Tolna Megyei Népújság, 1964. december (14. évfolyam, 281-305. szám)

1964-12-01 / 281. szám

2 *OT.­A 1ÄEGTK1 NTEPÜJSAÖ Tiltakozó gyűlések a budapesti egyetemeken a kongói és vietnami véres agresszió ellen A budapesti műszaki egyetem hallgatói hétfőn gyűlésen tilta­koztak az imperialisták kongói és vietnami véres agressziói ellen. A tiltakozó gyűlésen az egyetem több ezer hallgatója vett részt. Elsőnek Gács Zoltán gépész­mérnök-hallgató szólalt fel, s a magyar fiatalok, sok ezer egyete­mi hallgató társa nevében együtt­érzéséről biztosította a dél-viet­nami és a kongói népet. A jelenlevők lelkes rokonszenv­­tüntetése fogadta a mikrofonhoz lépő Doan Minh Thep vietnami diákot. Diallo Alfa Umar, gui­­neai hallgató, a hazánkban ta­nuló afrikai diákok nevében szó­lalt fel. Mario Kaszangasz kubai diák­gétlenség ügye diadalmaskodik, mondta el; „A becsületes embe­rek előtt végleg leleplezték ma­gukat az imperialista agresszo­­rok”. Rodolfo Mechini, a DIVSZ el­nöke, a Demokratikus Ifjúsági Világszövetség soraiban tömörült fiatalok nevében ítélte el a viet­nami és kongói agressziót. Szűcs Pál, a KISZ Központi Bi­zottsága külügyi osztályának ve­zetője a többi között hangsúlyoz­ta: A magyar fiatalok a kongói és a hős vietnami nép oldalán áll­nak. Szilárd meggyőződésünk, hogy Kongóban és Dél-Vietnam-A délamerikai fiatalok nevében I­ban egyaránt a szabadság és füg-A szenvedélyes hangulatú nagygyűlés részvevői végül ha­tározatot fogadtak el, amely a többi között kiemeli: — Izzó haraggal és megvetéssel­ bélyegezzük meg az amerikai, angol és belga imperialisták ag­resszióját, a kongói hazafiak el­len. Tiltakozunk a délvietnami amerikai beavatkozás, a Viet­nami Demokratikus Köztársaság partvidékét ért imperialista ag­resszió ellen. Tiltakozó gyűlés volt hétfőn a Marx Károly Közgazdaságtudo­mányi Egyetemen is. Atom­ha­lál Mexikóban MUNKÁBAN GEIGER-SZÁMLALÓK Alfonso Tessada dúsgazdag • Hiszen éppen maga mond­ A vádlottak persze váltig hangoz­­mexikói lakos 67 éves korában ta, hogy valami nincs rendben, látták, hogy ártatlanok, s hogy a halt meg. Halála semmilyen jel- s hogy olyan kemény ereket még radioaktív anyagot bizonyára tűnést nem keltett, az orvos min­ sohasem látott... Magyarázza meg, maga Tessada szerezte be. Az den további nélkül kiállította a mi volt ennek az oka, s én gaz- államügyész azonban könnyűszer­halotti levelet, és átadta a mii­ dagon megjutalmazom. Jól megdöntötte érvelésüket. Az izomos egyetlen lányának, Isabel- — Igaz. Én is sokat gondol- elhunyt nem volt atomszakértő, tának­­koztam az eseten. Magyarázatot fogalma sem volt a dologról, és Az elhunyt földi maradványait azonban nem tudok adni, nem is igen volt módjában ilyen elszállították Magnes Madrigal A következő három hónapon át anyagok beszerzése, balzsamozó vállalatába. Három Isabella az egyetemi könyvtár kő­ A bíróságnak azonban mégsem órával a temetés előtt Madrigal teteit bújta, s egymás után tanul- sikerült bebizonyítania Mingues ezt jelentette Isabellának: mányozta a véredényekről szóló bűnösségét, bár mindenki tisztá­n Sajnálom, de a bebalzsamol tudományos munkákat. Megértés­ ban volt azzal, hogy a rejtélyes zás nem sikerült. Nagyon külö­­re azonban nem talált. A rendőr- ügyben fontos szerepe volt. A mi­­nős eset: az elhunyt erei olyan régen s az államügyészségen is kár az elnök felolvasta a szabad­kemények, hogy a legerősebb tű tudtára adták, hogy apja esetét lábra helyezéséről szóló határo­sémn hatod beléjük. Az idősebb­em­ lezártnak tekintik a zatot, a­ hallgatóság heves tünte­berüké ugyan mindig keményebb. Azon mindenki megütközött késsel tiltakozott, mint a fiataloké, az ön atyjáé egy kissé, hogy Lucinda Tessada Lucindát húszévi börtönbünte­­azonban olyanok, mint a kő, alig egy hónappal férje