Szabad Föld, 1985. július-december (41. évfolyam, 27-52. szám)
1985-09-21 / 38. szám
1985. SZEPTEMBER 21. Szüreti mulatságok A szüret az ősz egyik legígéretesebb, leghangulatosabb programja — legalábbis azok számára, akik vendégként vesznek részt benne. A szőlő, a must, a bor kedvelői bizonyára örömmel fogadják a hírt: ebben az évben is többhelyütt rendeznek olyan szüreti mulatságokat, amelyekre szívesen várják az érdeklődőket. Leghíresebb borvidékünk, Tokaj-hegyalján háromévenként tartják meg a tokaji szüreti napokat; idén szeptember 30-tól október 6-ig lesznek e rendezvények. A látványos, színes szüreti felvonulásra október 6-án reggel 9 órától kerítenek sort. Az egri borvidéken is része lehet a szüretben a vendégnek. Az Eger Tourist csoportoknak ajánl szüreti programot, október végéig. A három napra érkezők nemcsak szőlőszüreten és szüreti mulatságon vehetnek részt a híres-nevezetes Szépasszony-völgyben, hanem a város nevezetességeivel is megismerkednek. Egynapos program is van — mégpedig kétféle. Az egyik szerint a csoport a kora délelőtti órákban érkezik a szőlőhegyre, délután városnézés, utána pedig borkóstoló következik. A másik szerint a vendégek a Petro tanyáról, lovasfogatokkal indulnak a szőlőhegyre, ahol kezdődik a szüret, s ennek emlékére szüreti batyut is kapnak a résztvevők. A Tiszatour Cserkeszőlőn és Jászberényben szervez szüreti programokat, mégpedig úgy, hogy az érdeklődők a nagyüzemi, illetve a hagyományos szürettel egyaránt megismerkedhetnek, természetesen nemcsak nézőként, hanem tevékeny közreműködőként is. A munka után esti borkóstoló, majd szüreti mulatság következik. A világhírű badacsonyi borok hazájában a szüret már javában tart; a Balatontourist-Nord a füredi Tölgyfa csárdában, a badacsonyőrsi Szürkebarát fogadóban várja szüreti mulatságra a vendégeket. A badacsonyi Halászkertben hagyományos módon bőséges ebéddel fogadják az érkezőket, akik ezután sétahajókáznak a tavon. A szüretre a Badacsonyi Állami Gazdaság szőlőjében kerül sor, ahol mindenki szedheti a szőlőt, préselhet, s a lopóból felszolgált borból tetszése szerint fagyaszthat is. A nap szüreti lakomával zárul, amelyben az eseményhez illő ételkülönlegességeket kínálnak. Ezt a programot az IBUSZ szervezi. A Balaton déli partján a Siótour Boglárlellén kínál csoportok számára szüreti programot, Sióagárdon pedig szeptember 29-én rendeznek szüreti mulatságot. A Tolna megyei Váralján szeptember 22-én lesz a látványos szüreti felvonulás, amelyet népművészeti programok egészítenek ki. A szüreti programokról bővebb felvilágosítást a Tourinform 179-800-as telefonszámán kaphatnak az érdeklődők. Olvasóink számára a Tourinform új lehetőséget is kínál. Vállalkoznak rá, ha van olyan kérdésük, amely a hazai utazásokkal, üdülésekkel, programokkal kapcsolatban különösen érdekli önöket, és azt — a Szabad Földre hivatkozva — megírják címükre (Tourinform szerkesztőség, 1364 Budapest, Pf. 4.), hamarosan személyre szóló választ kapnak tőlük. Kis-Balaton A horgász természetbarátok kezdettől fogva figyelemmel kísérik a Kis-Balaton tervezését, születését. Érthetően, hiszen szűkebb körben szenzációt kelt egy új, két-három hektáros vízfelület is. Itt pedig hét és fél ezer hektáros tavat létesítenek, ami csaknem négyszerese a Velencei-tónak ! Jól tudjuk persze, hogy nem csupán a mi körünkben váltott ki különleges