogy gróf Festetich Rudolf Amerikában élő magyar mágnás két­milliárd osztrák korona értékű letétjét egy bécsi nagybanknál a gróf aláírásának ha­­­misításával felvette. Gróf Festetich letétjét dr. Zsapaport bécsi ügyvéd kezelte egy bécsi nagybanknál már évek óta. Néhány nappal ezelőtt a ma letar­tóztatott Benedek jelentkezett Rapaportnál és kérdezte, nem érkezett-e pénz gróf Festetich számára, ő Festetich titkára és a gróf meg­bízta, hogy néhány ügyét intézze el Európá­ban. December 29-ikén az a bécsi bank, amelynél Rapaport ügyvéd a gróf letétjét tartotta, arról értesítette az ügyvédet, hogy távirat érkezett a gróftól Newyorkból, amely szerint mindazok a kiűzetések, amelyeket a bank október közepe óta folyósított, csalás alapján történtek. Rapaportnak ekkor eszébe jutott az a fiatal­ember, aki néhány nap előtt nála járt. A címe nála volt, rögtön értesítette a rendőrséget, amely Benedeket előkerítette. Benedek azt állítja, hogy ő évek óta a gróf titkára és a gróf őt meg­ bízta, hogy letétjét vegye fel és továbbítsa Newyorkba. Egyben felhatalmazta állítólag a gróf Benedeket arra is,­­ hogy a letétből a saját szükségletére, tetszés szerinti összeget felhasz­nálhat. Benedek a gróf pénzéből mintegy 150 mil­lió koronát elköltött, a többi megkerült. Bene­deket átadták az ügyészségnek. I Krúdy Gyula új könyve: a t’gj8tap©&5 teöcsl­ovagjai I. Ferenc József, IV. Károly, Tisza István, Károlyi, Rudolf fő­herceg, Eszterházy, Rothsohil­­, Ady Endre, egyszóval min­denki, aki a közelmúlt évtizedek magyar történetében szere­pet játszott, a történelmi idők ködlovasai megelevenedett alakban mutatkoznak meg a könyvben. Ára 70.000 . Kapható: »Az Est« központi könyvkereskedésében, VI.I. ker., Elbébat körút II—3­. szám­, továbbá IV., Viisi u­eca 1., V., Vilmos csiszár út 11., VII., Rákóczi út 54.

Next