Sürgöny, 1863. június (3. évfolyam, 125-146. szám)
1863-06-07 / 128. szám
Tabajd, Ondód, Moór és Pátka. Kezdődött 1, jelesíti Velencze. Az illetők kérelmére megszüntetett 4, névszerint : Magyar Almás, Nadap, Perkáta és Adony községiek. B) A megye szolgabíróságainál: I. A sármelléki járásban. Beérkezett közigazgatási 9824, törvénykezési 3039, múlt 1861. évi hátralék törvénykezési 280, összesen közigazgatási 9824, törvénykezési 3319, ebből 1862. évben elintéztetett, közigazgatási 9684, törvénykezési 2996, a fennmaradt hátralék : közigazgatási 176, törvénykezési 323. II. A csákvári járásban. Beérkezett közigazgatási 7613, törvénykezési 1751, múlt 1861. évi hátralék : törvénykezési 211; összesen: közigazgatási 7613, törvénykezési 1962; ebből 1862. évben elintéztetett : közigazgatási 7613, törvénykezési 1758, a fennmaradt hátralék : törvénykezési 204. III. A bicskei járásban. Beérkezett közigazgatási 8012, törvénykezési 2589, az 1861-dik évi hátralék: törvénykezési 220; összesen : közigazgatási 8012, törvénykezési 2809; ebből az év folyamában elintézést nyert: közigazgatási 8011, törvénykezési 2667, elintézetlen maradt: közigazgatási 1, törvénykezési 142. Ekként a központi k. i. hatóságnál 1862. évben összesen elintéztetett 13273, hátramaradt 718, a törvénykezési szakban 1862. évben összesen elintéztetett 9464, hátramaradt 790; a szolgabiróságoknál az 1862. évben elintézett k. i. ügyek összes száma 25272, hátramaradt 178, a törvénykezési szakban 1862. évben elintéztetett 7421, hátramaradt 669. E szerint a befolyt ügyek főösszege tesz 57784 ügyszámot, melyből az elintézettek 55410 Ügyszámát levonván, az 1863. évre átvett hátralék a különféle kormányzati ágazatokban összesítve tesz 2364 darabot, mely a folyó évben eddig nagyobbrészt már elintézve jön. A köztetszéssel találkozott előadást kir. biztos úr a tisztikarhoz intézett buzdító szavakkal zárta be , hogy úgy mint eddig, csüggedést nem ismerő kitartással, s szorgalommal párosult igazságszeretettel folytassa ez évben is működését, s mutassa meg, hogy az előítéletekkel daczolni, a haza boldogításáért törni tud, s hogy a jelen korban sokak által annyira vadászott népszerűséget csak kötelességei lelkiismeretes teljesítésében keresi. Végül megemlítem, miszerint nagyméltóságu gr. Apponyi György lemondását és úm. gróf Andrássy György országbíróvá lett kineveztetését tudató helytartótanácsi intézmény felolvastatván, a volt országbíró leköszönése feletti mély sajnálat jegyzőkönyvileg kifejeztetni, az uj országbíróhoz pedig Üdvözlő irat intéztetni határoztatott. Vidéki levelek. — Eperjes, jun. 4. Mintha csak áprilisbe, nem júniusba fordult volna vissza a május, olyan az időjárás : fagylaló orosz szél, dér s tegnap reggelre a hegyeken frissó. A fagy nemcsak a kerti vetemények n' mk ártott, de a virágzásban lévő gabonának is. Maholnap itt a nyár, de egész tavaszon át nem volt más esőnk, mint vagy négyszer záporeső, vegyesen jéggel. A gyümölcsfákat a temérdek hernyós cserebogár rongálta meg ; ezeket pusztítani eszébe sem jön a népnek, kivált faluhelyeken, pedig tudhatná, hogy a sok hernyóból sok lepke lesz, tízszer annyi hernyónak szülője; a cserebogarak milliói pedig azon pajorok nemzői, melyek tavaly s harmad éve a réteket s veteményeket annyira elpusztították. De hiszen községi életünk általában pang. Minden associatiót ósonlyú nehézség gátol. Következése, hogy a társadalom egyéni atomismussá foszlik. A köznépnek korcsmai tombolása nagy tömegekben , ünnepnapokon, szomorú képe a társas mulatságnak ; merő állatiság, elvetemültség