érdeklődést ez a létesítmény. A szélesebb közvélemény arról beszélt, hogy most elődeink hibáját tesszük jóvá, azokét, akik annak idején megkisebbítették a magyar tengert. Pedig ez legfeljebb kis részben volt emberi hiba, maga a Balaton húzódott vissza, és a szabályozás nélkül a déli parton most nem strandok, hanem mocsarak húzódnának. A zalai mezőgazdászok viszont a „kárba vesző”, hatalmas területet sajnálják. Pedig ez amúgy is mocsaras, alig használható rész volt. És a Zala hordalékát, szennyezőanyagát nem engedhetjük tovább a Balatonba, mert tönkreteszi a Keszthelyi-öblöt. A hatalmas tározóban hetekig, hónapokig pihenhet, tisztulhat majd a víz, az üdülőterület megszabadul ettől a szennyezéstől. A Kis-Balaton célja tehát a víztisztítás. Ezt — átlagosan mintegy másfél méteres víztükörben — leginkább a nádasok végzik majd. A víz felfrissítése azonban halak nélkül nem képzelhető el. Lesz is itt halfauna, részben őshonos, védett halakból, részben horgászcsemegékből. Telepíteni se nagyon kell, hiszen törzsanyag elegendő élt a mindmáig létező mocsarakban, maga a tározó pedig eszményi ívóhelyeket kínál majd a szaporodáshoz. Ezért keltett megdöbbenést a határozat, amely kereken megtiltotta a leendő Kis-Balatonon a vadászatot, a horgászatot és a halászatot egyaránt. Indoklás: a természeti kincset jelentő madárvilágot zavarni nem szabad! Példákkal és érvekkel szeretnénk vitatni ezt az álláspontot. Példa a szintén hasonló jellegű, hatalmas méretű Tisza II. víztározó. Itt is kincseket ringat a víz és a nádas, a terület mégis horgászkezelésbe került. Nem mondjuk, hogy nincsenek ütközések a vízügyiekkel és a természetvédőkkel, a módszer mégis bevált, mert a tározó a horgász természetbarátok ezreinek biztosít pihenést, élményt, kikapcsolódást. Az érv pedig az, hogy halasvíz horgászok nélkül nem képzelhető el. Ha kitiltják azokat, akik engedéllyel jönnének, akkor megjelennek az orvhorgászok. Azok pedig nem fogják védeni a természetet. Hetvenöt négyzetkilométer hatalmas terület, azt csak ellenőrökkel megvédeni lehetetlen. Ha nincs szervezett horgászás, elszabadulhat a dúlás. A tározó első részlegének feltöltése megkezdődött. De még öt-hat év, amíg a teljes mű elkészül és kialakul annak élővilága. Talán ki kellene használni ezt az időt annak újragondolására is, hogy valóban bölcs dolog volt-e a horgászok kitiltása. F. B. Megállás lakott területen kívül Alapszabály mind az autósok, mind a motorosok számára, hogy a lakott területen kívül , az úttesten kívül kell megállniuk Igaz, hozzáteszi ehhez a KRESZ azt is, hogy: „a lehetőségekhez képest”, azaz nem kíván lehetetlent a járművezetőktől. Amennyiben az úttesten kívüli rész járhatatlan, vagy olyan akadály van rajta, ami miatt az ott megállás lehetetlen, természetesen az úttesten belül is meg szabad állni. Ez azonban, s így kell tekinteni, mindig különleges helyzet, mivel a folyamatos forgalom veszélyeket jelent mind a megálló, mind az ott haladók számára. Az úttestet mindig úgy kell érteni, hogy az a forgalmi sáv, illetve egyes utaknál az úttest szádét jelző vonal bal oldalra eső része. Fontos tudnivaló, hogy mindenképpen arra kell törekednünk a lakott területen kívüli megállásnál, hogy valóban az adott lehetőségek szerint minél inkább lekerüljünk az útról akkor is, ha teljes terjedelemben nem is sikerül... A szabályon túl észre kell vennünk