Pesti Napló, 1937. augusztus (88. évfolyam, 173–197. szám)
1937-08-01 / 173. szám
Vasárnap villanása és Táray Ferenc hideg és kimért, számító és rendezői Luciferje után Törzs Jenő a nagy játékrendezőt idézi, aki az ember bukásának és hitének peremén áll, győzelmesen mutatja előre a bukásokat és nem annyira diabolikus szuggesztióval, mint a széles és folyton sebző, folyton csatázó gúny fegyverével ad új színeket és új hangokat Lucifer alakjához. Néha szinte gyermekesen örül Ádámot csúfoló játékainak, de mindig van ereje és színpadi hatalma: egy fordulattal, egy-egy változó dinamikával megfordítani és továbbvinni a játékot. Igen érdekes, egyéni és átütőerejű alakítás, amely méltán kér helyet az eddigi Lucifer-alakítások galériájának f első sorában. Kiss Ferenc és Tőkés Anna Évát ez alkalommal ismét Tőkés Anna alakítja, tehetségének és elhitető nőiségének azzal a már annyiszor méltán méltatott erejével, amely messze időkben a legelső Évák közé állítja. Nagyszerű intuíciója, tisztán csengő hangja, drámai mélysége, színes változatossága minden évben új és új odavonzó eseménnyé teszi sokszínű Éváját. Kiss Ferenc is első alkalommal személyesíti meg szabadtéren Ádámot és ami a legjobban elragad széles lendületű alakításában, az a gazdag optimizmus, amely minilig hívő hittel sarkalja új küzdelemre az embert, aki változik, bukik, rajong, gondolkozik és remél. A „Gyönyörű bőségek hőse” jelentkezik ismét ebben a magával lendítő alakításban, amelynek változó haragja és változó köpönyege alatt mindig egy és hívő: az emberből az emberi. Férfias, szinte zuhogó hangja külön esemény a színpadon és külön még ennek a hatalmas emelvénynek tornyaiban és tornáiban. A többi szereplők Hont Ferenc jól összeválogatta színészeit 0T1-hez a komplikált és nagy apparátushoz. Kiemelkedik Toronyi Imre felemelően pompás Péter apostola, Várkonyi Zoltán néhány nemcsak ötletes, de hűséges és egyéni alakja, Mezey Mária korszerű, dinamikus kopiája, Hont Erzsébet, Bardocz Rózsa, Laczkó Aranka nagyszerű beszédű, nemeshangú, régi élményeket idéző alakítása, K. Veszt Rózsi, Ihász Klári, Slásthy Lajos, Solthy György, Fekete Mihály, Rubinyi Tibor, Sarlay Imre, Kabók Győző, Forgács Sándor, Tompa Béla, Kormos József, Fábry József, Tasnády András és a 86 éves Ditrói Mór egy-egy sikerült szereplése. Az egyes képeket meghangoló táncokat a Szentpálcsoport tagjai táncolják technikai és jellemző készséggel, az ötletes és harmonikus koreográfiát Szentpál Olga és kimagasló tudású Bauer Lilla készítette, aki nemcsak a csoportok megkomponálásában és összehangolásában, a jelenetekbe való bekapcsolásokban végzett kitűnő munkát, de néhány szólójában is bemutatta élen álló tehetségét és bensőséges művészetét. A fényhatások mesteri játékát Kornai János vezette, az orgonakíséretet Antos Kálmán