és testi lelki pusztulás. Csak a félórányira eső u. n. sebezi rétekre, (vagy 40 zsidó-korcsma két sorban) menjen az ember vasárnap délután, s az érintettek szomorú igazságáról meggyőződhetik. Vagy nézze a visszatérőkét a szekcsői hídnál, utálatos látvány ! Öregje, fiatalja mind a két nemen, apák, anyák, gyermekek, többnyire részegen, düledezve, borzasztókat dalolva, ujjongatva, a gyermekek is dohányozva, úgy mennek hazai A tisztes osztályokat május folytán Latabár Endre szintársasága gyűjté össze a színpaddá átalakított városi nagy teremben s mulattatá többnyire francziás ízlésű operettekkel. A társulat derék kormány alatt áll és sok ügyes tagja van. Tegnap búcsúztak el városunktól, Egerbe szándékozván. Helyökbe ketten Henrik zongorász jött, ki jun. 6-kán akar itt fellépni. Kaiföld. ANGOLORSZÁG. F. hó 2-án a lengyelek mellett két nagy meeting tartatott; az egyik Fulhamban, Sheridan, s a másik Westminsterben, Potter elnöklete alatt. A „Times“ jelenti: „Mint párisi levelekből értesülünk, a separatisticus államok meghatalmazottjai egész erejükből igyekeznek a békéhez utat nyitni, már akár közbenjárás, akár valamely más — a déli államok becsületével összeférő módon, s egy unionista levele biztos kútfőkből azon meggyőződést fejezi ki, hogy rövid időn oly javaslat fog előterjesztetni, mely egy vagy más módon az ügy végelintézését idézendi elő. Ellenben kereskedőinknél mindinkább csökken a remény, a viszálynak kielégítő s állandó kiegyenlítése iránt.“ FRANCZIAORSZÁG. A „Patrie“ következő jegyzéket közöl: „Tudjuk, hogy azon austriai javaslatok egyik pontja, melyek az angol javaslatokkal együtt, a franczia javaslat alapjául szolgáltak, Oroszországtól Orosz-Lengyelország számára oly nemzeti képviselet kívánására vonatkozott, melynek jogköre nem haladná túl valamely tartományi gyűlésnek — mint p. o. a galicziainak — jogkörét. Azt állítják, hogy Francziaország ezen lényeges pontot, — szintúgy mint az austriai javaslatok többi pontjait is elfogadván — azt akkép módosítás terjeszté ki, miszerint Lengyelország számára szélesebb jogkörű nemzeti képviselet nyeressék ki, s hogy ez iránti nézetei mind Bécsben, mind Londonban helybenhagyattak. Azt hiszik, hogy a franczia, angol , austriai külügyminiszereknek Sz. Pétervárott levő képviselőikhez intézett sürgönyei a hét vége felé fognak elküldetni. A „Moniteur“ újabb választási eredményeket közöl. Azok most már szinte mindenütt tudva vannak. A szavazás mindenütt teljes rendben ment végbe, s tetemes számú választók vettek részt. Az eddig ismeretes 268 választás közöl 252 a kormányt jelöltek javára ütött ki. Az eddig tudvalevő egyetlen kettős választás a Baviné, ki Manche megyében is győzött a korményjelölt, Kergorlay gróf fölött. — Granier de Cassagnac 15,796 szavazattal választatott meg 4903 ellen. A „Moniteur“ összeállításából látható, hogy 23 választókerületben nem választottak meg a kormány által kitűzött jelöltek, s ezenkívül 7 kerületben utó választások lesznek eszközlendők. Legfényesebb győzelmet nyert a kormány a felső-pyrenei megyében. Ott ugyanis a kormány jelölt, Ford 30,552 közöl 30,523 szavazatot nyert. A Prévost-Paradol a „Débats“-ban kijelenti, hogy ő, a 6ik kerületben történő utóválasztás tekintetéből, saját jelöltségét, mely ezúttal mintegy 2000 szavazatot nyert, visszavonja , a nélkül azonban, hogy választóinak határozott utasításokat akarna adni, szavazataiknak kire adása iránt. Havreben 011 mer, ki csaknem 6000 szavazatot nyert, szintén visszalép, s barátjait arra szólíttatja föl, hogy az utóválasztásnál