halála résre ítélték. — Talán megmérgezték —kér­ után Mingues társaságában, az dezte Isabella — s ez az oka? éjjeli mulatókat kezdte járni. Ez — Azt nem tudom — válaszol­ azonban csak azt bizonyította, ha zavartan Madrigal — nem van hogy nem sajnálja férjét, semmi gyök orvos. Annyit mondok csa- esetre sem azt, hogy el is tette pán, hogy ilyen kemény ereket láb alól. Hat hónappal később még sohasem láttam. Most pedig férjhez ment Mingueshez, úgy gondolom, legjobb, ha lezár­juk a koporsót. — Nem — válaszolta határo­­­­zottan Isabella. — Kérni fogom a boncolást Nem sokkal ezután Isabella — Isabella sohasem szívlelt — megismerkedett Gomes Garcia mondta az elhunytnak a második fiatal rendőrtiszttel. Valaki felesége — Tudom, miért kérte a ugyanis ellopta a bőröndjét, s a boncolást. Gyanakszik rám. Azt vizsgálatot ő vezette. Egy alka­­hiszi hogy... De hagyjuk. És is lommal figyelmesen végighallgat­­beleegyetem a boncolásba. Ja a lány elbeszélését apjának Mindenki tudta, hogy Isabella haláláról, valóban nem szerette mostoha­ — Csodálatos! — mondotta. — anyját Amikor apja, hat évvel Hogyan lehetséges, hogy eddig ezelőtt feleségül vette a 41 éves senkinek sem jutott eszébe Min- Lucindát, Isabella elköltözött tőle. gues szerepének tisztázása? Maga Úgy látszott, most bosszút forral is csak a mostohájáról beszél, mostohaanyja ellen. Minguesről semmit sem tud. Majd A patológiai intézet szakembe- utánanézek a dolognak, s meglá­­tói, akik a boncolást végezték, fogatom atyja kezelőorvosát is, egyhangúlag arra a megállapítás- Intézkedem, bízza csak rám... ra jutottak, hogy mérgezésnek Huszonnégy órán belül kide­nyoma sincs. Alfonso Tessadát el­­vült, hogy Mingues fizikusként temették dolgozik egy atomkutató intézet­ ELEGET ÉLTÉL! ben. Nagyon sokat keres, de még Magnus Madrigal, a balzsamo- többet költ. Az is kitudódott, de nagyon meglepődött, amikor hogy _ Lucinda luxusgépkocsit nem sokkal később Isabella meg­ajándékozott neki. Mint meglátogatta és bizalmasan Isabella Tessada most már en­­elmondta­ gedélyt kért a hatóságoktól aty­— Nem tudok szabadulni a ja földi maradványainak exhu­­gondolattól, hogy apám nem tér­­málására­­mészetes halállal halt meg. Az A kerdeses napon a sir mellett orvosok véleményére nem sokat Isabellán, Gomezen, az elhunyt adok Azoknak fogalmuk sincs, egykori kezelőorvosán és az ál­­hogy’ szegény apám az utóbbi ha­­lamügyészen kívül, két fizikus is napokban mennyit szenvedett, jelen volt Geiger-csövekkel föl- Egy alkalommal elmondta nekem, szerelve. Alig emelték ki a ko­­hogy Lucinda titokban talál ko­­porsót, a Geiger-csövek veszettül zik egy fiatalemberrel, valami ketyegni kezdtek. A fizikusok Miguel Minguesszel. Amikor ezt felszólítottak mindenkit, hogy szemére merte vetni, Lucinda távozzanak a közelből, mert a ko­­magán kívül kiáltotta: „Hát ha porsóból veszélyes méretű radio­­tudod annál jobb! Eleget éltél, aktív kisugárzás észlelhető. Sem­ Én volnék a legboldogabb ha mi kétség nem volt többé: a sze­­meghalnál. Vagyonodat úgy sem rencsétlen ember atomhalál áldo­­viszed magaddal...” Nos, ehhez zaza lett, mit szól? — Ez bizony borzasztó — VIHAROS mondotta Madrigal - lehet, hogy TÖRVÉNYSZÉKI TÁRGYALÁS önnek igaza van. De hol a bizo­nyíték arra, hogy apját úgy tét- • Lucindát és Minguest azonnal tik el láb alól? Emlékezzék csak letartóztatták. Az eset nagy feltű­­a boncolás eredményére, min­dent r­ést keltett, s a bírósági tárgya­­a legnagyobb rendben találtak. Mást óriási érdeklődés előzte meg. UJU 1964. december 1. Mozart Dombóváron A Pécsi Nemzeti Színház hoz­ta hozzánk, amikor előadta a Szöktetés a szerájból című ope­ráját. És Mozart mindjárt ott­honra lelt a dombóvári járási művelődési otthon színpadán. És otthonra talált a hallgatók szívé­ben