Új Európa, 1979 (18. évfolyam, 1-6. szám)
1979-05-01 / 3. szám
HAAS GYÖRGY: Vásárhelyi Vera: „Fogyó holnapok”. — Újváry Griff Verlag. — München. — 137 oldal. Ismét a régi törvényt kell leszögezni: a modernség nem formai dolog az irodalomban. A tartalom újdonsága tesz azzá. Ez a régi igazság jutott az eszembe, amikor letettem Vásárhelyi Vera tizenegy novellát tartalmazó kötetét, amely most jelent meg a müncheni Újváry Griff kiadó gondozásában. Az igazán jó novella története jószerével elmesélhetetlen lelkiállapotok rajza, ábrázolása s nem magyarázata. A novella nem zsugorított regény, noha benn van mindegyikben egy-egy hős regénye, de csak az fejtheti ki a nagy egészet a pillanatból, aki hajlandó az íróval együttműködni az élet alaposabb megismerésében. Vásárhelyi Vera novelláinak első élménye az érzékenység, a gondolati gazdagság. Nem azonos megformáltságú novellák ezek, az írói kiteljesítettség másfajta sorrendet szab, mint a kötet tartalomjegyzéke. Vásárhelyi Verát nem a külső látványosság vonzza, nem az érdekli és izgatja. A belső küzdelem az, ami a hősök lelkében zajlik le s aminek a külső cselekvés csak jelzője, kísérője. Történeteiben — miként a „Szabálytalan négyszögében is — a cselekmény és az alakok a hétköznapokba simulva jelennek meg: hősei nem bonyolódnak igazán rendkívüli helyzetekbe, s nem is különleges figurák. Csak azért érdekesek, amiért minden ember az, de azért is, mert Vásárhelyi Vera nemcsak a tetteiket ismeri jól, hanem a gondolataikat is. Elegáns stílus és a megfogalmazás pontossága jellemzi az írónő írásait. Belülről mutatja meg hőseit, a megéltség erejével és a távolságtartás objektivitásával. És ez a kettősség sajátos viszonyt teremt. Mivel legtöbbször nők a novellák főszereplői, ez a belső kibontás szinte azonosságot teremt író és hőse között, de mire az önvallomás élménye az olvasóban körvonalazódnék, felerősödik a távolságteremtő objektivitás és ez megszünteti az azonosságot. Az írónőt vonzzák a nagy emberi drámák is. Ezt a vonzódást novelláinak világában nagy írói érettség kamatoztatja. A stílus csiszoltságához teljes atmoszférateremtő erő, biztos értékű dialógustechnika és változatos novellaépítkezés társul. Az elbeszélések eltérő szerkezetűek, ez Vásárhelyi Vera anyagkezelési biztonságáról, formakultúrájának gazdagságáról tanúskodik. Figurái valamennyien egyszerű emberek. Leírja, mint teszik-veszik köznapi dolgukat, hogyan viselkednek, mindezt a sodró időben, miképpen találkoznak néha csak pillanatokra lélekben, s közben mit gondolnak; töprengések nyomán esetleg nyugtalanító érzés lesz rajtuk úrrá valamely régebbi vagy újkeletű cselekedetük kapcsán, ez netán felzaklatja őket olyannyira, hogy megvilágosodik előttük életük értelme vagy hiábavalósága. Az írónő a lélek mélyén végbemenő küzdelmekről ír. Az alig felfedezhetőkről, a nem látványosakról. A könnyű fuvallatban megrezdül egy levél a faágon, s a mozgás elültével helyéről kissé elbillenve marad immár — ennyi történet is történet, csak fel kell fedezni ebben az alig észlelhető változásban a lényeget. Vásárhelyi Vera mindig felfedezi az ember lélekrezdüléseiben a jellemzőt, a sorsdöntőt. Ezt érezhetjük, akár az „Elsüllyedt szigetvilág”, akár a „Rómeó és Juliette” című novellát vesszük szemügyre a kötetben, ahol két különböző földrész fiataljai találkoznak a gyűlölet áramkörében, de szembekerülnek az igazsággal — a másokéval és a magukéval — s ettől a robbanó gránátok fényénél egy pillanatra elvesztik a fejüket. Azután minden megy tovább, de valamit súlyosabban értenek az életből, sorsukból, akárcsak mi, akik olvassuk ezeket a novellákat. (Vásárhelyi Vera kötete megrendelhető a kiadó címén: Újváry—Griff, Titurelstr. 2, D-8000 München 81. Ára: 20.— DM.) MEGJELENT TOLLAS TIBOR VERSES KAZETTÁJA 30 év válogatott költeményei a szerző előadásában, (összekötő szöveggel 2-szer 30 perc.) A költő versein keresztül ismerteti meg hallgatóival egy rossz csillagzat alatt született nemzedék élményeit, a korán elhagyott otthon, a börtön, a levert szabadságharc, idegenbe kényszerült élet problémáit. Négy önálló kötetének (Csak ennyi fény maradt, Járdaszigeten, Eszterlánc, Irgalmas fák) legszebb verseit hallhatjuk. Rohanó életünkben ugyanis egyre kevesebb idő marad az olvasásra, különösen az elmélyült igényű versolvasásra. Életünk jelentős részét lakásunk és munkahelyünk közt autóban töltjük, ahol a zenés kazetták mellett bizonyára új élményt jelent majd e verses kazetta meghallgatása. Megrendelhető a Nemzetőrön keresztül: D-8000 München 34, Postfach 70. Ára portóval 7.50 USA dollár, Európában 15,5 DM. MEGJELENT a Nemzetőr és a Griff közös kiadásában Dálnoki Veress Lajosné: Szabadság nélkül c. könyve Páratlan érdekességű, hézagpótló napló az osztrák Anschlusstól a szabadságharc bukását követő időkig. Négy évtized magyar történelme elevenedik meg egy asszony meglátásán keresztül. Férje, Dálnoki Veress Lajos vezérezredes a könyv főszereplője, akit a németek és oroszok egyaránt halálra ítéltek s aki mindvégig a magyar utat járta. Megrendelhető: Amerikában és Kanadában a szerző címén: 2011. — 51. Ave. S. W. Calgary, Alta. Kanada. The 117. Európában és más tengerentúli országban a Nemzetőr címén: D-8000 München 34. Postfach 70. Ára 7.50 USA dollár vagy 15.— DM. A lélek rezdülései