ne vegyenek részt a szavazásban. Ez által biztosíttatik a legitimista ellenjelölt, A ne el megválasztatása, mivel a kormányjelölt mellett csak mintegy 7000 szavazat van. — Az 1857-ki választásokban Párisban 212,899 választó vett részt; még pedig 110,600 a kormány, 1 96,309 az ellenzék mellett; ellenben 1863 ban 235,230 választó vett részt, köztük 84,107 a kormány, s 150,904 az ellenzék mellett. Mexicóból a tudósítások kedvezőtlenül hangzanak. Forey hadiszerekben szükséget szenved s Randon tábornagyot keserű kifejezésekkel vádolja. Azt is beszélik Párisban, hogy ez utóbbi Nier tábornagy által fog helyettesíttetni. A franczia kikötőkből 5000 főnyi erősbités küldetik Meskcóba. OLASZORSZÁG. Turinból f. hó 1-ről kelt sürgönyöd szerint, a trónörökös — roppant néptömeg összetódulása közt — eszközlé a Cavour-csatorna megnyittatását. A senatus válaszfelirati terve constatírozza az államhatalmak egyetértését, az olasz egység művének siettetése végett. Az szerencsét kíván a kormánynak, a nagyhatalmakkal viszonyok helyreállításához, s a rablások megszüntetése végett Francziaországgal tervezett egyezményhez. A senatus megígéri legális közreműködését, az állam általános szervezetének kiegészítése végett. Ezen fölirati terv elfogadtatott. A követkamra minden vita nélkül elfogadd a válaszfölirati tervet. Az emigratio segélyezésére vonatkozó javaslat szintén elfogadtatott. A turini kamra elé legújabban terjesztett diplomatiai okiratok közt van Visconti-Venosta marquis külügyministernek egy, ápr. 24-től a párisi olasz követhez intézett sürgönye is, mely a franczia kormányhoz a rablásokra, s azoknak Rómábani támogattatására vonatkozó észrevételeket foglalja magában. Az olasz minister ezen okiratban fölemlít egy, Franczia-s Olaszország közt már 1861. sept. 11-én kötött egyezményt, mely azonban csupán az Umbria s a Tiberis két partja fölötti őrködésre alkalmazható, s azt kívánja, hogy az megnyittassék, s az abruzzói s terra di lavorói határokra is terjesztessék ki. Szintén kiemeli ama cselszövényeket, miknek tűzhelyét állítólag Róma képezi, s annak szükségét is, hogy II. Ferencz eltávolítása kieszközöltessék. E tekintetben teljesen méltányolja a franczia kabinet által már eddig is tanúsított törekvéseket, s azon reményét fejezi ki, hogy azok ugyanazon erélylyel s jobb sikerrel fognak folytattatni. DÁNIA: A dán kormánynak Austriához s Poroszországhoz intézett ugyanazonos válasz-jegyzéke, melyet már említettünk, így hangzik: „Kopenhága, május 16. Mint a kir. kormány az april 17-től az itteni cs. k. austriai s k. porosz követek által nekem átnyújtott ugyanazonos jegyzékekből élénk fájdalommal látja, a két nagy hatalmasság a mart. 30 ki kir. kibocsátvány s leiratok által arra indíttatva érzé magát, hogy a német szövetség, valamint önmaguk számára az 1852-ki egyezkedéseken, vagy bármely más alapokon nyugvó minden szövetségjogi s népjogi természetű jogot , igényt fönntartson. Azonban az ezen kibocsátványok által tett intézkedések megítélése a német szövetség számára tartatik fönn, amint valóban magától értetik, hogy oly jogok s igények, miknek oly tárgyalásokból kell származtatnak, melyek a szövetség nevében s annak fölhatalmazásából folytattattak, csupán ez utóbbi által érvényesíttethetnek. Azonban egy ily megítélés — erős meggyőződésünk szerint — csak azt fogja kimutathatni, hogy a mart. 30-ki kir. kibocsátvány, valódi tartalmában, semmi alkalmat sem nyújt tiltakozásra; mivel se ezen, se semmi más tény által sem volt a kir. kormánynak szándékában oly kötelezettségeket nem