Székely Újság, 1930 (27. évfolyam, 1-51. szám)
1930-01-01 / 1. szám
2. oldal. Oe«8 •JHLátogassa meg CA ezt és meg fog győződni, hogy nagy helyeknél sokkal olcsóbban CA CA [UNK] szerezheti be sokféle kávé, rizs, mindennemű fűszer, aSa csokoládé, datolya, halva,r X narancs, stb. szükségletét. Ca CA N Szives pártfogást kér: p* ooo“ UXoo Vajda József, NorO pP Csemege szalonna állandóan Xoo p?opjt p-Nto äto Székely Újság HÍREK SZÉKELY ÚJSÁG POLITIKAI HETILAP MEGJELENIK MINDEN VASÁRNAP REGGEL SEGÉDSZERKESZTŐ: FÖLDI ISTVÁN 1930. január 1. LAPSZEMLÉK Az Adeverul december 8-iki számában a keleti jóvátétel kérdésével kapcsolatban ismerteti az európai nagyhatalmaknak állásfoglalását. Egyfelől Franciaország, a Kis-antant, Lengyel- és Görögország áll, másfelől pedig Olaszország körül csoportosulnak az összes érdekelt országok. „így Olaszország veszedelmes, egészségtelen, bomlasztó elem szerepét játsza Európában. Magyarország és Bulgária nyilvános támogatást kapnak a békeszerződések intézkedései ellen irányuló akciójukban, Bethlen miniszterelnök működésében pedig Mussolini jóváhagyását bírja. A bolgár külügyminiszternek Rómában tett látogatása alkalmával a francia sajtó a következő politikai programmot állapította meg: aki Olaszországnak barátja, az nem lehet Franciaországnak is barátja és aki nem határozott támogatója Olaszországnak, az ellensége ... Más szóval Mussolininek sikerült annyira összebonyolítani a dolgokat, hogy egész zavaros légkört teremtett, amely nincs összhangban sem az erkölcsi leszerelés eszméjével, sem az európai béke konszolidálására vonatkozó törekvésekkel.“ A keleti jóvátétellel foglalkozik a Curentul is, amely arról tud, hogy a Budapestre érkezett olasz szakbizottság mindenben helyeselte Bethlen grófnak a képviselőházban kifejtett álláspontját. „Az olasz képviselet minden tekintetben támogatni fogja Magyarország érdekeit.“* A Curentul (dec. 19.) karánsebesi tudósítója arról ír, hogy a román nyelvet a város román lakói is mennyire elferdítik, kicsúfolják. Egy román nyelven megszerkesztett hirdetésről ír, amelyen a „tárogató" magyar nyelven volt írva. „A hirdetés román nyomdában készült — írja — s románok szerkesztették meg. Egyikük sem tudta azonban, hogy a magyarok „tárogatója“ nem más, mint a mi ősrégi furulyánk, amely sokkal régebbi annál, hogy volt uraink abban az időben egyáltalán zenével foglalkoztak volna. A mi furulyánk az, amellyel a hegyoldalakon a román pásztor már akkor furulyáit, amikor a magyarok még zsákmány után jártak s amikor a nyerget csak arra használták, hogy megpuhítsák a húst, amit nyersen ettek. Ha ebben a román fészekben annyira megcsonkítják nyelvünket, könnyen érthető az, ami a kozmopolita határmenti városokban történik, amelyekben még a magyar szellem uralkodik.“ Naponta friss teavaj , , ~ A Kaszinó közgyűlése. A Kézdivásarhelyi Kaszinó január 5-én, vasárnap d. u. 3 órakor tartja évi rendes közgyűlését, melyre a tagok figyelmét itt is felhívjuk. Megemlítjük, hogy a választmány javasolja a közgyűlésnek a tagdíjnak havonkénti 5 I Leuval leendő felemelését. — Az uj postai díjak. Január 1-től kezdve az összes postai küldeményeknél megszűnik a segélybélyeg használata. Ez időponttól kezdve helyben 4, máshova szóló levélnek 6 leu lesz a portája 20 gr.-ig. Ezen a súlyon felül minden további 20 gr. dija, mint eddig is 2 leu. Levelezőlap dija belföldre 2 leu, külföldre 4’50 leu. A külföldi küldemények dija változatlan marad, vagyis Magyarországra, Jugoszláviába, 7'50, más kül iöldi országokba 10 leu. Egyéb dijak is változatlanok. — Karácsonyfa-ünnepély Bélafalván. Az Erdőipar R.-t. tisztviselő kara és hozzátartozóik Deutsch Ferenc igazgatóval az i élén, kedves és megható karácsonyfa-ünnepélyt rendeztek karácsony előestélyén a bélafalvi szegény gyermekeknek. Az ünnepségen sok szegény kis gyermek részesült kedves meglepetésben, akiknek talán másképpen elmaradt volna az angyal. — Dávid István dalai. Kisebbségi életünk egyik illusztris tagja városunkban dr. Dávid István, akit nem mint fajszerető székelyt, hanem, mint nótatermő, dalos szivü, lelkes művész-embert ismernek nemcsak itt, hanem a határokon túl is. A jónevű művész-embernek nótáit már sokfelé éneklik ott, ahol magyar szív a magyar dal varázsában fürdik. Örömmel halljuk, hogy dr. Dávid Istvánnak a budapesti Rózsavölgyi és Társa kiadásában négy magyar nótája jelenik meg és legközelebb kapható lesz városunkban is. A két füzetben megjelenő dalok címei: 1. Imádkozni sem tudok már ... 