Romanulu, iulie 1876 (Anul 20)

1876-07-01

570 Reproducemü după edițiunea de dimineță a numărului precedinte ar­­terele : Servițiul­ telegraficii alie ROMÂN­ULUI. Viena, loIultă.—Asupra întrevederii îm­­perațiloru Austriei și Rusiei aflămă urmă­­torele : Austria și Rusia sunt­ pe d­eplini înțe­lese în privința principiului neîntervenirii reservându’și ca îndată ce evenimentele res­­beluluî vor fi ajunge la ceva decisivii tóte puterile cele mari creștine se aibă nă în­țelegere confidențială despre acesta Ges­tiune. Impresiunea generale e ca ori-ce peri­­colu de-a vede resbelulu trecendu­ peste fruntariele lui actuale este priviții ca în­lăturată. ROMANULU­­I IULIU, 1876 SENATUL I. Ședința de Lună, 28 iuniu­, 1876. Ședința se deschide la ora 1 d. a. cu 32 d-n­i senatori presințî, supt președința d-lui Ionnț Ghika, vice-președinte. Se dă citire mai multor­ cereri de con­cedii­. Mai mulți d-ni senatori observă că, a­­cordându-se cu ușiurință multe concedii, Senatul­ nu va mai putea fi în completă. Se acordă concedii! d-lui N. Pâcleau; alți d-ni senatori promită prin telegrame a veni peste câte­va zi de la Senato. Se dă citire comunicării din partea Adu­nării prin care se aretă că biuroulu­i ei s’a constituită o legendă de președinte pe d. C. A. Rosetti, vice-președinți pe d-nií N. Ionescu, colonelă Lecca, Tiriachiu și An. Stolojanu. Senatulii se a actă de acesta comunicare. Se dă citire pentru a treia oră propu­nerii d-lui Bosianu d’a se institui uă co­­misiune de trei senatori și patru deputați ca se revizuiască casele publice. D. G. Bosianu «zice că propunerea făcută e justificată de nenorocirile întâmplate în urmă. Pene cândă nu vom­ü avea nnci con­trola seriosă și șiruri­, vomă da totă­ de­­tma de inconvenientele peste casi o dată d. ministru ală financielor­, după ce a trimisă comisiuni la diferite case publice. D. H. Racotă observă că acesta comisi­­une n’are nici ua răspundere, ea are nu­mai sarcina d’a revizui casele publice; dar­ acestă procedură esiste acuma , și vedemă că delapidările făcute existau de ani, dar­ nu erau descoperite, cu tote că se făcuseră destule revizuiri și controlări. Asta de la d­sea susține ca acesta comisiune se aibă răspundere și se dea garanții. D. Dim. Ghika $ice că s’aă putută vede dificultățile unei asemenea comisiuni. Nu se pute cere altă garanția de la acesta e o­­misiune de câtă vă garanția morale. Câtă despre nenorocirile întâmplate la noi, și mai cu semn cea de la Casa de de­puneri, va spune ea se întâmplă și în alte țeri mai înaintate de câtă noi în civilisa­­țiune, s’aă întâmplată în Belgia, unde di­­rectorele băncii a fugită cu patru milione franci. Și Belgia are un­­m­agiu mai vechi­ și mulți omeni competinți în afaceri fi­nanciare. Câtă despre instituirea comisiunii ce se propune, ea va avea efectulă și în țară și în străinătate ca nu mai avemă încredere în guvernă, că bănuimă, și e odio­su lucru a bănui. Acesta va lovi în prestigiul­ guver­nului, și deea d-sea nu dă nici concursă sis­tematică guvernului actuale, fiindă­că nu re­­presintă principiele partidului d-sele, nu mai puțină onse ca Română voiesce a nu se lovi in prestigiul­ unui guvernă română, aretându-i-se neîncredere. Pentru aceste motive, cândă va veni dis­cuția asupra acestei propuneri, o va com­bate, fiindd-că printr’ânsa se aduce discre­dita guvernului și ală dorilea fiindă-că n’are ună scapă practică. D. I. Brătianu, ministruld financeloră, mulțămesce d-lui Dim. Ghika