tisztelni, melyek a királyra az ő felsége által, saját szövetségi tartományait illetőleg elfogadott szövetségi alaptörvényeknél fogva, vagy a német szövetséggeli 1851—52-ki alkudozások következtében hárulhatnak. Az említett legfelsőbb rendeletek kizárólag Holsteinnak a monarchiában állására vonatkoznak s azok által a holsteini rendek számára szélesbített illetékesség adatott meg. Magától értetik, mikép ezen új rendszer által a kir. kormány nem gátoltathatik meg abban, hogy Holsteint illetőleg a szövetségi kötelességeket lelkiismeretesen teljesítse; ellenkezőleg a kormány előreláthatólag tökéletesebben képes leend, a szövetség óhajtásainak s kívánalmainak megfelelni, most, midőn Holsteinnek a monarchiában állása önállóbbá lett. S ha a kir. kibocsátvány által a holsteini rendeknek valóban ugyanazon határozó jog tulajdonittatik, törvényhozás s pénzmegajánlás tárgyában, melynek az 1851-ki alkudozások előföltevései szerint, Holstein tekintetében is a közös képviselet által kelle vala gyakoroltatnia, a kir. kormányt ez iránt nem lehet felelőssé tenni. Mindkét német nagyhatalmasság tudja, hogy végrehajtássali fenyegetés melletti ismételt szövetségi határozatok, s minden kiegyenlítési kísérleteink sikeretlensége e tekintetben a kir. kormánynak semmi választást nem hagytak. Hogy a holsteini rendek s a birodalmi tanács közti elhárithatlan összeütközés egy fönnálló közösség részleges fölbomlását idézheti elő, ennek ama követelés szükségképi következményének kelle lennie, miszerint a holsteini rendek törvényhozó hatalmat gyakoroljanak, az 1851-ki alkudozások szerint kizárólag a közös képviselet számára fönntartott ügyekben, hacsak ez által a monarchia tökéletes megbénításának nem kelle beállania. Hall.“ SPANYOLORSZÁG. Azon közlés, mintha Gonzalez-Bravo, mint Spanyolország rendkívüli követe, Mexicóba fogna küldetni, alaptalan volt. OROSZORSZÁG. A varsói nemzeti kormány jún. 1-én következő jellemző hirdetményt adott ki: „A nemzeti kormánynak egyedüli törekvése volt, s most is az, a hont az idegen uralom járma alól fölszabadít», s ezen ország gyermekei számára a politikai léteit, s a személyes szabadságot biztosit». Ezen irányban haladván előre, a nemzeti kormány folyvást minden lehető eszközt fölhasznál; főleg azonban azon i igyekszik, hogy folyvást újabb fölkelő csapatokat alakítson, s azokat élelmiszerekkel, rudátal s fegyverekkel lássa el. Ezen szabad csapatokból — ha Isten is úgy akarja rövid időn nemzeti sereg fog előállani. A nemzeti kormány a nemzet részéről változatlan készségre talál, s az egész világ előtt az ország összes polgárainak buzgó közreműködésével dicsekedhetik. Honfitársak! Újjászületésünk percre közeledik. Kettőztetett erővel egyesüljünk szövetségre. Nyújtson mindenki segélyt népe ügyének; mindenki, osztálykülönbség nélkül, maga s a hozzá közelállók számára fegyvert szerezzen, hogy így a kormány bármely fölhívására harczkészen állhasson elő.“ A kalisi vajdaságban a legutóbbi időben egyszerre több helyen, s több napokon át folytak harezok. A fontosabb barezok a konini s kalisi kerületben történtek. Az előbbire vonatkozólag, az oroszbaráti „P. Z.“ nek f. hó 2-ról írják : „Kolo s Konin közt tegnapelőtt ismét tetemes számú felkelő-csapatok mutatkoztak. 5000 orosz két nap előtt Varsóból Koninig jött, ott kétfelé oszlottak, s egy részük Kazmierzbe ment, hogy ott elfogja a Posenből legújabban oda érkezett egyéneket, s a másik Kalisba indult. Kleszewo körül szintén ismét fölkelők mutatkoztak, s ott népfölkelést rendeztek, melynek minden 40 ik éven aluli egyénre ki kell terjednie.