Pesti Napló, 1938. október (89. évfolyam, 199–224. szám)
1938-10-01 / 199. szám
Szombat PESTINAPLÓ W38 október 1 hogy a nemzeti igények kielégítésétől tette függővé az új Csehország elismerését, a középeurópai válság megoldásának sine qua nonjává avatta a magyar igazság elismerését. És a béke és igazság kiküzdésében oroszláni rész jut Chamberlain fáradhatatlan békemunkájának, , klasszikus emberszeretetének, végtelen igazságosságának és szív jóságának és Daladier tiszta okosságának és a realitások iránt való brilliáns érzékének. A felvidéki magyarság felszabadítása természetesen még sok diplomáciai tárgyalást, esetleg küzdelmes tárgyalást is jelenthet. A végső siker első és végső feltétele, hogy ország és nemzet bontatlan és osztatlan egységben álljon a magyar külpolitikáért most a történelem előtt is felelős hivatásos vezetők mögött. Így érjük el a magyarlakta területek visszacsatolását, a felvidéki magyarság felszabadulását és ami éppen úgy szívünkön fekszik, a szlovák és rutén testvéreink igazságának érvényesülését. Fegyelem, nyugalom, egység. Minden más csak elgáncsolása lehetne nem egy kormány politikájának, hanem a magyar nemzet egész történelmének, amelynek most szép és forró óráit éljük. München legdicsőbb 24 órája a történelem tükrében Elutaztak a négyes találkozó külföldi résztvevői Chamberlain és Hitler „örökbéke-megállapodása”M 1l már dolgozik az új békerendező bizottság München, szeptember 30. A bajor főváros pénteken történetének leg-dicsőbb napjára ébredt. Csütörtökön és pénteken München Európa szíve volt. Egész Európa és az egész világ érdeklődése fordult a híres város felé, amelynek életére a történelmi négyes találkozó teljesen ráütöttebélyegét. Többszáz újságíró, rengeteg fotóriporter, filmriporter szállta meg a várost, amelynek szállodáiban Chamberlain, Mussolini és Daladier tanácsadói, titkári és tolmácsi kara, futárok, a miniszterelnökök telefonszolgálatának műszaki és hivatalnoki kara szállt meg. A Harmadik Birodalom vezető férfiai majdnem teljes számmal jelen voltak, mialatt csütörtökön a város izgalmas érdeklődéssel várta a négyes tanácskozás eredményét, a Führerhaus és a szállodák között robogtak az autók. A müncheni postahivatal a telefonhívások ezreit bonyolította le. Harmincegy nemzet újságírói küldtek szinte tízpercenként tudósítást lapjaiknak. 71 békeokmány aláírása Éjjel, amikor az örömhír elterjedt München utcáin, mindenütt csak az új történelmi korszakról volt szó, arról, hogy Európa életében először oldottak meg békés úton egy végtelenül súlyosés beláthatatlan horderejű problémát. A tanácskozás egyes mellékkörülményei, színei, emberi érdekességei csak péntekre terjedtek el. Pénteken 0 óra 28 perckor, több mint nyolcórai tanácskozás után Hitler elsőnek írta alá a négy hatalom két példányban készített egyezményét és az ahhoz tartozó néprajzi térképet, amely az átengedésre kerülő szudétanémet területeket tartalmazza, Hitler után Chamberlain, majd Mussolini és Daladier írták alá a nevüket. A fényképészek az aláírás pillanatát megörökítették. Az aláírásra és az egyezmény és a négy pótnyilatkozat előzetes felolvasására a megbeszéléseken részvevő valamennyi közvetlenül érdekelt fél Hitler nagy dolgozószobájában gyűlt össze. Itt a nagy kerekasztal körül kényelmes karosszékekben ültek a négy kormányfőn kívül Ciano, Ribbentrop, Léger a francia külügyminisztérium vezértitkára, Sir Horace Wilson, angol külügyi tanácsadó. Hess, a vezér állandó helyettese, báró Neurath birodalmi miniszter, továbbá Franciaország, Olaszország és Anglia berlini nagykövetei. IA kerek asztal részvevői vidám hangulatban ültek a felolvasás alatt. Németül és angolul dr. Schmidt követségi tanácsos, franciául pedig Francois Poncet berlini francia nagykövet olvasta fel az egyezményt. 