Romănulŭ, noiembrie 1863 (Anul 7)

1863-11-01

ustriacă; fratele se­ alergă la consu­­lele austriacă și ceru protecțiunea lui. Nu seimt pînă acumă, daca acea ru­găciune a avută ună succesă. Cu tóte siluirile sale, guvernulă rusescă n’a putut­ strînge tu Lithuania de cătă forte puține subscrieri la a­­dresa de devotamentă, pe căndă este constatată că din acea țară s’a por­nită către guvernul­ naționale polonă uă adresă de adesiune și de devota­­mentă acoperită cu 246.000 semanăture. Se scie că genernal­ Murawieff a pu­blicată că ori­cine va subscrie acea adresă, se va pedepsi cu mórtea; a­­poi dacă póte efectua amenințarea sa, căl fiii lui voră ave de lucru. Forșanî, 30 Sept. 1863. Domnule Redactare. Bine voiți, ve rogă, a da publici— lăței prin diab­ulă Romănulă, celoră scrise în copiele ce alătureză aici. Ele voru servi, póte a areta, ăncâ ua dată, că aginții guvernului și cei de josă, iéu câmpii căti dă cei de susă le dă pilda. Mergăndă, totă așa, m­ă pasă ăncă, și vom­ ajunge a ne lua de gîtă pe drumari și a ne cere bani. C. Sihleni. Copiă după petițiunea preotului Ion Burgă dată ministeriului de inter­ne la 20. Oct. 1863. Trei plângeri amă adresată d-lui prefectă de la districtul­ Putnei împro­­tiva asupririi ce mi se face de către d. Iorga Pastia cu luarea de glabă pentru apa de­odată ce­amă luată din­­tr’ună părăă ce trece pe partea mea de moșia. D. Pastia pretinde, că, fiindă scosă acea apă de pe moșia d-sale, a­­poi pe ori unde ară trece, fie și pe la măr­ginile lumii, pentru ori ce tre­buință s’ară lua din ea, fiă și pentru aghiasmă, i se cuvine d-sale plată; și fiindă că autoritățile, saă din rea vo­ință, ori din neînțelegere, îlă lasă se facă, d-lui mi-a și zălogită cu de la sine putere să giubea blănită. Suntă de atunci trecute trei luni, și giubeua mea totă zălogită stă; nici uă punere la cale nu s’a făcută. D-le Ministru, amă rugată pe d. Prefectă ca se-mi scuță giubéua, și călă pentru pretențiunile d. Pastia, dacă se socotesce în vro ună dreptă de des­păgubire pentru apa care trece pe moșia mea și care dice că este numai a d-sale, saă se-i dică se și-o ie dupe proprie­tatea mea, de va fi acésta legiuită, ori se me apuce prin autoritatea compe­­tițiie care se me îndatorescă dupe legi. Dară nimicul Ca căndu n’ași fi disă nimică. Pentru aceea ve rogu ca se bine-voiți a ordina cu otărîre d. Pre­fectă ea se­ mî dea giubéua. Erna a venită; giubéua spă cojoculu seracului este singura armă cu care luptă îm­­protiva asprimii iei; giubéua mea este viața mea și a familiei mele; giubeni îmi păstrază sănetatea și puterile tre­­buitorie muncii de peste véra; giubéua este avutului meă celă mai scumpă. Ceră dară giubeua! ar fi pentru d. Pastia, d-sa se fia înveghiată pentru de la sine putere ce­a întrebuințată asupra mea, pentru art. 5 din acelu aședămîntu , reduși la cea mai cumplită miseriă; „tóte aceste aretate și dovedite , n’am putută mișca anima d. N. Crețulescu predecesorele d-stre. D-luî, credîndă că are se fie ministru cătă­e lumea , a preferită se-și asigureze m­ă voiu la Cameră, și noua seraciloră și neputin­­cioșilor și ne-a dată cu piciorulă. D-Io primă ministru! d-le Cogălni­­ciene! Scimă (virtură celu bună a ve­nită până Ia bordeiulă seracului) că domnia-ta ții susă stegulii libertății și a dreptului celui slabă. Scimă cu cătă putere și iubire de dreptate și de o­­menire ai cerută desrobirea sătianului; scimă că ai rădicată bătaia , acea pe­­depsă degrădători