“ — A „Dz. Pow.“ szerint egy 600 főnyi fölkelő-csapat, egy próbált parancsnok vezérlete alatt, Grochowon alul, s 6 órával később ismét Ligurián alul harczolt az oroszokkal. Továbbá a konini kerületben ismét egy 500 főnyi fölkelő-csapat merült föl, mely máj. 28-ka óta már több kisebb harezot állott ki az oroszokkal, s még eddig nincs szétverve. M. hó 29-én oroszok s fölkelők küzt, Stawiszyns Turek tájékán,Ralistól 1 '/* mérföldnyire, harezra került a dolog; az a mindkét részről harezolók nagy száma által tetemes kiterjedést nyert, s eldöntő eredmény nélkül több napig tartott. Az oroszok kénytelenek voltak többizben segélyt kérni; Káliéból lassan kint szinte az egész helyőrség oda küldetett. A további részletek még hiányzanak. A „Czas“ egy oly ütközetről tesz jelentést, mely szintén a kalisi vajdaságban, Rychwalnál, 30-án történt. Pleschenben a „Schl. Zig“ szerint rögtön azon hir terjedt el, hogy tetemes számú oroszok, a fölkelők által szoríttatva, fegyveresen Pleschenbe jöttek. Ezen hir azonban csupán azon tényre szállítandó le, hogy mintegy 30 orosz s tiszt Chocz lengyel határvárosból Pleschenbe jött, ott — mivel saját őrségi helyükön többé semmi élelmiszereket sem szerezhettek többszáz rubelen élelmi készleteket vásároltak össze, s miután a porosz tisztek által barátságosan megvendégeltettek, ismét visszatértek; azonban egy hasonló czélból Pleschenbe rendelt orosz hadosztály nem bocsáttatott be a városba, mivel épen országos vásár volt, s minden föltünést ki akartak kerülni; az oroszok ellenben a szükséges bevásárlásokat plescheni lakosokkal eszközölteték, s erre a készletekkel ellátva, ismét eltávoztak. Lithvániában — hol oroszok s lengyelek közt több összeütközések történtek — hírszerint a fölkelés legfölebb egy hónap alatt azt eszközlendi ki, hogy az oroszok a sík földről a várakba szorittatnak. Folyvást újabb csapatok alakulnak. Egy ily 300 főnyi csapat, Luzin vezérlete alatt, máj. 22-én Ivaniszkin alul nyeré meg tűz keresztségét. Az öt órán át 700 főnyi gyalogsággal, 2 lovas századdal, egy szelma kozákkal s 2 ágyúval állott szemben, s csak akkor vonult vissza, midőn az est beállott, s a hadiszerekben szükség kezdett mutatkozni. Az oroszok egy őrnagyot, a tüzérparancsnokot, s 50 holtat vesztettek ; ezenkívül Kownóba 6 kocsival vittek sebesülteket. A lengyelek vesztesége — a „Dz. P.“ szerint — jelentéktelen volt. Maguk az oroszok beszélték, hogy a lengyelek még sohasem harczoltak oly vitézül, mint ezen ütközetben. Másnap a katonaság újólag meg akara támadni Buzint, s 200- en ellene indultak. Ez utóbbi azonban ekközben egy másik csapattal egyesült, s Rodyszenél az oroszokat megverte; 280 embert tevén közülük harczképtelenné. A rzeszowi kerület határáról máj. 29-ről jelentik, hogy 26-án bizonyos Mierzejewski vezérlete alatt, mintegy 200, nagyrészint még fegyvertelen fölkelő vonult be Zablikowba, s ott 48 óráig mulatott, az ottani városi pénztárból a készpénzt elvitte, az ottani távollevő orosz őrnagy, Burcow házát föltörte, s annak öszszes holmijait, formaruháit, rendjeleit stb. részint megsemmisítő, részint magával vivő, s ezenfelül az őrnagynak két lovát is magukkal szállítók el. Az irenei vashámor pénztárából 360 ezüst-rubelt vittek el, valamint 3 kocsit s 4 lovat is requiráltak, mikkel a közeli erdőkbe vonultak. A felkelőket üldöző orosz csapatok 28- án d. u. Borow-s Lonzekben voltak. Hír szerint 29- én egy orosz hadoszlop indult Szczuczyn ellen, annak üldözése végett. TÖRÖKORSZÁG. Mint a „Patrie“-nak Konstantinápolyból írják, a