71 „négy nagyok" kézszorítása Az aláírás után Hitler megkérte vendégeit, a hogy írják be nevüket a Vezérház vendégkönyvébe. A négyes konferencia nagy részvevői és munkatársai most még hosszabb ideig közvetlenül beszélgettek egymással, majd fél kettő körül Hitler mégegyszer köszönetet mondott a külföldi kormányfőknek, majd szívélyes búcsút vett tőlük. Chamberlain, Daladier, Hitler és Mussolini, a »big four« kezet szorítottak egymással és elhagyták a Vezérház épületét. Chamberlain és Daladier a Regina Palast szállóba mentek, ahol az előcsarnokban és a lépcsőn az első emeletig a roham csapat tagjai álltak díszőrséget. Az útvonalon München népe ünnepelte őket, az előcsarnokban pedig az újságírók ünnepelték Chamberlaint és Daladiert. A csütörtökről péntekre virradó éjszaka a Münchenben tartózkodó francia és angol politikai körök azon a véleményen voltak, hogy az ilyen nagy egységnek és megértésnek ilyen súlyos kérdésben és ilyen drámai körülmények között ma még beláthatatlan hordereje van. A jövőben München kiindulópont lehet minden olyan irányban, amely az új Európát akarja felépíteni. A csütörtök éjszakai tanácskozások befejezése után Mussolini Hitler kíséretében a főpályaudvarra hajtatott, útközben a lakosság tomboló ünneplést rendezett. A főpályaudvaron a Duce beszállt különvonatába, miután szívélyes búcsútvett Hitler kancellártól és Göring tábornagytól. Daladier: meleg szavai Németország felé Pénteken korán reggel nagy tömeg gyűlt össze a Négyévszak szálló előtt, amelyben Daladier lakik s lelkes rokonszenvtüntetést rendezett a francia miniszterelnök mellett. Daladier miniszterelnök a Német Távirati Iroda tudósítójának nyilatkozatot adott, amelyben többi között a következőket mondotta: — Azt hiszem, hogy a müncheni találkozó történelmi dátumot jelent Európa életében. Nagy örömmel állapítottam meg, hogy Németországban nem éreznek gyűlöletet vagy ellenségeskedést Franciaország ellen. Legyen meggyőződve arról, hogy a franciák sem táplálnak ellenséges érzelmeket a maguk részéről Németország ellen. A két népnek barátságban meg kell értenie egymást. Német-francia együttműködés felé Daladier miniszterelnök pénteken délután egy órakor Ribbentrop birodalmi külügyminiszter kíséretében eltávozott a Négy évszakhoz címzett szállóból és az ujjongó néptömeg sorfala között kíséretével a repülőtérre hajtatott. A repülőtéren már készen állott a miniszterelnök repülőgépe és amikor Daladier kíséretével a repülőtérre lépett, a felsorakozott rohamosztagos díszszázad zenekara a Marseilleiseszel fogadta. Daladier miniszterelnök ellépett a díszszázad arcvonala előtt, majd a repülőgéphez lépett. Előbb kíséretének tagjai szálltak be. Daladier utolsónak maradt és még az ajtóban szívélyesen búcsút intett az őt igen nagy lelkesedéssel ünneplő tömegnek. A Poitou nevű 220. számú Bloch-repülőgép pontosan 112 órakor emelkedett a levegőbe és indult el Párizs felé. Ribbentrop külügyminiszter Daladier elutazása után az újságírók előtt a következő kijelentéseket tette: — Nagyon felelősségteljes munkát végeztünk és ezzel a munkánkkal sikerült elősegíteni a béke nagy győzelmét. Remélem, hogy a mostani találkozás meg fogja nyitni az utat a további barátságos francia-német együttműködés előtt. Már tanácskozik Berlinben az új békebizottság A müncheni csütörtöki megbeszélés során elhatározott nemzetközi bizottság tagjai pénteken délelőtt féltizenegy órakor repülőgépen elutaztak Münchenből Berlinbe. A bizottság Anglia, Franciaország és Olaszország berlini nagyköveteiből, Weizsäcker német külügyi államtitkárból és egy cseh megbízottból áll. A bizottság első ízben pénteken délután ül össze Berlinben és tulajdonképpen akkor alakul is meg, illetőleg tanácskozik. Hír szerint a nemzetközi bizottságban helyet foglaló cseh megbízott Mastny berlini cseh követ lesz. Azzal számolnak, hogy ez a nemzetközi bizottság először is megállapítja illetékességét a müncheni egyezmény és pótegyezmény rendelkezéseiben számára kijelölt feladatokra és azután gyors ütemben hozzálát feladatai megoldásához. .Lehetségesnek tartják, hogy a nemzetközi bizottságban résztvevő megbízottak mellett szakértők is fognak működni. Ezzel kapcsolatban a bizottságban érdekeit kormányok berlini katonai attaséira gondolnak. Soha többé német-angol háborút!' 99 Chamberlain angol miniszterelnök pénteken délben féltizenkét órakor látogatást tett Hitler vezér és kancellárnál Prinz Regenten utcai magánlakásában. A két államférfi péntek délelőtti megbeszélésük után a következő közös nyilatkozatot hozták nyilvánosságra. A mai nap folyamán újabb megbeszélést folytattunk és egyetértünk abban, hogy a német-angol kapcsolatok kérdése elsőrendű fontosságú mindkét ország és Európa szempontjából. A tegnap este aláírt egyezményt és a német-angol flottaegyezményt népeink ama kívánságának jelképéül tekintjük, hogy a két nép sohasem akar többé egymás ellen háborút viselni. Határozott szándékunk, hogy más kérdéseket is, amelyek országainkat