Ruszinszkói Magyar Hírlap, 1926. január-június (7. évfolyam, 2-26. szám)

1926-01-10 / 2. szám

1926. január 10 RUSZINSZKOJ MAGYAR HÍRLAP 3 oldal Végre is nemcsak a jövedelmek elköltése, de azok megszerzése is az uj háromság kötelessége, leg­alább is most, mikor a közönsé­get és annak törvényes képvise­letét — a demokrácia és a konszo­lidáció nagy dicsőségére — hall­gatásra kényszerítik.­­ Fentebb ugyan azt mondom, hogy végül még egy kérdést, de nem veszi tán rossz néven tőlem az új háromság, hogy ennek el­lenére még egy legvégső kérdést i­­ fölteszek. A rendes költségvetési előirány­zatot ugyanis II. szám alatt rend­kívüli előirányzat követi. Ennek tételei a következők : 1. A város új katasz-­­teri felméréséhez álla­mi hozzájárulás 110.000 ‰ 2. Boros-utcai vá­sártér piactérré való átalakítására 105 000 м 3. Uj utca nyitása a Roskovics-utcából az új postaépületig 38.500 К 4. Uj utcák építése a Kis-Galagon 172.054 Ą 5. A városi színház átépítése 450.000 . Összesen 875.554 . Ennek az összegnek valame­lyes hitelügylettel vélnek fedezetet találni, amely hitelügylet azután a jövő évi költségvetést terhelné, tehát ismét a pótadót szaporítaná. De mert önök maguk is úgy vé­lik, hogy itt egy kissé döcögőssé vált pénzügyi tudományok, hát e költségvetést a következőleg zá­­radékolják : 875.554 Re­fedezetlen hiány hitelügyletek által nem engedé­lyezés esetén az összes kiadások állami segélyként nyernének meg­térítést.. Há­tha tényleg úgy van, hogy ez a 875.554 a rendkívüli szük­séglet államsegélyből megtérítést nyerhet, hogy tartják városi al­kalmaztatásukkal összeegyeztethe­­tőnek, hogy az ne államsegély­ből, hanem a városi és az adó­fizetéssel amúgy is túlon-túl ter­helt közönség zsebére hitelügy­letnet bonyolíttassék le. Vagy tán a záradékolás szö­vege nem fedi a tényleg mon­dani akartakat ? Hát miért is nem tartottak meg legalább egy régi tisztviselőt, aki a magyar nyelvet szóban és írás­ban tökéletesen leírta ? Qaar Iván: A vízkeresztnapi házkutatások története Árky Ákost letartóztatták, rendőrségi zárkába zárták. A letartóztatást másnap a rendőrigazgató feloldotta. Ungvár, jan. 8. Vízkereszt napján arra éb­redt Ungvár közönsége, hogy detektívek csoportja megy szét a fővárosban és meg­szállja a „Határszéli Újság“ és a „Ruszinszkói Magyar Hírlap“ szerkesztőségét. Házkutatások. A Határszéli Újság szer­kesztőségében megjelent de­tektívek dr. Fleck rendőrfo­galmazó vezetésével rendőr­­igazgatósági rendeletre való hivatkozás mellett házkuta­tást tartottak. Lefoglalták és elvitték a levelezéseket és a kiadóhivatal könyveit. A ház­kutatás tényéről jegyzőköny­vet vettek fel és annak egyik példányát hátrahagyták. Ugyanebben az időben je­lentek meg a detektívek a Ruszinszkói Magyar Hírlap szerkesztőségében, Meister rendőrtiszt vezetése mellett. A szerkesztőségben Kreis­ler Géza nyomdatulajdonos, a „Grimasz“ szerkesztője és Árky Ákos pártvezér tartóz­kodott. Meister rendőrfogal­mazó azonnal telefon utasí­­­­ást kért a rendőrigazgatóság­tól, melynek eredményeként felszólította Árky Ákost, hogy két detektívvel menjen el a lakására, ahol szintén ház­kutatást kell tartaniuk. Árky a kíséret ellen kifo­gással élt és igy egyedül ment haza, ahol a házkuta­tást azonnal megejtették és féltizenkettőkor Árky Ákost a rendőrségre, kisérték, ott kihallgatták, mely után óráját, láncát, pén­zét és egyéb értékeit el­szedték és egy rendőrségi zárkába („tetvesbe“) csuk­ták, ahonnan este 6 óra tájban vezették elő, tár­gyait visszaadták s autón a rendőrigazgatóságra szállították, hol­­kihallga­tása után dr. Vohlidál rendőrigazgató ki­jelen­tette, hogy magas korára való tekintettel megenge­dik neki, hogy lakásán tartózkodjék, de ígérje meg, hogy senkivel sem fog érintkezni. Miután ezt Árky Ákos­­ megígérte, felajánlották neki a rendőrségi autót, melyen két detektív kíséretében haza­szállították. Árky a soffőrnek borra­valót adott a szivességért. A pártirodában. Ugyancsak vízkereszt­ dél­előttjén tartottak házkutatást a pártszövetség központi iro­dájában, ahonnan szintén a levelezéseket és a könyveket vitték el. Házkutatást tartottak még Paulik János dr. főtitkárnál és Szász Gyula ker. szoc. párti titkárnál. Ezután előve­zették Jaross Gyula kisgazda párti igazgatót, akit kihallga­tása után autón Perecsenybe vittek, ahol a pártigazgató lakásán házkutatást tartottak. Jarosst a házkutatás után visszahozták Ungvárra és csak este 7 óra körül enged­ték szabadon­ Munkácson. Csütörtökön éjjel a mun­kácsi rendőrség felverte ál­mából R. Vozáry Aladár munkácsi párttitkárt