belgrádi fellegvár kerületének kijelölésével foglalkozott európai bizottmány munkálata már közöltetett a portával. A török külügyminiszer — miután a jegyzőkönyveket tudomásul véve — a párisi szerződést aláírt hatalmak képviselőit azóta már értesíti arról, hogy ő hajlandó azok alapjait elfogadni. AMERIKA: New Yorkból máj. 23-ról kelt tudósítások szerint, a Vicksburg odahagyatásáról a közlés nem valósult. Azt hiszik, hogy Johnstone separatista tábornok ama város közelében meg fog ütközni Grant-tal. A szövetségi kormány által elfogadott fékezési rendszabályok a nyugati városokban nagy ingerültséget okoznak. Mint mondják, Grant odahagyta Jackson városát. Hírszerint a separatisták Grant által megverettek. Ez utóbbi elfoglalta volna a Black River hídját, s ekkor Vicksburgnak minden közlekedését elvágta volna. Port-Hudson újólag eredmény nélkül bombáztatott. Azt hiszik, hogy Grant mozdulata következtében nagy mennyiségű gyapot fog érkezhetni. Hírszerint Hooker a Rappahannock partjairól Washington felé vonul vissza. A separatisták Marylandot fenyegetik. New Yorkból máj, 25-ről kelt tudósítások szerint a helyzet igen válságos; nyugaton az elkeseredés emelkedett, s Washingtonban számos befogatások történtek. A Valandigham senator elleni büntetés az unió határain túli deportatióra lön átváltoztatva. — Grant tábornok a separatistákat, Pemberton tábornok alatt, Depot Edwardsnál megtámadó s visszavonulásra kényszerité. A veszteség mindkét részről igen nagy. Az unionisták Port-Hudsont eredmény nélkül bombázták. Esti posta. A franczia választásokat illetőleg, 9 választókerületben a szavazásnak nem lett végleges eredménye s golyó szavazásoknak kelle eszközöltetniük. Másrészről másodszori szavazás leend szükségessé, Havin-nak Párisban s Manche megyében történt kettős megválasztatása következtében. Az ellenzék reméli, hogy ezen választások közöl legalább is 9 az ő részére fog kiütni kedvezőleg, s hogy a jövő kamrában ereje 20 szavazatra fog emelkedni. Azt állítják, hogy Havin a manche megyei választást fogadandja el, azonban ez majd csak a követi megbízások igazolása után fog történhetni, s azt állítják, hogy egy kis ülésszak fog összehivatni, épen ezen igazolás eszközlése végett. Ha a párisi választóknak kellene új választást eszközölniük, az ellenzék lehetőleg Duboure-t tűzendi ki. Némely megyékben élénk felszólalások s tiltakozások történnek, állítólag törvénytelen tettek vagy a szerfölötti közigazgatási nyomás ellen. Egyébiránt ezen reeriminatiók kölcsönösek. Most azt állítják, hogy Austria, Angol és Francziaországnak a lengyel ügyre vonatkozó javaslatai a hét végén fognak elküldetni. A „fegyverszünet“ szó csupán az angol sürgönyben foglaltatik; a két más sürgöny csupán a vérontás mielőbbi megszüntetésének szükségéről szól. Ezen szükséget Oroszország nem tagadandja, azonban az ezen Ügyállás megszüntetésére vezető eszközt még föl kellene találni. A „Havas-féle ügynökség“ nek Kopenhágából írják, hogy a görög küldöttséggel létesült egyezkedés szerint, Vilmos herczeg Athénébe elutazása június vége felé fog történni; e szerint ő július közepén érkezhetnek meg Görögországba. A küldöttség reméli, hogy rövid idő elhagyhatandja Kopenhágát, még csak ama hivatalos okiratok átszolgáltatását várandja be, melyek a korona elfogadását constatirozzák. Ezen formaság bevégeztével C a n a r i s s társai küldetésükről jelentést teendnek a nemzeti gyűlésnek. Berlinből június 5-ről írják . A városi tanács mai ülésében elhatárza, hogy a városi küldöttek gyűlése által a királyhoz intézendő küldöttségben