érdeklik, a megbeszélések módszerével intézzük el és továbbra is azon fáradozunk, hogy a véleményeltérések esetleges okait kiküszöböljük, hogy ezen az úton hozzájáruljunk az európai béke biztosításához. Adolf Hitler, Neville Chamberlain: Chamberlaint ünnepli München Hitler kancellár és Chamberlain miniszterelnök a Führerhausban történt találkozás után gépkocsin együtt a város és környékének megtekintésére indult. Chamberlain délben 1 1 órakor tért vissza a Regina-szállóba a Hitler kancellárral folytatott utolsó megbeszéléséről. A miniszterelnök visszavonult lakosztályába és kíséretével elköltötte villásreggelijét, majd pontosan 2 órakor újból elhagyta a szállót. A szálló halljában és az utcán óriási tömeg gyűlt egybe és nagy lelkesedéssel búcsúztatta az angol miniszterelnököt, aki az elmúlt két napon Németországban a legnagyobb népszerűségnek örvendett. Az angol miniszterelnököt a repülőtéren a rohamosztagosok díszszázada fogadta. A miniszterelnök az angol nemzeti himnusz hangjai mellett lépett el a díszszázad arcvonala előtt, majd kíséretével együtt beszállt a repülőgépbe. A repülőgép 2 óra 25 perckor elhagyta Münchent s délután otthon leszállt a hestoni repülőtéren. Göring a német-francia kibékülésről Göring birodalmi miniszter pénteken délelőtt a Négy Évszakhoz címzett szállóban fogadta a Havas-iroda tudósítóját. Göring mindenekelőtt kifejezte nagy örömét afelett, hogy végre sikerült elintézni azt a kérdést, amely Európát oly hosszú ideig izgalomban tartotta. A Münchenben összeült államférfiak — mondotta Göring birodalmi miniszter — igen nagy győzelmet arattak és e győzelem neve: Béke! Semmi akadálya sem lehet annak, hogy egymást kölcsönösen becsülő két nagy nemzetünk békében éljen egymás mellett. Különös örömömre szolgál, hogy a volt francia tűzharcosok részt vesznek a Csehszlovákiában tervezett nemzetközi eljárásban, mert ahol a tűzharcosok képviselői vannak, ott béke és igazság van. Milyen területeket szállanak meg a németek? Beavatott helyen úgy tudják, hogy azok a müncheni megegyezés 4. pontjában említett túlnyomórészt német területek, amelyeket a német csapatok október 1-én kezdenek megszállni és a megszállást október 7-én befejezik, lényegileg a következő helységeket foglalják magukban: Az 1-gyel jelölt területszakasz, amelyet október 1-én és 2-án szállnak meg a német csapatok, a délnyugati csehszlovák határtól a Cseh-erdő déli részéig, Vile Ostmarktól északra, Passautól és Linztől északra terjed. Magában foglalja Wallern és Hohenfurth nagyobb községeket, valamint egy egész sor más szudétanémet községet, amelyekfekszik nagyobb réSze a Moldva folyó mentén A harmadik, legnagyobb területszakasz terjedelme második területszakasz, amelyet a németek október 2-án és 3-án szállnak meg, Csehszlovákia északi határa mentén húzódik és magában foglalja többi között Bodenbachot, Tetschent, Friedlandot, Schönlindet, Gross-Schönaut, Schluckenaut, Rumburgot és Warnsdorfot. A harmadik területszakasz, amely jóval nagyobb a többi területszakasznál és amelyet október 3-án, 4-én és 5-én vesznek birtokba a német csapatok, elsősorban az égeri tartományt foglalja magában. Éger, Karlsbad, St. Joachimsthal, Marienbad, Tachau, Neudeck, Chodau, Fischern, Falkenau, Kaaden, Sebastianberg, Graslitz, Asch, Franzensbad, Neumarkt és Hostau nagyobb helységekkel. A negyedik területszakasz, amely október 6-án és 7-én kerül megszállásra, Csehszlovákia északkeleti sziléziai határán fekszik és magában foglalja többi között Jägerndorf, Freudenthal, Freiwaldau, Altstadt és Jauernig községeket. Henlein köszönő távirata Hitlerhez Henlein Konrád, a szudétanémet párt vezére Hitlerhez a következő táviratot intézte: A húsz év óta kínzott és elnyomott szudétanémetek nevében mélyen megindult szívvel köszönöm önnek Vezérem a számunkra kivívott szabadságot. Gyermekek és unokák fogják ezt a napot dicsőíteni, amikor a nagy Német birodalomhoz történő csatlakozás által ön, Vezérem, milliók kimondhatatlan szenvedését mélységes örömmé és büszke öntudattá változtatja át. Gyengék a szavak annak kifejezésére, amit mi mindannyian Ön iránt érzünk ebben a pillanatban. Az egész szudétanépesség hálás köszönettől áthatva mindig hűségesen követni fogja felszabadítóját. Herceg Konoge, japán miniszterelnök és kül- i Bleier Izsó sírbaavatása október 2-án déli12 órakor lesz a rákoskeresztúri szr. temetőben, 22. parcella.