és ház­kutatást rendezett nála. Mun­kácsról egyébként bővebb részleteket nem sikerült meg­tudnunk. Nagyszőllősön, Vízkereszt délelőttén meg­jelentek az ungvári rendőr­igazgatóság emberei N Nagy­szőllősön, ahol Holtky Károly főtitkárnál és Nagy Kálmán dr. volt pártelnöknél. Mind­két helyen házkutatást tar­tottak. Beregszászon. Ugyancsak ebben az idő­ben jelentek meg a detektí­ v . — Szent Antal ? kérdem cso­­­­dálkozva, jóllehet hozzá lehettem szokva Dani bácsi rapszodikus gondolatmenetéhez. — A’. Meg a feje. No, ebből valamelyes esetet csiholunk ki, gondoltam. Erre már­­ nem volt idő, mert megkondult felettünk az öreg harang mély szava, hanem bemenőben oda súgtam Dani bácsi fülébe: — Aztán mise után szívesen látom egy kupicára. Hát ott ültünk mise után szo­bámba a kupica és friss kalács mellett, Dani bácsi pedig jókedv­vel kezdett beszélni. — Sok embert láttam már fiatalból öregre vedleni és kopni, de olan rémisztőn egy se fordult ki magamagából, mint ez a Ko­­csári Pesta. Fiatal legény korában nem vót az az urnapi búcsú, a meyiken nem vérzettek van’ egy­­pár — az a keze vonását jaj­­jongó — meglékelt fejek a kocsma ivójában; úgy nótázott a’, hogy mikor ott a pesti Óperenciás teát­rumból vót itt a kas’élba egy bűvész ur, az is azt mondta rá, hogy aszondi, Fene meg áll. Di­cséretnek fur­ dicséret, de hogy a’ vót, hát azt a környülálló úri népek is megbólongatták; de egész kiforgatták az a szavát, mert va­lami fenomenált vagy mi a szöszt emlegettek. No, amikoron meg kiállt a piacra és elkezdte ott egyedül járni a csárdást, a kopo­góst, a rezgőst meg a verbunkost, hát azt a menybéli angyalok sem nézhették talpuk megviszketése nélkül. Egy igen alkalmatosság­nál maga az öreg báró úr is úgy elgyönyörködte a táncát, hogy tréfázva is, meg csodálkozva is mondotta : — Pesta te! a saját lábad e’ he? — Igenis, kézit csókolom mél­­tóságos báró úr, az apámtul tus­­soltam; igy a Pesta. Most meg kell nézni ezt a haj­danán elsők között is legelső le­gényt, hogy milyen totyakos vén ember lett belüle, aki nem árt a légynek se, aki örül, ha lába me­nés közben földet ér, aki két sza­vat három nyögés nélkül ki se lát mondani, aki a szent nótákat sem zengi, mer’ a hivatalbéli, hát ez nem áll az állásához. No, világéletében se vót valami iste­nes ember a Pesta. De hogy ez a gabajodás történt rajta, amit idén most érzeményezek, hát ez oda húzta ütet egészen a jó Is­tenhez. Ijen tájon vet­ni, szent Iván havának elején, hogy a tisztelendő urnák — akinek szép szava no, híres a vidéken — levett minket a lábunkról és megvásárolt a pén­zünkön egy ojan szépséges szent Antal szobort, hogy aki csinyálta, a’ bizonyosan a menyek országába járt álmába és ott pingálta meg szent Antalka arcát ojan szent­­ségesre. Fele ojan vót, mint egy ember, э karján ott pihent a kis Jézus,­­ meg ojan szívesen, de ojan szívesen mosolgatott le ránk a lelkem adta, mintha mondotta vóna is: „Látitok , aki szereti a Jézust, elgyün az annak az ölibe, meg még kívánatos is neki szó­­gája kelebin pihenni, ugy­i kis Jézuskám ?“ Csodájára jártunk a szobornak a parókiára, mer’ hogy ott vót letéteményezve, míg fel­szentelésének napja elkövetkezik. Meggyűlt ez is. Aszondi a tisz­telendő urunk Kocsár Pestának úgy estenden : — No Pesta bá’, hozza kee ki a szobrot, oszt vigyük a templomba, hogy hónapra hejin álljék. Fogi Kocsár Pesta harangozó a szobrot, vállára emeli újan vi­gyázva, mint a habos tortát és viszi a kiskapu felé úgy, hogy a szobor feje kimagaslott vállán. — Vigyázz ! rikkantotta el ma­gát a tisztelendő. De már későn, mer’ szent An­tal feje ott feküdt már a fődön , a kiskapu felső keresztfája tisztára lefejezte. Kocsár Pesta a szobrot még mindig — sőt igen — ma­­­gához szoringatta és halálra vált sápadtan mondta: — Eltörött... ehm. Óh szent Antal könyörögj érettem... ehm... ehm... — Hát hogyan könyörögjön, mikoron a fejét vette, maga vén... Mondta vón’ tovább is a tisz­telendő, de hogy galamb lelke vót neki, hát nem mondta. Csak ott sikerkedtek ketten a megroncsolt szobor körül és tróbálgatták vón’ öszvebeszélni a fejet a testtel; de nem ment a’, no. — Menjen kérem, menjen! tört ki végre tisztelendőnkbü­l a keserűség; felnyalábolta szent Antal mind a két felit és vissza­vitte szobájába. Kocsár Pestánk meg csak ott maradt állvást, mintha Lót fele­ségem vette vón’ hozzá a pél­­dázást. Azután lassan indulásba fo­gott, de olan ingoványos vót a lépkedése, mint mintha már az ötödik deci fütyölővel cakiztatott vón’ a gallérja mögé a zsidó pájinkájából. Nem tudta a szegény

Next