is. " " Kitárult a rokokó bájos, játé­kos, könnyed, kecses világa a csilingelő zenében, a folyondár­ként kúszó dallamokban, a szö­­kellő trillákban, a gyorsan pergő színészi játékban. Ebben a két­száz év előtti világban kitárult előttünk a rokokó forma, aprólé­kos pompájával, a felvilágosodás­nak talán legrokonszenvesebb vo­nása: a felvilágosult humanizmus. Mert zenekarban és színpadon két világ állt egymással szemben: az elavult feudalizmus zsarnoki, embertelen­, önző, kegyetlen el­visel­hetetlensége és­ az új: az em­berszeretet, a megértés, a jóság, az egyenlőség, a szabadság. A tö­rökök és az európaiak csak jelek, bennük a tartalom az, ami Mo­zart zenéjét olyan utolérhetetlen­né, olyan szívhez szólóvá, olyan otthonossá teszi: a felvilágosult humanizmus. Bárdos Anna Constanzája erő­teljes és méltóságot árasztó ala­kítás; kitűnően érvényesül benne mindaz a nőiesség és öntudatos­ság, amit Mozart ebbe a figurába beleálmodott. Ágoston Edit ked­ves, üde Blondeja igazi szubrett­­alakítás, énektechnikájában, sze­repfelfogásában, egész játékában kedves és megnyerő. Belmontét Bonnet Kálmán formálta meg. Jól érvényesítette a szerep széles skálájét énekében és játékában. Pedrillo a XVIII. századi Figaró­­család egyik rokonszenves, össze­tett egyéniségű tagja. Hotter Jó­zsef minden színét felvillantotta ennek az egyéniségnek kellemes iMIIIIIWtlIIMIIIIIinill tenorjával, derűs játékával. Sze­­lim basa kettős egyéniség: a feu­dális kényúr, aki felvilágosult módon viselkedik: tiszteletben tartja a szerelem szabadságát, de fenyegetni is tud; könyörtelenül parancsol, de nagylelkűen meg­bocsát. Szépen és szuggesztív erő­vel alakította Berczeli Tibor, hi­hetővé tette fejlődését: ő is fel­világosult eszmék hirdetője, ezt kéri a nézőktől is. Tisztán és ért­hetően csengett Mozart „pedagó­giája’; hatását fokozta megnyerő férfiassága, parancsoló fellépése, Ozmin a leghálásabb szerep: az ő áriáit ismerik legjobban, isme­rősként fogadják, a nevetségesség is benne testesül meg sok bájjal és melegséggel. Tréfás István is így vitte színre ezt a figurát, ki­tűnő muzikalitással, sok­színű éne­kével, vidám és mértéktartó já­tékával. Jól kézben tartotta a karmes­teri szándékra érzékenyen rea­gáló zenekart Kardos György. Jól interpretál, ügyes kézzel hozza elő a zene finomságait, lendüle­tesen fogja össze zeneileg az egész együttest. A kórus nagy bizton­sággal énekelt, kellemes színfolt­ja volt az előadásnak. A díszletek inkább jelképesek, de mindent jelölők. Ezt is, mint az egész előadás, mélyen átgon­dolt rendezői munkára vall. A szereplők mozgatása, a tablók be­állítása, sok ügyes, alig észre­vehető, de nagyon hatásos meg­oldás, párosulva a jó zenei telje­sítménnyel, okozta azt, hogy Mo­zart otthonosan szólalt meg Dom­bóváron is. Rokokó báj és felvilá­gosult humanizmus töretlenül, egységes hatással érvényesült. Gömöry József Dombóvár HNIWIMIinWI AU Ma húsz éve Dübörgés és morajlás közben , ^­­ap­ok­­ óta hallatszott délről és ban pedig akadt magyar-orosz utánra a kastély népe átvedlett délkeletről az ágyúzás. A dübör- katonai szótár, orosz szavakat ma- kopottas, rongyos ruhájú „átlag­­gel nem erősödött, de nem is voltak az emberek. Először mi emberré December másodikán délután csendesedett, így a távolságra mi gyerekek, kezdtük az iskolában. jf.. us civilek nem igen tudtunk Persze, nem hivatalosan, mert a négy óra felé a gyerekek végig­­következtetni. A szakavatottak, a kántortanítónk maga sem tudott szaladtak a faluban a hírrel: katonaviselt emberek azt bizony­ oroszul, meg idegen nyelv tanítása . Megjöttek az oroszok. Odttak: akkoriban nem létezett a falusi Szinte egyik pillanatról a má-Meg csak a Dunánál vannak, elemi iskolákban. Tanítónk min- síkra begördült a faluba a völgy- Most próbálnak