pentru apă­rarea ce­a voită se facă guvernului, ânse nu póte împărtăși opiniunile dumnului. Daca antă merge de la ună faptă singură se deducemă ce­va generală, cum a făcută d. Racotă, ară trebui atunci se desființămă orî­ ce controlă; se desființămă și Curtea de corupturi ș’altele. Controlă s’aj f­ăcutd în adeveră, deru răsipa de bani s’a comisă. In ce privesce casa de depuneri, reuiu­a provenită din vin­a de organisațiune a a­­cestei case. Ea trebuie se se modifice astă­­zelă ca se nu se lase acesta casă la dis­creția numai a douí omeni. Senatorii și deputații ce erau trimiși aci n’aveau atri­­buțiunî; ei erau simpli supraveghiători. Căci re­voiați altă se facă? Se numere pe fiä­ce și cu panele de la 90 milione a­­flate în titluri? Modificarea ce d-sea pro­pune ară consista ln instituirea unui con­siliu de administrațiune la care senatori ori deputați se aibă mai mare rolă, și ori­ce operațiune se trecă prin manele acestui consiliu. Este adevărată că asemeni nenorociri se întâmplă și ’n alte țeri, cum e Francia și Belgia, deră acolo se întâmplă mai rară, pe câtă vreme la noi aă devenită un cala­mitate publici de vre câți­va ani. Câtă despre atingerea prestigiului guver­nului, acesta nu e simțimântulu d-sale. Ar­ fi putută d. Ghika se ifică că se a­­tingă prerogativele guvernului. Dejii mei prestigiu, nici prerogative nu se atingă. Ia parlamentul! Eugh­ierii astă-felă se pe­trecu lucrurile, în cee­a ce privesce finan­cez­, că ară pute cine­va Z’ee că guvernulă nu administrezi, ci parlamentulu, căci suntă ua mulțime de comitete cari administraza. Cu câtă se voră lua mai multe mesuri de controlă, cu atâtă unii guvernă se va simți mai tare. S’aă vei jutu adesea bărbați forte capabili și forte onorabili, cari din cauza lipsei de controlă­ră alunecată. # Asia­deră și ca ministru și ea senatoră crede că instituirea comisiunii ce se pro­pune e utile. Se nu ne culrăm­­ânse pe spe­ranța acestei comisiuni că ea va face to­­tală, ci se căutămă a perfecționa legile ce avemă. D. I. Deșliu, în cestiune de regulamentă) observă că s’a adoptată usură ca asemeni propuneri după a treia citire, care s’a fă­cută, să se trimită la nă comisiune spe­ciale. D. Vice-președinte arată că disensiunea ce se urmeză e mai multă privitore la lua­rea în considerare a propunerii. D. G. Bosianu zice că discnsiunea ce se urmeză nu e dă disensiune de amănunte; aroi ne ocupămă numai de utilitatea pro­punerii ce avemă înainte. Câtă pentru observațiunile d-lui Racotă, îl p rogă­sc și le reserve cândă va veni dis­cnsiunea pe articole, după ce se va face unu raportă asupra propunerii. Cândă d-sea, d. Bosianu, se ocupă de legi, nu se preocupa, nu are în vedere de câtă bine publică. Déca uită guvernă bună, atâtă mai bine, și legea e bună; déca e e reă, trebuiescă luate prin lege măsurî contra lui. Ni se spune că se aduce discredită gu­vernului prin instituirea acestei comisiuni de controlă. Deră Senatulu și camera totu­­de-una au avut acești! dreptă de controlă, căci ce însemnau represintanții ei la comi­tatul­ de lichidare, la casa de depuneri și altele ? Terminând­, d. Bosianu zice că e bine se ferimă pe araeul de ispită și Senatulu se adopte propunerea ce i~se face. D. Lecca se miră de cele 7*se de d. Dim. Ghica, care ne spuse că e odipsă lu­cru a bănui. Nu bănuimă, deră voimă a esereita m­ă controlă seriosö, la care avemă totă dreptulă. Nu e discredită pentru țeră cândă se esercită unu asemenea controlă. Se trămitemă e