ebben a felelősséget is, amit a többi közlekedő partnerrel szemben viselnünk kell. Minden álló jármű, amely miatt a folyamatosan haladók manőverre, kikerülésre kényszerülnek, különös módon befolyásolja a biztonságot. Éppen ezért arra is tekintettel kell lennünk, hogy azon az úton, ahol leküzdhetetlen okok miatt az úttesten kényszerülünk megállásra, körül kell tekintenünk, és semmi esetre sem szabad ott megállnunk, ahol nem vehetnek időben észre bennünket, ahol a zajló forgalom a megálló járművet csak veszélyként tudja észlelni. KÖZLEKEDÉSI ÉRDEKESSÉGEK Meg lehet-e tanítani a gyermekeket a biztonságos közlekedésre? Nevelhető-e arra, hogy se ijedtség, se félelem, se — más oldalról — a veszélyhelyzet lekicsinylése ne váltson ki belőle kiszámíthatatlan reakciót, cselekvést ? Ezekkel a kérdésekkel foglalkozott egy hazai tanácskozás, amelyen a szakemberek a kisgyermekes szülőknek adtak tanácsokat. A gyermeket meg lehet és meg kell tanítani erre. Csak inkább játékosan, semmint könyvből! Például jó az a tanács, hogy a szülő álljon meg a lakóhelyéhez közeli forgalmas zebránál, vagy olyan útszakasznál, ahol szabályosan át lehet kelni a túloldalra ... A gyereknek legyen az a feladata, hogy figyelje a közeledő autókat, s jelezze, amikor még veszélytelen, majd azt, amikor már veszélyes lenne szerinte az átkelés a kocsi előtt! Így megtanulhatja mind a sebességek, mind a távolságok becslését, s Ugyanakkor a szülő maga is sok mindent megtudhat a gyermekének közlekedési magatartásáról. Ha a gyerek hoszszú gyakorlás ntim is gyakran vállalkozna veszélyes közelségben átmenni a közeledő kocsi előtt, akkor jóval többet kell vele foglalkozni, hiszen vagy nem alakult ki nála a sebesség- és távolságbecslés, vagy pedig nincs veszélytudata. Ha ennek az ellenkezője történik, vagyis nagyobb biztonsági távolságot hagy, az arra figyelmezteti a szülőt, hogy a gyermek valamilyen okból fél a közlekedéstől... Tanácsos többször is negyedórát, félórát ilyen közös gyakorlatokra szánni, különösen azoknál a gyerekeknél, akik az idén mentek először iskolába. Már az is jó eredmény, ha a gyerek így megtanulja, hogy a járdáról letépés előtt figyeljen a kocsikra, a forgalomra. Petress István Őrlés mágneses térrel Szovjet kutatók a hagyományos (zajos, kis teljesítményű és csekély hatásfokú) őrlőberendezések helyett olyan újfajta szerkezetet fejlesztettek ki, amelyben a fém őrlőgolyók mágneses erőtér hatására végeznek mozgást. Ezek a malmok kevesebb villamos energiát fogyasztanak, sokkal kisebb méretűek és olcsóbbak, mint a hagyományos berendezések. Eleinte forgó elektromágneses térben nem mágneses anyagból készült csöveket helyeztek el, s azokat ferromágneses részecskékkel töltötték meg. Az elektromágneses tér hatására a részecskék bonyolult mozgásba jöttek, miközben az anyag összekeveredett és megőrlődött. Egy ilyen berendezésnek azonban csekély a teljesítménye. Az átmérője legfeljebb 200 milliméter lehet, mivel ha nagyobb volna az átmérő, a centrifugális erő a részecskéket a cső falára nyomná, s emiatt azok kirepülnének az őrlési folyamatból. E hátrányok megszüntetésére a szovjet kutatók néhány fémgolyócskát egy festékanyagot tartalmazó üvegbe tettek, s ezt egy lüktető mágneses térben levő tekercsbe tolták be. Minél mélyebbre került az edény a tekercs belsejébe, annál gyorsabban mozogtak a benne levő golyócskák. Amikor