látta el biztos tudással, kísérőzenéjét pedig Fricsay Ferenc vezényelte teljes zenei és színpadi biztonsággal a nézők elől elrejtett zenekar élén. A Tragédia ötödször indult el megint megújulva hirdető és tízezreket vonzó végeláthatatlan útjára a szegedi tér százméteres tornyai alól-A szegedi álmokat és a szegedi játékok fölfelé törő szellemét jelzi ez a megismétlődő ouverture. — Szeged a tiszta költészet örök emberi hangjait akarja szolgálni akkor, amikor augusztusi ünnepeit, a tömegélmény csillagfényes estéit Madách Imre költészetével hangolja meg. Egy város ringató álmainak és jó szellemének bizakodó hitét viszik el ezek az esték a magyar ünnepi játékok fokozatosan kialakult városából. És a szombati ünnepi estén minden néző szeme előtt megdobbant egy továbbélő szellem emléke, akinek munkájából és kultúralkotásaiból kialakulhatott ez a szép és ma már állandó demonstráció, a Klebelsberg Kunó szelleme. Ahogy dr. Pálfy József polgármester idézte a nagy alkotó emlékét a színpadi lángok lobogásában, megnyitó prológus helyett a nézők ezrei előtt: — Ünnepi fény ez, a nemzeti kultúra tiszta világa, amelynél látunk és láttatunk, ahogyan a sorsközösségben mint egyetlen család a jelen fájdalmában és a jövő reményében egybeforradunk. Mielőtt a fénykárpit rebbenne és kezdődnék az előadás, hálásan emlékezünk Klebelsberg Kunó grófról, Szeged nagy barátjáról, aki itt piheni örök álmát élete legszebb alkotásának színhelyén, emléke és szelleme e város szívében élve, irányítja ma is Szeged kultúrszellemét... Vér György Színházjegyirodánk kedvezményes előadásai Jövő hétre is megszerzett Színházjegyirodánk minden előadást, amely most nyáron Budapesten kapható. Kapható tehát jegy az Állatkerti Szabadtéri előadásokhoz, éspedig kedden a Beethoven-esthez, csütörtökön Guglielmetti és Liontai Konstantin Operaária estjéhez és szombaton László Miklós Szerzői estjéhez. Adunk jegyet a nagysikerű Sárgetpitykés "közlegény című kitűnő operetthez az Erzsébetvárosi (Városligeti) Színházba, a rendkívül mulatságos Gólyaszanatóriumhoz a Márkus-park Mozgóba és a Fővárosi Nagy Cirkusz új műsorához, amelynek eseménye a Mexikanevek fellépte. Színház jegyirodánk külön telefonszáma: 5638-80. PESTI NAPLÓ 1037 augusztus I 21 Színházak vasárnapi és egész heti műsora ERZSÉBETVÁROSI: Vasárnap d. n. és este: Sárgapitykés közlegény (5, 8). Egész héten minden este és vasárnap d. n.: Sárgapitykés közlegény. — MARKUS PARK: Vasárnap: Gólyaszanatórium (8). Egész héten minden este: Gólya-szanatórium. — FÖV. CIRKUSZ. Vasárnap: Mexikanerek (4, 8). Egész héten: Mexikanerek. DÁm/S AUGUSZTUS I. Budapest I. i.M. Hírek. 10.00— KADIU 18.55-ig: Református istentisztelet a Kálvin téri templomból. Prédikál Muraközy Gyula lelkipásztor. 