omisiune pretutindeni, se trămitemă și la Eton­a spitaleloră și vomă vedé ce se va descoperi! Și cândă vomă esereita unu asemenea controlă, efect­es publice se voră urca, ereditarii terci se va mări. D. Dim. Ghika vede în cele <zise d. Lecca nă mânjire ce­a voită se aducă personei sele­­cteră nu de acesta se va preocupa, căci nici ună omă n’a rămasă necalomniată în acesta țară. D. Lecca. N’amă vorbită de d-tea. D. Ghika. Situațiunea Eforiei spitaleloră e limpede. Me dóre anima de banii aces­­toră instituțiuni, căci ele sunt­­fundate de strămoșii mei, de familiele­ Ghiciloră și Can­­tacuziniloră. Vie orî­cine va pofti se veisă în ce­­ stare suntă aceste așezăminte; îlă rogă și pe d. Lecca se vie... D. Lecca. Numai se nu ftă dată afară ca la spitalul­ Brâncovenescă. D. Dim. Ghika. Rogă pe d. Lecca se nu vie ere<să așia de reă crescută ca pe d’uă parte se ’lu invită ca se ne visiteze spita­lele și pe d’alta se ’lă dau afară. D. Ghika intră apoi în mai multe amă­nunte despre administrarea spitalelor­, spune că comisiunea ce s’a trimisă de la ministerul­ financeloră era cerută de d-sea pentru ca se constate delapidarea casiaru­­lui. Prin dibăcia d-sele­a reușită ea sé nu perda eforia nici unu bană, căci îi luase garanția întreită. Delapidarea făcută de a­­cesta nu sa pute prevede. El­ avea dreptul­ se xucaseze sute de mii de lei numai din cupane și într’uă <ii s’ară fi putută face neverturi. Veniodă la cestiune, d. Ghika espune preocupațiunile ce a avută caudă a citită propunerea despre care se discută. Rolul ă iii nu va fi eficace, căci delapidările cele mari în anii din urmă s’aă făcută prin judecie. Cum veți face a se revisui casele de la 33 de districte? Ară trebui atunci se dați deputaților­ și senatorilor!­uă sar­cină permanentă pe lingă aceste casiării. Acesta înse nu o veți pute face. Pentru aceste motive combate deja pro­punerea d-lui Bosianu. Se cere închiderea discnsiunii și, punân­­du-se la votă, Se primeșee. Se pune la votă luarea în considerare a propunerii d-lui Bosianu și se primeșee. Se procede la alegerea unei comisiuni la care se se trimită propunerea spre a o transforma în proiectă de lege. Comisiu­nea se compune din cinci membrii, din care propun­orul­ face parte de dreptă, și se alegă d-nii I. Ghika, N. Bâțcovanu, Dim. Sturdza și Al. Orescu. Se acordă cuvântul­ în cestiune perso­nale d-lui Lecca, care arată că n’a voită se lovesc! ori sé atingă pe d. Dim. Ghika, care singură ne-a spusă că la eforia casta­­rulă a delapidată nă sumă de bani. D. Dim. Ghika respunde că d. Lecca, vorbind­ de eforia spitalelor­, a vorbită de d-sea. Ce însemnezi cuvintele: «vomă vede ce se va mai descoperi» ? D. Lecca a voită a bănui onorabilitatea eforilor­. Poftescă în ori­ce zi la eforii, și va vede că situația e curată. Se nu mai vorbescă dor! d. Lecca cu ușurință de onorabilita­tea unor­ persone și se bănuiască. Incidentul­ fiind­ inchisă, se dă citire pentru a doua oră propunerii d-lui Deșliu pentru vânzarea proprietăților­ statului ca să se plătescă datoria publică. D. Vice-președinte invită Senatulu se a­­legă un­ membru care să asiste la tragerea la sorți a obligațiunilor­ domeniale la 1 I­uliu­. — Se alege d. Al. Orescu cu 22 vo­turi. D. Ministru de externe cere cuvântul­ spre a face uă declarațiune. D-sea aduce la cunoscința S­tatului că guvernul­ română a isbutită a face să se recunoscă neutrali­tatea Dunării române de la Negotin la gura rîului Timok și ’litre Vsirciorova. înalta