2. Fehér rózsa illata száll . . . 3. Fecskemadár. 4. Barackfa virága. Felhívjuk a napokban már kapható két nótás füzetre Székelyföldünk dalkedvelő magyarságának figyelmét. — Halálozás: Molnár Endre kereskedő rövid betegeskedés után 49 éves korában karácsony első napján reggel városunkban elhunyt. Karácsony harmadnapján délután volt a temetése a város közönségének nagy részvételével. — Gazdáink megmozdulása. Dec. 28-án a város és a járás gazdái gyűlést tartottak városunkban. A gyűlésről, melynek célja gazdaköri szervezkedés volt, a jövő számban referálunk részletesebben. — Az első magyar nyelvű görög keleti istentisztelet. Budapestről írják, hogy az Erkel-utcai bolgár kápolnában a múlt vasárnap tartották meg magyar nyelven az első görög keleti istentiszteletet. A szertartáson a hívők nagy serege vett részt és megjelent Obolenszky Szergej herceg vezetésével a budapesti orosz emigráns-kolónia is. Az istentisztelet végeztével a szentmisét celebráló pap Magyarországért mondott imádságot. — Köszönetnyilvánítás. A Leány Mária Kongregáció és a Szent Kereszt Hadseregének december 15-i vallásos estjének sikeréhez hozzájáruló szereplők és hozzátartozóiknak ezúton fejezi ki hálás köszönetét a Rendezőség. — Ez is foglalkozás. Érdekes jelenség foglalkoztatja ma Arad közgazdasági köreit a naponta megismétlődő fizetésképtelenségekkel kapcsolatban. Bankemberek megfigyelése szerint ugyanis ahányszor valamelyik aradi kereskedő kényszeregyezséget kér, csaknem minden esetben megszaporodik az illető kereskedő hozzátartozóinak betétállománya a különböző pénzintézeteknél. Az áru pedig eltűnik. Nem furcsa ez ? Ugyancsak a fizetésképtelenségekkel kapcsolatosan új iparág fejlődik ki Aradon: a hullarablás. Ráérő és mindenből kikopott exisztenciák most azzal foglalkoznak, hogy intenzív módon figyelik azokat a kereskedőket, akiknek szénája rosszul áll és fizetési zavarokkal küzd. A hullarabló a személyzeten keresztül mindenről tud, ami a halálraítélt üzletben történik. Amikor aztán a kereskedő kényszeregyezséget köt, a hullarabló elmegy a legnagyobb hitelezőkhöz és azt mondja: — Uram, én abban a helyzetben vagyok, hogy X. kereskedőnél levő követeléseit száz százalékban behajthatom. Kapok ezért öntől 30 százalékot? Hullarabló úr erre felkeresi a fizetésképtelen X-et és itt már erélyesen lép fel: — Uram, én pontosan tudom, hogy mikor, hová és mennyi árut rejtett el. Ha parancsolja, adatokkal is szolgálok. Hajlandó-e Y. hitelező követelését száz százalékban kiegyenlíteni vagy sem. Ha nem, úgy jön a rendőrség, az ügyészség, a botrány. A szerencsétlen X., aki csakugyan tekintélyes mennyiségű árut rejtett el, természetesen hajlandó mindenre és a zsarolónak könnyű dolga van: harminc százalékot keres a hullán. Ez is egy mesterség. — Karácsony-éjszakai gyilkosság. A Megváltó születésére készülődött Kézdiszentlélek lakossága s a szeretet szent éjszakáját Kain botjának gyilkos zuhanása feketítette be. A békességre hívogató nap estéjén a kántáló fiúk elmentek Kanabé Ignác ács házához is, aki a pálinkától átfűtött suhancokat nem engedte be háza kapuján. Később az éjféli miséről hazatérő híveket Molnár József korcsmája előtt megdöbbentő eset állította meg. A község utcáján feküdt vérbe fagyva Kanabé Ignác, akit botütésekkel vertek agyon. A gyilkosságot állítólag a kántáló suhancok közül a Pászka-fiúk követték el, kiket a csendőrség átadott a sepsiszentgyörgyi ügyészségnek. A meggyilkolt ács 28 éves és házas ember volt. Mindent gyógyít egy öreg szerzetes csodatevő olaja. Kanadában országos szenzációt okoz most egy öreg Szent Józsefrendi szerzetes, André Fráter csodatevő olaja, ami mindent meggyógyít a tuberkulózistól a vakságig és sántaságig. Hamarosan olyan híre ment a csodálatos olajnak, hogy a szerzetes Montigal környékén hatalmas bazilikát építtetett s ide járulnak olajért és gyógyulásért messzeföldről a betegek. Természetesen a sánták és bénák vannak többségben, akik az olajtól hirtelen meggyógyulnak és azután mankóikat ott hagyják a bazilika bejáratánál. STánTÓl*......... J a Kovács-hírlapirodában. ■ NE FELEDJE, SZILVESZTER-EST alsó termeiben