a omenirii; scimă că ai aperatu cu sabiă de focă presa; scimă în fine că esce profetulă Româ­niei. La domnia-ta, d-le Cogălnicene, năzuimă și te rugămă se faci cea­ a ce n’a făcută, ce n’a voită se facă d. Cre­­țulescu celă fără inimă, să iei în ob­­servațiune dosariulă procesului nostru cu boerulă C. Ghîță, se vedi ce este într’ănsulă și se otăresci; și noi ne le­­gămă prin acesta că ne vomă supune otărării domniei-tale. Suntă luni de căndu zăcemă pe suptă garduri; pănea muncită de noi ni s’a luată, avemă vie cari nu sîntemă învoiți se le culegemă, avemă nici cari sîntemă opriți de a-i bate; cina a sosită și nu avemă ade­­postă; copii au cădutu la bala, au în­cepută a și muri de frigă și de lipsă; scărșnirea dințiloră nu póte fi mai a­­prigă; și tóte aceste pentru ca se se îmbogațăscă m­ă boeră care z zice că ne-a căntată m­ă căntecă; suntem vechi d-le ministru. Mărturimă însă că n’amă vedută în timpii trecuți, nici chiară suptă fanarioți , asem­ine cruntă des­­proprietărire ; ne rugămă în genunchi, puneți-ne la cale cumu veți sei, saă alungați-ne din țară, ori ordinați se simă uciși ca dobitocele netrebnice, căci vidra au ajunsă a ne fi sarcină. Retrași­ de Ursoiu. (1. s.) Copiă după petițiunea dată de rei­așii de Ursoiu d. primu ministru la 21 Oct. 1863. Ministeriul, ce, din mare fericire pentru țara României, ocărmuiți dom­­niei-vóstre, este plină de lacrimele nóstre, de suspinurile nóstre, a feme­­ielor­ nóstre și a prunciloru noștri. Desproprietărițî în văculă acesta, văndă românii, ómeni de bine, luptă cu așa mare periculă pentru desrobirea plu­garului; alungați din căminele nóstre contra aședămîntului de la anulă 1851; supuși la dijmă de către ună simplu prefectă, spre celă mai mare dispreță Coptă după petițiunea retrașdorii de Ursoiu dată ministeriului justiției la 24 Oct. D. ministru de Interne , prin or­dinea suptă No. 24,455 din 24, Sept. comunicată de cătră prefectura de Put­­na, ne face cunoscută , că după res­­punsură ce­a pri­imită de la domnia­­ voistră cu No. 18,880 în causa răpirii moșiei nóstre de către boerulă G. Ghî­­ță, nu remăne alta decătă ca noi, dacă vomă voi se intentămă procesă con­formă legiloră pentru a proba contes­tațiile nóstre dupe dovedile ce am ave. Prin urmare, fiindă­că noi avemă do­vedi că procesulă cu pomenitură bo­eră s’h­otărîtă fără șefie dosarulă cau­­sei de faclă, fiindă că avemă dovedi că licitațiunea pămîntului nostru s’a fă­cută după uă s­mplă ordine a ministe­riului , fiindă­că chiară inezutulă s’a se­­vîrșitu în contra legiloră, căci în rocă de trei strigări s’a făcută numai una , fiindă­că ni s’a vândută moșia pentru că datoriă ce n’amă contractată, pen­tru vă sumă de bani ce n’amu priimitu, și nici este dovadă că amu prim­­ită , ne rugămă, d-le ministru, ca se reco­mandați, conformă legiloră ce singură citați, locului competinte, se dea cur­­sulă cuvenită tăuguiriloră și preten­­țiuniloru nóstre. Retlașii de Ursoiu. (I. s.) RELAȚIINÎ MERCANTILE. Pentru calea ferată proiectată de la Mare-Varasdin prin Clujiu la Bra­­șiovă și d’acolo la fruntaria Românii prin valea Bodzaă s’a făcută în Tran­silvania subscripțiuni cu scopu d’a în­lesni const­ucțiunea acestei linie. Re­­sultatu în finale ală acestoră subscrip­­țiuni arătă că din 47 municipalități ale Transilvaniei, 34 s’aă pronunțată pen­tru dînsa. De la 1064 sate, 17 ora­ ROMANULU­Il3 Noembre. 