Portă a dată ordină flotilei sale ca să păzesc­ a­­cestă neutralitate, cu condițiune ca și Ro­mânia s’o păzescă, nepermițândă trecerea de arme orî înrolări pe teritoriul­ nostru. Tot­­iă­dată insula Adakali, care e tur­­cescă, s’a consimțită de către Portă a fi neutră, cu totă garnisona și poporațiunea ieî. Ni s’a dată și sarcina, pe care ne-o pu­tem­ îndeplini cu onore, acea-a d’a îngriji de ospitalitatea popoporațiunii din Ada­kali, îngrijire care negreșit! se va ține în somn, acestă resultată e obținută mulțămită concursului puterilor­ garante. Astăzi Ro­mânia are oă posițiă mai liniștită. Cu tote acestea Senatul i se bine-voiescă se însăr­cineze uă comisiune căreia d-sea se’î comu­nice actele diplomatice. D. Deșliu cere ședință secretă, pentru ca se vedă totă Senatulu actele diplomatice. In acesta privință d-sea zice că avea pregă­tită vă interpelația, pe care o și anunță d-luî ministru Cogălniceau. D. Ministru de esterne cjice că se nu se facă uuă talmeșă-balmeșă din acesta cesti­une. Să nu amestecămă cestiunile. Am ce­rută numirea unei comisiuni, ca­re’i pre­­sintă unele documente d’uă importanță mai mare, și d. Deșliu ’mi anunță că interpela­ția. D-sea se miră cum d. Deșliu, care a umblatu prin străinătate, care a fostă prin Belgia și a semă prin Ziare» nu seie ca a­­semenea acte nu se presintă întregului Se­nat­. D-sea spune cele ce a spusă și la Camera că lordulă Derby a ținută în par­lamentă, interpelată fiindă, ună discursă de patru ore în privința presintării ac­­telor­ diplomatice fără ea să spuiă ni­­mică. Pote d. Deșliu se înțelegă ce­va din acel­ discursă ? D. ministru ease zice că nu pote presintă acele acte întregului Senată și adaugă că azi situația nu presintă gravitatea ce avea Sâmbătă. Totuși d-sea voiesce ca neutralitatea la care ne­amă o­­bligată să ne dea și avan­­tagi­i, éri nu numai îndatoriri. D. Vice-președinte constată că propune­rea d-lui Deștiu, nefiindu suptscrisa de 10 membrii, e considerată ca nulă. D. Dim­. Sturdza propune ca sö dea co­­misiunii de răspunsă la adresa tronului sar­cina d’a i­ se comunica actele diplomatice. D. G. Bosianu z­ice că comisiunea de respunsa la adresă are un însărcinare spe­ciale. D-sea combate cererea d-lui Deșliu, spunândă că asupra actelor­ internaționale trebuie prudență și a se ține secretul­. D. Deșliu insistă în propunerea d-sele pentru ședința secretă, observând­ d-lui Cogălnicanu d’a nu urma sistem­ul­ d-lui Catargi d’a lăsa țara în neșeiință de cele ce se petrec­. Cere dară ea se i-se comu­nice actele diplomatice spre a le vede și d sea cu ochii d-sale. D. Gogălnicenu deslușește că dosarele cu acte internaționale nu aparțină numai u­neia din părți. Trebuie se vedemă decă și cea­l­altă parte voiesce se i-se facă cunos­cută corespondința. Așa se urmeză în totă lumea. Așia a trebuită se urmeze și mi­nisterul­ d-lui Catargi, așia ară urma și d. Deșliu când­ ară veni la ministeră , căci da n’ară urma asta-jeră și­ ară divulga se­cretele diplomatice, ară vede orî-ce rela­­țiuni tăiate cu totul­. D. I. Florescu zice că d. Deșliu a voi să se însumeze în d-lum și țera și Senatul și tată. D-sea crede suficiente explicările d-lui mi­nistru de externe, și de acea­a propune a se închide disensiunea. Disensiunea închizându-se, se procede la votarea comisiunii însărcinată a i-se co­munica actele diplomatice, care se decide a se compune de șăpte membrii. La primul­ scrutină întrunescă majori­­tatea numai d-nii: Const. Bosianu, Al. Orescu, Dim. Ghika, Săftoiu, Gr. G. Can­­tacuzino; la al­ douilea scrutină se alegă d-nii I. Ghika și I. C. Cantacuzino. Orele fiind­ înaintate, comisiune­a de răs­punsă la mesagiul­ tronului se decide a se alege în ședința viitare de Mercur­. Ședința se rădică. mmw\ IMPUT ATI IWlif Ședința de Luni, 28 luniii. 