Táncművészet, 1987 (12. évfolyam, 1-12. szám)

1987-12-01 / 12. szám

JÁSZBERÉNY: Nemzetközi táncház- és zenésztábor Az idén júl. 28. és aug. 7. között hatodik alkalommal adott otthont Jászberény a táncház-zenészek és tánchá­zasok táborozásának. Ezen a tanfolyamunkon a zenészek és táncosok évek óta együtt vesz­nek részt. A zenészképzésnek komoly hagyományai vannak váro­sunkban, hiszen tíz éve rend­szeresen tartottak itt tanfolya­mot Halmos Béla vezetésével. A mintegy hatvan fős zenész­stáb esténként a saját szóra­koztatására zenélgetett, s húz­ta a talpalávalót egy-két arra járó „jászságis” táncos kedvé­ért. Ekkor született meg az öt­let, hogy táncosokat is kellene hívni, hiszen a két oktatási for­ma megfelelően ki tudja egé­szíteni egymást. A napközben tanultakat este a táncházak­ban mindenki szabadon, tehet­ségének, lehetőségeinek meg­felelően kamatoztathatja. Már az első évben igen nagy érdeklődés mutatkozott meg itthonról és külföldről. Fontos­nak tartjuk azonban, hogy a külföldi résztvevők a jobb anyagi források birtokában ne sajátítsák ki táborunkat. Ben­nünket is szorítanak a gazda­sági nehézségek, de próbál­tunk megoldást keresni. (A magyar résztvevők a külföl­diek tandíjának egynegyedét fizetik. A tanítás magyar nyel­ven történik, esetenként, a fél­reértés elkerülésére alkalma­zunk tolmácsokat,­ így a tanfo­lyam elsősorban a magyar amatőrmozgalom derékhadá­nak igyekszik továbbképzést nyújtani. A három éve működő tánc­oktatás programja egy komp­lex oktatási folyamat része. El­ső évben a három kiválasztott táncanyagról egy általános ké­pet próbáltunk adni az alapok, a vidék legjelentősebb tánc­motívumainak és motívumfü­­zéseinek megismertetésével. A későbbiekben pedig ezt a tudásanyagot mélyítjük, ponto­sabbá tesszük úgy, hogy az adott terület kis egységeinek, falvainak, esetenként egy-egy táncosnak a tudását tanítjuk. [Például: a) mezőségi táncok, b) vajdakamarási táncok, me­legföldvári táncok, magyar­­szováti táncok stb., c) Mane­­szes Márton és felesége, Ma­­gyarszovát.] A tanításban igen nagy sze­repet játszik a video. A tánc­­gyakorlatokról felvételt készí­tünk. A táncosok és zenészek is ellenőrizhetik saját fejlődé­süket estéről estére. A részt­vevőknek rendelkezésére áll a Jászsági Népi Együttes Mód­szertani Központjának archí­vuma. A programot úgy állítjuk össze, hogy a tanulmányozan­dó terület teljesebb néprajzi hátterét igyekszünk felderíte­ni, a táncrend mellett a tánc­rendezés, a táncalkalmak, a szokásrend, a viselet megis­mertetésével. A tíznapos tábor kiemelkedő programja minden évben a nagy koncert. Karsai Zsig­­mond és felesége rendszeres vendégünk. Mindig élmény a találkozás az élő hagyomány­nyal. A forró hangulatú koncert többi szereplői a Jászsági Ka­mara Néptáncegyüttes tánco­sai mellett a tábor zenei tanfo­lyamának zenekarai. A mint­egy 60 tagú nagyzenekar ezen a nyáron is az együtt zenélés élményével és örömével aján­dékozta meg a hallgatókat és szereplőket. A kemény napi próbarend után a hajnalig tartó táncházak lehetőséget adtak a közelebbi ismeretségekre. Ebben az év­ben a résztvevő 250 főből hat­­vanan felvidéki magyar együt­tesekből, 12 táncos és zenész Jugoszláviából, Újvidékről, Zentáról, Szabadkáról érke­zett hozzánk. A mintegy 60 nyugati vendég közül legtöb­ben az NSZK-ból jöttek (14 fő), Hollandiából (7), az USA-ból (6), Svájcból, Japánból, Auszt­ráliából (3-3 fő), Franciaor­szágból, Angliából és Kanadá­ból (1-1 fő) is rendszeresen fogadunk táncosokat és zené­szeket. A résztvevők hatvan százaléka nem először jár tá­borunkban. A nyugati országokból érke­zőknek csak kis százaléka ma­gyar anyanyelvű (10%), nagy részük a táncon és zenén ke­resztül jutott el Magyarország­ra, Jászberénybe. Többségük értelmiségi pályán dolgozik (80%), húsz százalékuk tánc-, vagy zenetanárként, de akad tanári, építészeti, orvosi, pszi­chológusi diplomával rendel­kező is közöttük. Sokat foglalkoztatott ben­nünket, szervezőket a gondo­lat, hogy vajon mi vonzza tábo­runkba azokat, akik nyelvünket sem beszélik, rokonuk, barát­juk sincs még közöttünk, még­is magyar táncot, magyar nép­zenét, magyar folklórt szeret­nének tanulni, méghozzá in­tenzív formában. Vajon mi az a többlet, mennyit ér (nem pénznemben kifejezve) az a kultúra, mely arra késztet ide­geneket, hogy a nyugodt ten­gerparti nyaralás helyett egy magyar vidéki kisvárosban iz­zadjanak holtfáradtra? Úgy vélem, bennünket, ma­gyarokat és külföldieket tánc- és zenei kultúránknak a jelen­kor problémáin átszűrődött tá­­gabb összefüggései izgatnak. A közösségi erkölcs és a népi kreativitás megnyilvánulásai­nak vizsgálata egy-egy falusi táncos tudásanyagában rend­kívül izgalmas kérdéseket ve­títhet elénk. Mára gyorsan bomló kisközösségeinkben, rosszul vagy félreértelmezett sztárszemléletünkben példát mutat a kor közemberének a két világháborút is megért, sok egyéni tragédián átvergődött világos életszemlélete és tisz­tán, szerényen megnyilatkozó önkifejezése, tehetsége. És példa ennek a folklórnak a nemzetközisége is. Mert be­széljünk más-más nyelven, ez a kifejezési forma valóban nem ismer határokat. Péterbencze Anikó 21

Next