Slovanský Přehled, 1949 (XXXV/1-10)

1949 / No. 1-2

OBSAH-СОДЕРЖАНИЕ Dr. Zdeněk Nejedlý: Slovanské národy v boji za mir 4 Д-р Зд. Неедлы: Славянские народы в борьбе за мир A. Gundorov: Slované bojovali a bojují za mír 6 А. Гундоров: Славяне боролись и борются за мир George Pirinski: Atlantický pakt nástrojem války 7 Г. Пиринский: Атлантический пакт — инструмент войны Dr. Jaroslav Procházka: Sovětská armáda — záštita míru 14 Д-р Я. Продажа: Советская армия — оплот мира Politická situace v Jugoslávii 20 Политическое положение Югославии Dr. Květa Milcová: Lež má krátké nohy 23 Д-р К. Мильцова: На лжи далеко не уедешь (Против клеветников) Za mír proti válce (Anketa) 26 За мир, против войны (Анкета) Rozhledy — Обозрение A. Běleckij: A. Mickiewicz — národní básnik Polska 31 A. Белецкий: А. Мицкевич — национальный поэт Польши Václav Vaněk: Julius Slowacki a jeho dílo 34 B. Ванек: Юлий Словацкий и его творчество Sergéj Obrazcov о svých loutkách а о umění 35 Сергей Образцов о своих куклах и искусстве N. 8. Děržavin: Sociálni a politické názory Christo Boteva 39 H. С. Державин: Социальные и политические взгляды Христо Ботева Ze slovanských zemí — По славянским странам 42 Ze Slovanského výboru ČSR 46 В Славянском Комитете Чехословакии Nové knihy 48 Новые книги SLOVANSKÝ PŘEHLED VYDÁVÁ SLOVANSKÝ VÝBOR ČESKOSLOVENSKA — ČÍSLO 1-2 — ROČNÍK XXXV - V DUEŇU 1949 Řídí prof. dr. Zdeněk Nejedlý s redakčním kruhem: Julius Dolanský, Václav Husa, Julie Konová, Květa Milcová, František Nečásek, Štefan Rais, Ladislav Žilka, Alexandra Reimanová (odpovědný zástupce listu), Jiří Holínka, Václav Vaněk, tajemník redakce. — Obálka a grafická úprava Petr Tučný. — Redakce Praha XIX, Dykova 14, telefon 508-83. — Administrace: Praha I, Masarykovo nábřeží 18, telefon 390-46, 393-73. — Novinová sazba povo­lena č. IA-7-2372-OB. — Dohlédací poštovní úřad 25. — Vychází měsíčně. — Cena 15 Kčs. Celoroční předplatné 150 Kčs. — Tiskne Státní tiskárna v Praze HI, Karmelitská 6. Články, věnované Světovému kongresu míru, byly vydány též v jazyce ruském, francouzském a anglickém.

Next