11.00— 12.15-ig: Egyházi ének és szentbeszéd a kir. udvari és várplébániatemplomból. A szentbeszédet mise közben P. Takács Ince D. Fr. M. teológiai tanár mondja. Énekel a szentimrevárosi cisztercita plébániatemplom énekkara. Vezényel Sugár Jenő. 12.it: Időjelzés, időjárásjelemtés. 12.10: Az Operaház tagjaiból alakult zenekar. Vezényel Kajter Lajos. Szünetben kb. 13.15: »Egészségügyi Kalendárium.« (Az Országos Közegészségügyi Intézet közleménye.) Felolvassa dr. Faragó Ferenc). 14.00: Hanglemezek. 15. M: »A telepítési törvény és végrehajtási rendeletének ismertetése.« Dr. Hajdú István miniszteri titkár előadása.A földművelésügyi minisztérium rádióelőadássorozata.) 15.50: A Magyar Waggon- és Gépgyár »Egyetértés« Dalköre férfikarának műsora. Vezényel Helényi Gyula. 11.30: »Erdély és Martinuzzi.« Wellman Imre előadása. (Közművelődési előadássorozat.) 17.00: Lakatos Tóni és Lakatos Misi cigányzenekara. 18.00: A rádió szalonzenekara. Közben 1830—15.05-ig: Magyarország—Svédország válogatott vízipólómérkőzése a Császárfürdő uszodájában. Beszélő I Juhár István. 19.35: »Röpülő pántlika.« Irta Móricz Zsigmond (felolvasás). 20.00: Sporteredmények. 20.10: »A két fösvény« vígopera ismertetése. 20.20: »A két fösvény.« Vígopera egy felvonásban. Irta Fenvillet de Falbaire. Zenéjét szerzett© Grétry. Fordította és vezényel Karácsonyi István. Rendező Dalnoky Viktor. Utána kb. 21.45: Hírek, sporteredmények. 22.00: Közvetítés a Dunapalota-szállóból. Jávor Sándor Jasezzenekara játszik. 22.50: Linz Márta hegedül, zongorán kíséri Polgár Tibor. 23.25: Közvetítés a Ketter-étteremből. Lakatos Flóris és cigányzenekara muzsikál. Kubányi György énekel. 24.05: Hírek külföldi magyarok szántára. — Budapest TI. 11.15—12.15-ig: Hanglemezek. 15.00—16.15-ig: Országos Postászenekar. Vezényel Eördögh János. 18.05—18.20-ig: Lakatios Tóni és Lakatos Misi cigányzenekara. 18.25—18.50-ig: »Julianus barát, a legelső magyar utazó.« Dr. Bendeffy László előadása. 11.10—20.10-ig: Hanglemezek. 20.15—20.40-ig:A Nemzeti Színház és a főváros.« Dr. Gárdonyi Albert előadása. 20.45— 21.00-ig: Hírek, lóversenyeredmények. — Telefonhírmondó. 0.30—15.00-ig: Budapest I. műsora. 15.00—15.45-ig: Budapest II. műsora. Utána: Budapest I. műsora. — Közvetítőállomások. Egész nap: Budapest I. műsora. — Rövidhullámon: 18.52 méteren. 15.V—I0.M-ig: Seregi, Magyarország, induló. Előadja a József nádor 2. honvédgyalogezred zenekara, vezényel a szerző (viaszfelvétel). Angol nyelvűi hírszolgálat. Király Péter: Szól a kakas már, orgonaváltozatok és fuga. Elradija Wehner Géza. »Tulipántos láda.« »Búcsútábortűz a hárshegyi parkban.« Közvetítés a világra mboreára készülő magyar peerkószek táborából. Beszélő Budinszky Sándor. (Vias.felvete-1ék.) »Mit üzen a rádió!« Magyar Hiszekegy. 32.88 méteren. 1.00—2.00-ig. Az augusztus 1-én 15.00—16.00-ig rövidhullámon közvetített műsor. • AUGUSZTUS 2. Budapest I. 6.45: Torna. Hanglemezek. Uh. 7.20: Étrend, közlemények. 