1876 Ședința se deschide cu formalită­țile obicinuite la ora .12­­, supt pre­ședința d-lui An. Stolojanu, fiindă presințî 104 d-nn deputați. Se citesce sumarul­ ședinței preșe­dinte. D. Col. Lecca zice câ nu ve<ie tre­­cută în sumară nici ieri, nici astăzi demisiunea sea de vice-președinte și fiindă­că d-sea stăruieșce în demisiune, rogă a se trece acesta în sumară. D. Președinte arată că demisiunea se va presintă adunării îndată ce va fi depusă la biuroă. Sumarulă se aprobă. Se depune pe biuroulü adunării uă propunere suptscrisă de 46 d­in de­putați în alăturare o bună proiectă de lege pentru înființarea unei bance sătesci. Intre comunicări se citesce și uă petițiune a mai multor­ locui­tori din llfovă, cari ceră desființarea legii comunale, și altora din Fălti­ceni, cari ceră desființarea legii li­­cențeloră. S’acordă concediu d-loră M. Vla­­dimirescu, Furculescu și Har. Z­ugră­­vescu. D. A. Stolojanu, vice-președinte, luândă cuventură, (vice: D-loră deputați, pentru că toți colegii mei de la biurcă, după ale­gerea d-loră, v’aă mulțămită pentru sufragiere d-vóstra, se ’mi dați voia și mie se vé spună câte­va cuvinte, nu ca se vo mulțămeseu în numele meu, pentru că sclă că votulu d-vós­­tră nu mi-s’a adresată mie. Suntă în adevera soldată credin­­ciosă ală democrației, nu ’mi-amă făcută casé de câtă datoria; cine ’și face datoria nu se gândesce la res­­plată. Era destulă mângăiare sufle­­tescă pentru mine se­amă înaintea mea acesta cameră liberă alesa, căci la forte puțini e dată se vedă tri­­umfândă ideiele pentru cari­nă lup­tată. Sciă că votulu d-vóstru nu m’a avută pe mine de țintă; el­ a a­­vută uă țintă mai mare, v’ați gân­dită la orașiulă care m’a alesă. In adevĕru, supt guvernulă tre­cută, cândă mai totá țera se descu­­ragiase, ună singură orașiă a ținută drapelul­ liberală sosü, fără ca se’să Închine înaintea violenței brutale de atunci. Acesta orașil este orașială Craiova, capitala judecătorescă, mi­litară și intelectuală a Olteniei. (A­­plause). V’ați adusă aminte că din cei 12 deputați ce se strecuraseră în legisla­tura trecută și aă demisionată, cinci erau ai Craiovei. Așta­deră virtuțile civice ale Craioveniloră să întrunită voturile d-vostră asupra mea (a­­plause). Acum, d-loră, se-mi dați voiu se vă spună ce era scrisă pe acelă drapelă. Pe acelă drapelă era scrisă acesta : „Li­bertatea alegeriloră ”, libertate pe care amu obținută-o, dari misiunea nós­­tră nu trebuie a se limita aci, ci trebuie se facemă și legi cu cari se punemă guvernele viitore în nepu­tință de a mai cădea în ispită, de a violența și falsifica voința națională (aplause). Mai era un dorință în inima celoră ce luptau, mai era încă ce­va scrisă pe drapelulă nostru : „Se face mă legi pentru Români“. Se ’mi dați voia se ’mi explică cugetarea. Unul­ din spiritele cele mai origi­nale de la începutul­ secolului acesta, care a fostă ambasadoră din partea regelui pre­c­reștină la Petersburg, l-ați numită toți pe Josef de Ma­istre. Zicea opera în care critica^p una din numerósele Constituțiuni ale” marei revoluțiuni francese:“ Acestă Constituțiune nu este, zicea eră, nu este făcută