1*75 șie și de la mai mulți proprietari mari au intrată în bani 29,736 fiorini 70 cr. afară d’acesta au fostă supscrise 41,184 di­le de lucru cu care pentru transportă și 282,815 dile de lucru cu mani, 5313 stînjeni (clafteri) pietrișă, 2,377,500 cărămide, 5057 mere vară, 4000 pi­ciore cubice lemnă, 6956 arbori în­tregi, și încă grinde, împreună în lun­gime de 5300 clafteri (stînjini), 1109 clafteri lemne de focă­rină clopotă în greutate 50 funți, libera întrebuințare a 50 pogone pădure, 6 cariere de pe­­tră, 5 cărămiderie, 400 prisme de pe­­trișă, 100 scîndure, 700 cubice de pe­­tră, 50 care de nisipă. S’a mai ofe­rită gratisă mai totă teritorială nece­­sariă pentru toată linia ferată, — Diavulă Vienesă „Presse“ publică un­ articlu asupra liniei ferate de la­ Leopold la Cernăuți subscrisă de ini­țialele I. N. B. în care se zice, că concesionarii ar fi încheiată ună con­tractă de construcțiune pentru suma de 22­/2 milione fiorini, și că restul­ su­mei garantate de otată de 31 milióne, adică 8­71 milióne fiorini va fi în pro­­fitur­ concesionariloră. în contra a­­cestei aserțiuni <,lice diariulu „Wande­rer“: „Suntemă invitați de partea com­­­petiție a declara aceste aretări ca ni­­sce prepusuri re­-voitoriie, ca uă min­ciună fără nici ună temeiu și ca uă simplă invețiune absurdă. Apoi de­clară, că esta în stare a produce în ori­ce timpă dovedite cele mai necon­testabile despre inesactitatea acelei nu­vele. Totă Romănață înțelege cătă de multă suntemă interesați la efectuarea acestoră doue line ferate, fiindă­că prin alăturarea loră la b­ăiile nóstre, aceste din urmă dobîndescă uă îndoită valore, puindu-ne în relațiune imediată cu toată Europa și deschidăndă pro­­ductelor­ nóstre tote tîrgurile mari eu­ropene. Ungaria, Transilvania, Galicia și Bucovina lucrdijă cu mare activitate pentru efectuarea și complectarea li­­nioloră foră ferate, nu putemă se remă­­nemă înapoi, daca nu voi mai a­semă­­nea isolațî. La 17 Noembre va ținea compa­nia de acționari ai drumului de seră Raab- Papa­ Keszthely a adunarej generale supt președința Comitelui Pavel Esterhazy, la care se vor­ înfățișa planurile tra­seului și de insulă cheltueliloră, lucra­te de inginierul­ superiore luliă Pol­iak, și apoi se va lua decisiunea pen­tru dobîndirea finale a concesiunii. Li­nia acesta este d’ună mare interesă provinciale și merită luptă punctulă, de privire naționalo-economică cea mai mare atențiune, fiindă­că deschide co­mercialul lumii uă țară avută în producte. Corespondintele nostru comercia­le de la Viena ne comunică cu dată de 2 Noembre următoarele sch­uțe de­spre mișcarea tirgului de producte. Dar averile au fostă slabe. In lânuri s’aă efectuată în trecuta septămănă mai multe afaceri, s’a vîndută căte­va sute de cântare de lună, ăntăia și a doua tunsură pentru comptă străină și la fa­bricanți din țăra, cu prețuri destul­ de bune. La Pesta tîrgulă lănuriloră a­­ostii mai animată și mai cu semă au fostă cerute lanurile din România și din Transilvania, cari s’a plătită cu 110 pînă 112 fiorini cănbinulă (maja). Lîna de la Ialomița s’a vîndută cu 94—96, lăna de la Brăila cu 96 fiorini, lăna de la Vidin, cu 82—83, lăna din Ser­bia cu 77—81 fiorini. Tóte aceste prețuri, se înțelege în argintă că fa­brică din Francia a cumparatu,­uă câ­time de 600 cântare de labă uingure­­scă și uă casă de la London­uă câtime egale cu prețiu de 74 — 76. Pentru Prussia s’a cumperată apropo 300 cân­tare de lănă ordirarie cu prețiu de 70—74 fiorini. In spirturî de 30—33 grade s’a efectuată asemuie ma