10.00: Hírek. 10.20: SaapvaMnarhatenyésztéseink a 18. században (felolvasás). 10.45: »A Balaton ma és valaha.« Írta Kalocsai Havanka Endre (felolvasás). 12.00: Harangszó, időjárásúi lentés. 12.05: Maróthi Vaya énekel, zongorakísérettel. 12.40: Vlrek. 13.00—14.20-ig: Csóka Feri és cigányzenekara. Közben kb. 13.20: Időjelzés, időjárásjelentés. 14.40: Hírek. 15.00: Klein díszerárak. 11.15: »Ainnmssen.« írta Bánki Sándor (felolvasás). 14.45: Időjelzés, időjárásjelentés, hírek. 17.00: Friss Antal gerdotikázik, zongorakísérettel. 17.30: »A puszták gyümölcse.« Rapaich Rajmund előadása. 18.00: Szemere László énekel zongorakísérettel. 18.30: »Vidárzi nyaralás.« Undi Imre csevegése. 19.00: Közvetítés a margitszigeti Tejcsarnokból. Melles Béla zenekarának műsora. 20.15: »Marsall. Színmű 1 felvonásban. Irta Molnár Ferenc. Rendező Csanády György. Utána kb. 21.15: Hírek. 21.35: Beszélgetés az amerikai magyarok »második meredék«-ének Magyarországba érkezett pályadíjnyertes tagjaival. A beszélgetést vezeti Budánszky Sándor. 22.00: Időjárásjelentés. 22.05: Közvetítés a Hangliétteremből. Farkas Jenő és cigányzenekara muzsikál. 23.05: Hírek német nyelven. 23.10: Rimszkij-Korzakov: Sheherezade, szvit. Előadja a Filadelfiai szimfonikus zenekar, vex. Stokowski (hanglemez). 24.05: Hírek külföldi magyarok számára. — Budapest II. 18.00—18.25-ig: »A fejedelmi Erdély két arca.« Irta dr. Csabai István (felolvasás). 18.40—19.05-ig: »A színképelemzés a természettudományban.. Irta dr. Gombás Pál (felolvasás). 19.15—20.10-ig: Hanglemezek. 20.20— 20.35-ig: Hírek. — Telefonhírmondó. 1.45—11.20-ig: Budapest fa műsora. 11.20-ll..10-ig: A Telefonhírmondó külön műsora (szórakoztató lemezek). Utána 15.20-ig: Budapest I. műsora. 15.20—15.50-ig: A Telefonhírmondó külön műsora (művészlemezek). Utána: Budapest I. műsora. — Közvetítőállomások. Egész nap: Budapest I. műsora. M Rendkívüli színházi kedvezmény a Pesti Napló olvasói és előfizetői részére Előfizetőink Jegyei rendkívül leszállított áron válthattuk: Az Est kiadóhivatalában. VII., Erzsibet körút 18—20. tel. 1-488-88. reggel 9 órától délután 5 óráig, vasárnap délelőtt »—1 óráig. VASARNAP, aug. 1. Erzsébetvárosi: Sárgapitykés közlegény (4 d. u. és 8 este). Márkus Park mozgó: Gólyaszanatórium (8). Főv. Nagy Cirkusz: Mexikanevek (4 d. u. és 8 este). HÉTFŐ, aug. 2. Erzsébetvárosi: Sárgapitykés közlegény (8). Márkus Park mozgó: Gólyaszanatórium (8). Főv. Nagy Cirkusz: Mexikanerek (4 d. u. és 8 este). KEDD, aug. 3. Erzsébetvárosi: Sárgapitykés közlegény (8). Márkus Parkmozgó: Gólyaszanatórium (8). Állatkert: Beethoveneset VII. (8). Föv. Nagy Cirkusz: Mexikanerek (4 d. u. és 8 este). SZERDA, aug. 4. Erzsébetvárosi: Sárgapitykés közlegény (8). Márkus