pentru Francesi, ci pentru omă. Și prin lunga mea călătorie prin Europa nu amu întâlnită pe omă nicăieri. Póte se esiste omulă, acesta ființă abstractă, în slăvile ce­rului, în Europa în se­amă întâl­nită : Francesi, Ruși, Nemți, En­­glesi, adecă individualități naționale, fie­care cu temperamentală și carac­­terulu său deosebită, care decurge din tradițiuni istorice ale fie­căreia și chiară din influințe climatice. Ș’a face legi și Constituțiuni pentru R­omă, era nu pentru Francesi, Ruși sau Români, este întocmai ca croi­­torulă acela care voiesce se îmbrace pe toți clienții croindu-le hainele după uă taliă ideală, era nu luândă fie­căruia măsura după talia lui.“ (A­­plause). Ei bine, datoria nóstru este să reînodămă firulă vieței nóstre na­ționale, tăiată de fantasiele revolu­ționare în sensură reacționară și fen­ț^­dală ală guvernului trecută, și séw ne inspirămă de la tradițiunile nós­tre naționale, cari sunt­ democra­tice ; pe acestă terenă ală democra­ției, case ală democrației, nu cos­mopolite , ci române, ală democra­ției cnsé basată pe senință, pe dreptate și pe libertate fără epi­­tetă, credă că tóte nuanțele par­tidului liberală se voră ți­ne strînsă unite ca să conlucrăm« spre a ră­dica edificiulă legislațiunii nóstre pe solidă și tradițională terémü ală de­mocrației românesc!. Asupra cestiu­­nilor­ mari suntemă înțeleși. Avemă déru pentru multă timpii de lucru péné se camn de neînsemnatele nu­anțe ce ne-am­ pute deosebi. D-soră , unul­ din om­enii noștril de stază din cei mai însemnați îmi Zicea într’uă Zi că noi Românii au vemă simțulu patriei, pentru că de la Lazără pene a­ Zi toți aă propa­gată ideia de patriă , énse n’a veni ü și simțulă legalității, pentru că fórte puțini s’aă ocupată sĕ clarifice ideia legii în consciința națională. Câtă pentru mine, de­și póte să aibă dreptate, care nu’mi explică în același felu acestă inferioritate a sim­­țimăntului legalității în inima Ro­m­­âniloră. Lipsa de simțimăntură legalității este ună resultată ală guvernelor­ despotice. Numai în țările libere, unde toți cetățenii iau parte la facerea le­­giloră, unde legile se nască din con­șciința și anima cetățenilor­, numai acolo cetățenii aă pentru legi iubi­rea ce are tatălă pentru copilul ă său, și pentru că mă aflu azi înaintea u­­nei adunări liberă alesa, facă apelă la acestă simțimentă ce, ea liberali,4p trebuie­sc­ă să aveți în animele d-v. pentru legile acestei țări, și mai cu semn pentru legea ce ați primită se vă ocârmuiescă înăuntrul­ acestei a­­dunări, spre a pute, în ordine și li­bertate, a va îndeplini misiunea. Grta­­țiă numai acestui concursă speră să ajungă a împlini cu imparțialitate misiunea ce ’mi-ați încredințată, să ajungă a aplica regulamentul d-vóstru. (Aplause). D. Ministru de instrucțiune Zice c’ar fi putută răspunde mâne la inter­pelarea ce i-a adresată seri d. Vi­­zanti, însă fiindă­că mâne nu póte veni la cameră, fiindă nevoită se în­­soțescă pe M. S. la împărțirea pi’e­­mielor­ , prin respectă către dreptul­ de interpelare și prin deferința către adunare, a venită a fi spre a respunde la interpelarea adresată. D. Andreiu Vișanti rugă pe gu­vernă a nu considera interpelările ce i­ se adreseză ca provenite dintr’ună simțimentă de dușmănie, căci depu­tații veniți din cercului alegătorilorü aă­uă mulțime de plângeri, cari tre­­buiescu remediate. Aci­d. Vizan ti­aretă vandalismul­ă făcută de guvernală trecută în scale și den­undă legea comunală actuale

Next