mul­te vînzări fără variațiune de prețiu. In rapiță puțină mișcare cu prețiuni scăzute, asemenea și țintă de rapiță. Seulii se menține cu prețiă nescimbată. Din causa apelor­ scăzute la Dunăre, In par­ta de seră, n’am putută sosi apro­vizionările din România. Piei de bour și de vace aă fostă numai în călită­te inferióriá și cu prețuri potrivite. — Banca naționale de la Viena a pu­blicată starea sa la finatură lui Octobro, din care vedemă că bancnotele în cir­­culațiune erau de 401,554,652 fiorini; provisiunea metalică de 111,054,045 fi. 31 cr.; depositură statului în argintă de 1,097,200 fiorini, portfoliulă sau polițe scumptate în sumă de 83,629,035 fior. 18 cr. — Bursa Vienei de la 2 Noembre a fostă puțină animată și cur­surile efecteloru au avută uă tendință retrogradă. Și cele­lalte burse ale Germaniei n’au înfățișată nici oă va­­riațiune însemnată. La Frac­'ort s’a răs­­pândită scomutură despre o­ emisiune nouă de 2 milione loturi austriace de căte 50 fiorini anulă, care a înrîurită ceva asupra cursurilor­. Bursa de la Paris, 2 Noembre, a­­răta urmatorele cursuri: Renta 3% fr. 67,, 25; renta 4 '/2 °/0 95, 20; renta piemontesă fr. 73 ,, 35; creditură mo­­biliariă 1111 frs. Lombarde fr. 561. La începută puțină mișcare, pe urmă mai animată. In ,,Memorial diplomatique“ citimă despre starea financiar­ă a France: „In timpulă presiune, avuția naționale a nici unui Stată în Europa nu face mai mari progrese ca a Imperiului Fran­ciei. Aflămă din sorginte sigure, că bugetul­ pentru anulă curgătorie, în comparațiune cu bugetul­ anului finan­ciariă trecută, va arăta­tă crescere de venită ală Statului de peste 160 milione franci. Prin acesta a fostă cu putință guvernului a plăti mai multă de patru părți din cinci ale cheltuieli­­loră­spedițiunii mesicane cu miij­lace­­le ordinarie ale tesaurului Statelui, care însă, precumă se înțelege nu fa­ce de cătă­ră împrumutare Mesicului, și a cărei înapoiare nu pate fi la­­n­douiali, mulțumită avuțiiloru naturali acelei țere.“ — Uă corespondență de la London­dice: „Domnil Fould sperase, că m­ă proiectă înfățișială consiliului de plută, prescriindă îndouirea cauțiunilor, va ajunge. Acesta pare că nu s’a confir­mată, sau că domnul­ Fould se teme d’uă respingere a proiectului întregă de lege. Guvernul­ francesc a con­tractată cu Rothschild m­ă împrumută de 350 milione, din cari 200 milione pentru Mesică și 150 milione pentru interne. D. Rothschild se obligă a răs­punde guvernului îndată 80 milione și lasă în voia lui a­fișa epoca, căndă va voi se cera de tat corpulă legislativă autorisațiunea acestui împrumută.“ Aceste doue relațiuni pară a fi în contradicțiune, căci daca cheltuielile resbelului Mexicului s’a putută acoperi pînă la 4 părți din 5 din resursele or­dinarie, Francia nu pute ave trebuință d­ună împrumută de 200 milione pen­tru acesta. Credemă, ínse că cores­­pondința de la London este bine in­formată , numai acele 350 milióne nu sunt­ nici pentru Mesică, nici pentru interiori­i, ci au, fără îndouiali, uă al­tă destinațiune, care nu póte fi ane­voie de ghicită. — Proiectulu d-lui­ Maygrabher d’a împreuna orașele Buda și Pesta c’să cale ferată a fostă aprobată afătă din partea ministeriului de fin­ancie cătă și de acela ală resbelului. Acesta pro­iectă se află în legătură cu înființarea de „Docks“ sau între positurî și nu pote fi îndouiala că va fi sprijinită și de autoritățile comunale pentru marele a­­vantagie ce va procura desvoltării co­merciului ambelor­ orașie surore.