Székely Újság, 1938 (35. évfolyam, 1-51. szám)
1938-01-01 / 1. szám
számú számú 77 17 65882 17286 16993 351697 számú számú I i %íf I 1» mi 6! §«s I «1 . 1I Ét 6.000.000 2.000.000 1.000,000 1.000,000 lejes főnyereményt sorsjegyekkel mind a ,,DACIA“ játékosai nyerték Rendeljen postán sorsjegyet a DACA káelárusitójától REv £ L iiKx%Ő Vásároljon a DACIA helyi képviselőjénél, Kovács hirlapiródánál Tizennégy pap segédletével mondta el aranymiséjét Lőrinc Sándor ny. esperes Turia—Toria, dtc, 31 Rúka szép ünnepség keretében mondotta el aranymiséjét a torjai róm. kat. ilßipiombac Lőrinc Sándor ny. esperes, ki Torján kezdette meg sírnak idején papi munkáját és ide tért most vissza pihenni, mint a székely község egyszerű polgára. Az ünnepség napján már kora délelőtt benépesítette az ősi templomot a község népe és a környékről s a messze megyékből össze gyülekezett papság. Harangzúgás közben egyre érkeztek a hívei, kik aztán fél 11 óra tájt templomi zászlók és keresztek alatt sorakoztak és dr Jenáky Ferenc kanonokkal, dr. P.terffy Lőrinc főesperessel és Bőgözi József esperessel az élén meg indult a körmenet az aranymisés pap lakására. A lakás udvarán újra fssorakoztak a hivek és üdözölték Lőrincz esperest, aki a nap jelentőségét jelképezve, örökzölddel átfont arany bucakalászt osztott szét, majd ő is beadva a menetbe, paptársai közé, a tempómba vonult az ünneplő néppel. A beérkezéskor az arany misés pap Te Deumot katonait, majd megkezdődött a, ünnepies mise mintegy tizennégy lelkész segédletével Az evangéliumkor szent beszédet Bartos Mihály torjai származású plébános mondotta. A „Saccerdos" szó jelentőségéből kiindulva, ótestamentomból Áron főpap történetét idézte és úgy tért át mélyen szántó beszédében Lőrinc Sándor nyugalmazott esperes ötven esztendős papságának méltatására. Mintha az idő is ragyogást akart volna vinni az ünneplésbe, egyszerre szétfoszlott az időjárás komorsága és a felhők mögül előtörő pap telehintette sugárkévésével a templomot is mefccirogatta ragyogásával az arany misés öreg lelkipásztor ősz fejét.Mise után áldást osztott az tty&oymisés espres, majd társas ebéd következett, bemutatják a magyar gyermekek utazásét. Az első képen órakészen állnak Szászrégenből, a másik kéj) pedig marosvásárhelyi megérkezést, muatja be. ” Bucurrstbe való elutazás elött még f PanteÜtuou városrészbe, iskolába és iroaházba látogatunk el, melyet Vásárhelyi János püspök 1937 szept. 19 én szentelt fel lelkes ünnepség keretében. . Nincs terünk, hogy a bucurești m.agyarság életének ismertetésébe belemélyedjünk, csupán pi 'anat felétek kid ad uk fregáti testvéreink munkájának egyes mo ?a<natáról, AMás és békesség legy en a tmábli munká'u on is 1 Pillanatfelvételek a regátbeli magyarságról — Befejező közlemény. — Beszámolónk vejéhez kezdődünk. Bucur^sirben vagjUrk, ahol hangos „Aggyou bt Ist^o jó ntp u * «.osZijöte: sei ovi.ud* b? a Sírb^v Vuűí. u Cii 9-szam a<&. Itt vao ti EGYHÁZI ÚJSÁGNAK, m»k kedves es j.l sz’.Te.«:set'eíí egyháztársada cci lapjak a szer eíziós^ga es fcuadi hivatalé. M»*?az testveri szeretettél «'gariuii; és kér* dazos Vód ésüm 8 si végén adók felvilágositást a bucurest masyarüdg tí.eU-ról. ismerős asc* cais falatkoiU a lap kényvelósegeben': Malis Bandira!» ski.i á,*&tomvjito<.a<i kezjetén vároiuscben a Csihaaialocaban vont alkalmazásban és megnyerő modoráért, ma* pyaros r.y. óságát r. nagy szeretettek örvende*t a baráti körében. A román fővárosban is b.csü * tei árja a munkát, amit a kisebbségi s' ró a részére kijelölt. Örömtől rangoló arccal beszélnek ismerőseink arról a mukíról, melyet a bucurești magyar gyermekek nyaraltatásával kapcslatosan végzett a református egyházközsegé »ony. Nehéz munka volt a 102 gyermek elhelyezése, mert a nehéz gazdasági viszonyok miatt sok hslyfia rideg visszautasításra találtak. • " H. rategnemértés sztlleme azonban c,ak 3 — 4 helyen akasztot* u nug a nem ka4, a többi iuigearmgirietek a bucurești egyház felhívását es sikerűlt gyem tkeknek a örömuljes nyarat sereznie, Ö.ön volt nézni a gyermeket u ázását, a* unut szekeret,s ts vonaton vegyrobogtak bdílyen. • Ki I • enépet tik_ii.l is megszerezd, melyek IndulástSzészrégenből (R ghn) Megájr^szél Vásárhegre (Tg-Murcs) A Pintilirava v*vo»réMb#!i im«b4z ésUkol»« Vstr* LuminoaitU. 137 •I. C(