az edényt kihúzták a tekercsből, a festékanyag kiválóan meg volt őrölve. E szerkezetből több egységet egymáshoz kapcsolva a teljesítmény tetszés szerint növelhető. A berendezés vízszintesen és függőlegesen egyaránt elhelyezhető, csaknem zajtalanul működik, s nagyon finomra őröl. Az őrlés sebessége ötszöröse-hatszorosa a rezgőmalmokénak, így ebben a berendezésben az anyag sokkal gyorsabban őrölhető. A golyók méretét csökkentve az őrlési sebesség még további 15—20 százalékkal növelhető. A készülék nagyon gazdaságos, mert a villamos energia közvetlenül alakul át őrlőmunkává. Egy tonna cement őrléséhez például 15 kilowattórára van szükség, tehát hatodannyira, mint egy rezgőmalomban. Ausztráliai kutatóknak is sikerült valami újat elérniük az őrléstechnikában. Kísérleteik során ugyanannyi búzából több lisztet tudnak kivonni, mint a hagyományos őrléssel. Próbálkozásaik során az endospermiumnak — a mag belső, raktározott tápanyagokat tartalmazó alapszövetének — a külső felületét fedő, keményebb sejtekből álló aleuron-réteget is sikerült fellazítaniuk. Ez a réteg gazdag jó minőségű fehérjékben és vitaminokban, s ha a malomipar a keményítőben bővelkedő endospermiumon kívül ezt is ki tudná őrölni, nemcsak több, hanem tápanyagokban dúsabb lisztet kapna. Az ausztrál biokémikusok egy vegyi és egy mechanikai eljárással kísérleteztek, s az utóbbit látják gyakorlati — malomipari — szempontból ígéretesebbnek. Most az üzemi alkalmazásán dolgoznak. SZABAD FÖLD 17 Rendkívüli tulajdonságú fémek Ma már több országban tudnak előállítani olyan rendkívüli tulajdonságokkal rendelkező amorf fémeket vagy fémes üveganyagokat, amelyek szövetszerkezete lényegesen eltér a hagyományos kristályos szerkezetektől. Az atomok ugyanis nem szabályos rácsszerkezetben, hanem — mint az üveganyagoknál, ömledékekben — szabálytalanul, amorf módon helyezkednek el. Ezeknek az új anyagoknak rendkívüli tulajdonságai jóval felülmúlják a kristályos szerkezetű, hasonló összetételű fémek jellemző fizikai, mechanikai és kémiai paramétereit, s olyan tulajdonságokat eredményeznek, amelyekkel azok nem rendelkeznek. Így az amorf fémekben a szilárdság és alakíthatóság egyedülálló kombinációja jön létre, amely például plattírozott (lemezborítású) anyagokon használhatnak. Számos fém rendkívül korrózióálló, mivel struktúrájában nincsenek szemcsehatárok és nincsenek kiválások és dúsulások. A kevés krómadalékkal készült vas-nikkel üvegek felülmúlják a rozsdamentes acélok ellenállóképességét. A vas-nikkel-kobalt bázisú ferromágneses amorf ötvözeteknek különleges lágymágneses tulajdonságai vannak, mivel nincs kristályrácsuk, s ezért nincs „kitüntetett” irányuk sem, tehát igen könnyen demagnetizálhatók. Ezek az anyagok amellett kopásállók és ütésérzéketlenek is. A felsorolt fontos tulajdonságok az amorf fémeket főleg az elektrotechnikában való felhasználásra, például hangszedő fejek, transzformátormagok, mágneses árnyékolások stb. számára predesztinálják. Az amorf fémeket különleges olvasztási és öntési technológiával állítják elő. A folyékony fémet egy fúvókán át gyorsan mozgó ágyazatra öntik, ahol óriási lehűlési sebességgel, mikronos vastagságú szalagokban dermed meg. Az új anyagokat — összetételüknek megfelelően — 300 és 600 Celsius-fok közötti tartományban hasznosítják, mert magasabb hőmérsékleten kristályos szerkezetűvé alakulnak át.