­­ La Torino a făcută falimentă fir­ma comerciale Bormida cu ună d­efici­­u de ună m­ilionă de franci. Unul­ din fabricanții mari de la Bamburg, în ur­ma unor­ pagube suferite prin falimen­­tul­ unor­ case de la Brünn și Viena a încetată plățile sale și a oferită cre­­ditorilor o scă uă răfuire de bună voiă de 40 la sută, care propunere a fostă aceptată de toți creditorii. — Despre târgula cerealelor, în Aus­tria și Ungaria aflămă numai plângeri, prețiurile sunt­ scădute, venisetorii nu voiescă a vinde cu acele prețuri și cumpârătorii speră că voră dobândi prețuri mai avantagiose. Dar averile ce se facă suntă pucine și cu prețiuri scăzute. — De la Liverpol aflrmă că tîrgul­ bumbacului a fost o pucină animată, dar că prețiurile s’aă mănținută. S’a vân­dută la 30 Octobre 7000 bale, în totă cursulă septâmăneî 63,820 bale; pro­visiunea aflată în tergă este de 164,000 bale.­­ La 26 Oct. s’a deschisă comu­­nicațiunii calea ferată din Pomerania superioriá și prin acesta s’a unită și acea provinciă cu marea rețea a căi­­lor­ ferate germane, împreunăndă ma­rea cu Meklenburg. Direcțiunea aces­tui dramă ferată a cheltuită peste ju­­mătate milionă de talere pentru cons­­trucțiuni de porturi la Stralsund și Greifswald. Portul­ de la Barth s-a prefăcută în portă maritimă. FKI.URI 11K. — Uă victimă a telegrafului. —Éco­­ jsce l'Union de Charleroi, ună faptu de vănătorră care merită se fie raportată: „D. N­... mergăndu­­ri la țară, avea dorință a vâna, însă timpulă celă­reă lu­a făcută se ia umbrela în locuia pușcei. Pe drumă, cănele d. H... a ră­dicată m­ă cărdfi de prepelițe. In mi­­nutulu c­adă era se treică drumulă de seră, vănătorul, fără pușcă, pune la călare umbrela și la vorba, pacă!­uă prepeliță cade trăsnită la 20 de pași de d. H... care remăne încremenită de efectulă produsă prin umbrela sa. Fără se mai pierde timpulă, se grăbesce a lua prepelița, bine a făcută, căci viața revenise sermanei paseri, și daca n’ar fi fostă luată, ea ar fi redobîndită li­bertatea ei. Vănătorulă nostru cu umbrela n’a însărcinată a înțelege cum­ă căduse pre­pelița; in sborulă ies celă răpede de­duse peste firulu de seră ală telegra­fului electrică și se lovise de dînsulă arătă de tare, călă și căftușe de lovi­tură. Prepelița de care vorbimă nu este, pare-ni-se, ăntăia victimă făcută de telegrafii. — Turbarea. — Diarnele englese vorbescă de ună casă de idrofobiă for­te rară. Suntă 7 ani de căndă­mnă lucră­torii“­ de la Liverpool a fostă mușcată de m­ă căne turbată. Cu tóte aceste, fiindă că acésta întîmplare n’a lăsată nici uă urmă, tînărulă omă nu s’a mai gendită la dînsa, căndă, săptămănă tre­cută, a simțită cele ănteiă simptome ale teribilii bale. Prim­­ită la spitalul­ din Liverpool, i s’a­rată tóte îngrijirile cerute de sta­rea lui, lucru greă, bolnavulă neputăndă nici într’unu ch­pă înghiți. Ori ce lua, îi aducea înecări grabnice și provoca­uă violente contracțiune de mușchi. Mediculă, neactindă de unde ar fi provenindă acésta ațîțare nervósa, i-a dată uă doctoriă care n’a produsă nici ună efectă. In curîndă, delirulă, l’a a­­pucată și a fostă nevoiă a’lă lega. Vă licóro négru și ariciósa curgea din gura lui. A cercată de mai multe ori se mușce pe cei ce se apropiau de dîn­sulă, era oribile a’să vedé. La 5 ore sera, a murită în cele mai dureróse torture. Numai dupe au­topsia cadavrului aă cunoscută medicii căușele bulei de care a murită, adică de turbare.

Next