részt vegyen. A „Kreuz-Zeitung“ írja: Amint halljuk, Bismark ar Karlsbadba kisérendi a királyt. A „Danziger Zeitung“ június 5-diki száma jelenti : A koronaherczeg és neje délután meglátogatók a városházát. A tanács és városi küldöttek jelen voltak. Winter főpolgármester örömét fejezte ki a magas pár jelenléte fölött, de egyszersmind fájdalmát is, hogy a viszonyok nem engedik meg ez örömet fennen hangoztatni. A főpolgármester egyúttal a polgárság terhetlen hűségének érzületét is kifejező, amely nem igazolható jobban, mint a törvények iránti hűség által. A koronaherczeg megköszönte a kifejezett érzületeket; örült, hogy Wintert mint előbbi időkből való s igazolt tevékenységű régi ismerősét ismét láthatja. „Én is sajnálom — folytatá aztán, — hogy oly időben jöttem, melyben a kormány és nép közt viszály lépett közbe, melyről nagy meglepetéssel értesültem. Semmit sem tudtam ama rendeletekről, melyek azt előidézték. Távol valók. Nem vettem részt az azokat okozó tanácsadásokban. De mi mindnyájan, és főleg én, miután a király atyai érzületét leginkább ismerem, biztosítva vagyunk, hogy Poroszország bizonyára eléje megy azon nagyságnak, mely a gondviselés által meg van részére határozva.“ Winter háromszoros éljent mondott a királyra és korona-örökösre. Táviratok. Berlin, junius 5. A berlini városképviselők gyűlése hattagú bizottmányt választott, mely által a királynak hódolatteljesen tudtára akarja adni, hogy az alkottánynyal ellenmondásban levő sajtókorlátolások nemcsak megrendítik a bizalmat az alkotmány s a törvények érvénye iránt, hanem fontos tulajdonjogi érdekeket a kormányhatóságoknak rendelnek alá s a polgári életbe sértőleg behatnak; továbbá, hogy a kormányzat folytatása rendezett államháztartás nélkül, s az egyre mélyebbre ható alkotmányviszály a birtokosok és iparűűzek bizalmát napról napra tágabb körben csökkentik. Kérik tehát ő felségét, hogy az országgyűlés mielőbbi összehívása által az alkotmányszerű állapotok visszaállítását eszközölje. Hat lap („Béri. Alig. Ztg,“ „Spener’sche Ztg,“ „National Ztg,“ Vossische Ztg,“ „Reform,“ „Volks- Ztg“) szerkesztői egy közös nyilatkozatban óvást tesznek jogaik mellett, a június 1-i sajtórendszabály ellen, melynek törvényessége iránt a kormány az országnak bizonyítékok tekintetében adós maradt. London, június 5. Shanghaiból ápr. 22-éről kedvező tudósítások érkeztek. Koo Sang s Taelimo megadták magukat. Az utóbbi helyőrsége a császáriakhoz pártolt. Chiansu ostroma abbahagyott. A „Times“ írja: A görög trónnak Vilmos herczeg általi elfogadására vonatkozó jegyzőkönyv ma fog a külügyi hivatalban aláíratni. A „Sürgöny44 magántávirata. Berlin, jun. 6. Azon hat lap kiadói, kik — mint táviratilag tudjuk — óvást tettek a kormány sajtó-rendszabályai ellen, tegnap megintést kaptak. A „Nat. Ztg“ írja Varsóból 4-ről : Az úrnapi egyházi körmenet, melyben 50.000 ember vett részt, a legnagyobb csendben folyt le; sem katonaság nem volt jelen, mivel a nemzeti kormány kezeskedett az ünnep békés lefolyásáról. Az álladalmi főügyész W oowski befogatott. Színházi előadás június 7. Nemzeti színház. IV. László. Eredeti tragédia 5 felv. Budai népszínház Ounianan apó és fia utazása. Operette 3 felv. Pesti német színház. Wilhelm Tell: Heroisch-romantische Oper in 3 Aufzügen. Távirati tudósítás a bécsi börzéről jnint 6-ról. 5°/6 Metalliques 76.90 nemzeti kölcsön 80.90 bankrészvények 792. hitelintézeti részvények 192.40 esztagio 110.90 londoni váltók 111.10 arany db 5.30_________________________________________ Felelős szerkesztő: VÉRTES ERNŐ.