áttörni. denesetre nem tiltakozott ellene, nem hat-hét harckocsi és megáll-A Duna mindenképpen vagy 30 tét, ezt mondta: lak a falu közepén. Percek alatt ■—40 kilométerre esik Miszlától. _ Gyerekek jó dolog a nyelv- mindenki az utcákon, kapukban így aztán viszonylag nyugalom tanul is. SoSem tudja az ember, termett­ volt a faluban, mert hiszen meg hogy mikor veszi Hasznát. ~ Na­ hogy is néznek ki, lassúk messze a fron . A szótárnak akkoriban olyan csak... A faluban német katonaság al- keletje értéke volt hog amelyi_ A tankokból kiszálltak a hata­­lomusozott, azaz ez már nem is kötik­ itt magával egy ilyen Jé­nák, a gyereksereg pedig mind hal mutogattak egymásnak. Aztán pedig egyik házból is, a másikból is kenyeret, és mellévalót vittek a katonáknak, akik azt magyarul igen volt katonaság: egyenruhás hányszáz szavas szótárt az éltél- közelebb ment, majd nyomukban embert csak itt-ott lehetett látni, gSi**„*%&?'Sppo S « /•»«*** is. Fél óra nagy részük civil volt. Civilek, került ” sem tellett bele, már a „társal­akiket a front közeledtére a dé­ . ' „ .... gás” is megkezdődött: kézzel-láb­lobbi községekből magukkal húz- Aztán tanulni kezdtek a felhőt- har­coltak lovukkal, kocsijukkal teli közül u többen, főként azok, együtt. A parasztkocsik fegyver- akik már megjárták a frontot. Én rel, lőszerrel megrakva döcögtek Például még két pofont is kaptam, ^ „„ be a faluba. Akadt egy-két kisebb 7?lert elcsentem hazulról a szótárt köszönték me­g mert annyit már ágyú is, amelyeket ugyancsak lo­ es apat" hiaba kereste egy egesz f d fő magyarul, hogy „kesze­vakkal vontattak. A németek a TMP-n keresztül, nem„ ^ civileket kora reggeltől késő estig Ilyen körülmények közt érke- Aztán özönleni kezdett a gya­­lőni tanították. A lőtér a levente-­zett el december elseje. Előtte fogság, a teherautókaraván, s a otthonnál volt, ahova az alakulat vagy két napon keresztül nem tüzérség... beszállásaiig. magát, így aztán az igen hallottunk ágyúzást. Sokan Sötétedés után ágyúzás kezdő­­egész faluban visszhangzott a pus- arra gondoltak, hogy a frontvonal dött. Egész éjszaka rengett a föld, karopogás­ visszahúzódott. Nem így volt, amit mindenki a pincékben szorongott. A kiszivárgott hírek szerint itt abból sejtettünk, hogy a német A lövedékek fényes csíkja ciká­­n hegyekben kezdődik az ellen­ alakulat aznap este szedte a sá­­zott egész éjszaka a falu felett, állás, ha a dunai frontvonalat nem tortáját és nyomtalanul eltűnt majd a becsapódások fénye­­il­­sikerül tartani. A tábor azonban Pincehely irányába. Nagy siet­ lant fel. A fagyott földön jégeső­­nap-nap után fogyatkozott, pedig seggel mentek, láthatóan nem is szerűen kopogtak a szilánkok, mindenütt géppisztolyos wermach- volt más gondjuk minthogy odébb- Szünet nélküli morajlás, düber­­tosok őrködtek, cirkáltak, de hol álljanak. Ellenállás? Akkor már gés. Reggelre elhalkult a csatazaj, egyik, hol a másik civilkatona erről ne­m volt szó. Másnap reg­ a falura pedig új nap virradt. Az nyert egérutat. gelre a jegyző is eltűnt a faluból; uraság ettől kezdve tisztelettudó A német katonai tábor közvet- kocsira pakolta a holmiját, család­ volt mindenkivel szemben, s éle­tén szomszédságában a fegyver­ jár és ment nyugat felé. Nagy iz­­re köszönt az idősebbeknek. A ropogás közepette megkezdődött fialom volt a Lányi-kastélyban is, frontot megjárt emberek pedig az orosz nyelv tanulása. Addig amelynek közvetlen szomszédjai suttogni kezdték, senkinek sem jutott eszébe , hogy gában laktunk. Az uraság egész — Meglátjátok, ennek föld­orosz nyelvet tanuljon. Most nap lótott-fütött, de hogy miért, osztás lesz a vége ... azonban, hogy közeledett a front, még máig sem tudjuk. Hanem s a frontról hazatérők hátizsákja- legnagyobb meglepetésünkre, dél- Boda Ferenc

Next