Parkmozgó: Gólyaszanatórium (8). Föv. Nagy Cirkusz: Mexikanevek (4 d. u. és 8 este). CSÜTÖRTÖK, aug. 5. Erzsébetvárosi: Sárgapitykés közlegény (8). Márkus Parkmozgó: Gólyaszanatórium (8). Állatkert: Válogatott operaáriák (Guglielmetti és Liontas Konstantin vs. (8). Föv. Nagy Cirkusz: Mexikanerek (4 d. u. és 8 este). PÉNTEK, aug. 6. Erzsébetvárosi: Sárgapitykés közlegény (8). Márkus Parkmozgó: Gólyaszanatórium (8). Föv. Nagy Cirkusz: Mexikanerek (4 d. u. és 8 este). SZOMBAT, aug. 7. Erzsébetvárosi: Sárgapitykés közlegény (8). Márkus Parkmozgó: Gólyaszanatórium (8). Állatkert: László Miklós szerzői estje (8). Föv. Nagy Cirkusz: Mexikanevek (» d. n. és 8 este). VASARNAP, aug. «. Erzsébetvárosi: Sárgapitykés közlegény (2 d. n. és 8 este). Márkus Parkmozgó: Gólyaszanatórium (8 este).. FGv. Nagy Cirkusz: Mexikanevek (4 d. o. it . toi MOZIK Rövidítések: H. = Híradó. Sí. = Szombat. V. U. = Vasárnap és ünnepnap. M. = Matiné. ADMIRAL (1-537-07. Margit körút 5. szájji): így él Kína (Soederborn expedíciója). Fekete légió (Fr. Mc Murray). H. ('/s4, V.7, Véle. V. Ü.: '/,2, 4, •/,7. '/,1ft.) - ALKOTÁS (1-553-74. Alkotás u. II.). Évforduló (Ságer, Gordon Z.). Méltóságos kisasszony (Kzeleczky Zita). ('/6, fi, '/s8, 9. Sz.: '/;4, V*7, Vilo; vasárnap és ünnepnap: '/12, '/15, 7, '/10.) — BELVÁROSI (3845-63. Irányi u. 21.). Pardon, tévedtem! (Gaál Franciska, Hörbiger Pál). Magnolia (Iréné Dunne). H. (Jobbt.: '/só. Vi7; balt.: 6, '/.10; V. Ü.; jobbt.: '/i4, Vi7, '/ilO; balt.: 5, 8.) — HOLOGRAF (1495-10. József körút 63.): Furla (Siencer Tracy). Szerelemből elégtelen (Simone Simon). ('/.5, 6, '/»8; V.10; V. Ü.: •/•1, '/.5, 7, */.10.) — BUDAI APOLLO (1-315-00. Csalogány u. 46): Lizy (Jean Harlow). Burgszinház (Olga Csehova). H. (V«5-től folyt., utolsó előadás 9-kor. Képszünet: 6, '/IS. V. V.: 3, «, 9.) — CASINO (1-831-02. Eskü tér 6.): l'esti mese (Kabos, Turay, Páger). ('/i6, '/«8, '/dO; Sz. V. V.: «M, '/•«, 'II 10.) Jéggel hűtött nézőtér! - CITY (1-111-40. Vilmos császár út 36.): Zwei Herzen im '/• takt (Gretl Theimer). Kadettkisasszony (Dolly Haas). (Vr6, '/:9: Zwei Herzen; 7, 10: Kadettkisasszony; Sz. V. V.: 4, 7, 10: Kadettkisasszony; Vr6, Vs9: Zwei Herzen.) Jéggel hűtött nézőtér! — CORVIN (138-988. József körút és Üllői út sarok): A vén betyár (Wallace Boery) és a kísérő műsor. Híradó. (Vi4, '.'ifi, Vi8, '/i16; vasárnap és ünnepnap: '/i2, '/i4, '/i6, '/i8, */10.) Jéggel hűtött nézőtéri — DECSI (1-213-43, 1-259-52, Teréz körút 28. szám): Pajzán éjszaka (Mlahy Irén, Halmay T.). (6, 8, Hl; szombat, vasárnap és ünnepnap: 4, 6, 8, 10.) Jéggel hűtött nézőtér! — ELIT (1-161-51. Lipót körút 16.). Én voltam (Bulla E.. Törzs). Krakkó, a királyok ősi városa. Sziklák örök vándorai. Híradó. (Szombaton: 5, 7/18, Vilo; vasárnap: VI 4, '/ifi,ItB. 10.) — FORUM (1-897-07, 1-895-43. Kossuth Lajos u. 18.): örvény (Tean Galland). Hetenként egyszer láthatom (Perczel Z., Kabos). (Vi 8: Hetenként egyszer láthatom; '/:6,/i10: Örvény; szombat, vasárnap és ünnepnap: 4, '/:8: Hetenként egyszer láthatom; Vi6, V.10: örvény.) — HOLLYWOOD (14-21-55. Bethlen tér 3.): Ben Hur (Ramon Novarro). Békaszimfónia (színes). (Vi5, 7, Vilft; vasárnap és ünnepnap: Vi3, 5, V.8, V.10.) — JÓZSEFVÁROSI (1-346-44. Kálvária tér 7. sz.): Asszony a hadihajón (Annabella). Kémek — ellenkémek (C. Veidt). (•/•5-töl folyt., utolsó előadás 9-kor. Egyes filmek kezdete: V15, 6, Vs8, 9; V. U.: 3, 6, 9.) Nyitott tető! - KULTUR KERTMOZGÓ (1861-93. Kinizsi u. 16.): Megzavart mézeshetek (Slezák Leó). A rémület hajója (Hans Albers, Turay Ida). (Teremben: 5; kertben: '/.8, '/ilO; V. U.: teremben: '/IS, 5; kertben: '/.8, '/.10.) — METRO (1-122-30. Teréz körút 60.): Nevetőbomba (Laurel és Hardy). Jazzszimfónia (színes). Kanada szépségei (színes). H. (6, 8, 10; Sz. V.: 4, 1i, 8, 10.) Szép idő esetén nyitott tetői — MÜJKG (118-254. Városliget): Vörös Pimpernel (M. Oberon). Walt Disney három színes filmje. H. (Folyt, előad. kezdete: 8 és 9-kor.) — ODEON (1-302-63. Rottenbiller u. 37/b.): Dunaparti randevú (Perczel, Ráday). Három sárkány (Lázár Mária, Rajnay). H. (Folyt, előad.: '/t6, 6, 9; Sz.: '/15, V.7, '/.10; V. 0.: 2, V-4, '/.7, VilO.) — OLYMPIA (1-429-47. Erzsébet körút 26. sz.): Nem élhetek muzsikaszó nélkül (Jávor, Somogyi). Tisztelet a kivételnek (Ráday, Tolnay). H. (4, 7, '/,'J, '/ilO. Sz.: 4, '/s6, 7, '/s 9, 10; V. V.: 2, '/t6, '/s8, 10.) — PALACE (1365-23. Erzsébet körút 8.): Arancea üdvöskéje (Shirley Temple). (Mindennap: 4, 6, 8, 10.) Jéggel hűtött nézőtér! — ROYAL APOLLO (1-119-02, 1-429-46. Erzsébet körút 45.): A szív szava (Szombathelyi Blanka, Réthy A.). (6, 8, 10; szomb., vas. és ünnep: 4, 6, 8, 10.) Jéggel hűtött nézőtér! — SAVOY (1-460-40. Kálvin tér sarok, Üllői út 2.): Furla (Sylvia Sidney). Tisztelet a kivételnek (Ráday,Tolnay Klári). ('/«, 'II8, 9; V. Ü.: 2, 5, 8, V. 10.) V. d. e. 10 és '/,12-kor: M. — STUDIO (140-840. Akácfa u. 4.): Krisztina királynő (Greta Garbo). Ember a híd alatt (Lázár Mária, Kiss F.). (6, »/.8, •/110: Krisztina királynő; l/15: Ember a híd alatt; V. II.: '/sä, '/18, '/10: Krisztina királynő; 3, '/17: Ember a híd alatt.) — TIVOLI (1-230-49. Nagymező u. 8.): így él Kína (Soederborn világhírű expedíciója). Allah kertje (M. Dietrich) ff. (Folyt, előad.: '/14, W, '/10; V. t.: 2, 'Itö, 7, Vill.) — TURAN (128-401: Nagymező u. és Mozsár u. sarok): Furla (Silvia Sidney). Egy visszanyert élet (Merle Oberon). Híradó, ('/rf, Viz. l)M. V. Ü.: '/.2, 4, '07. '/ilfl.) — VESTA (1-3*26-39. Erzsébet körút, 39.): San Francisco (Clark Gable). Titkon randevú (William Powell). ('/15-töl folyt., utolsó elő- 3-kori V. Ü.: 3, 6, 9.)