Uj Idők, 1906 (12. évfolyam, 1-26. szám)

1906-06-03 / 23. szám - Lengyel Miklós: Petőfi és Tompa barátsága / Társadalmi ismeretterjesztő cikkek, genreképek, leírások

poleon örömére. S végül Biedermayer volt nyárspolgári és szentimentális a „Jung Werther"-ek könyvei idején, mint ahogy ma különböző utakon, a grafika más és más vágányain mozog. Nincs lezárt stí­lusa, s forr, keres, százfelé hajlik, mint a fiatal élőfa, mint az a líra, regény, piktúra, tánc és egyéb művészkedés, amit ezzel a szóval keresztelünk hogy: modern. Futólagosan jegyeztünk csak le egypár dolgot, amivel közeledni lehet a kiállítás intim anyagához. Behatóbb megnézéssel, egész tanulmányra való kínálkozik, nemzetközi gourmandériák s Glü­ck Frigyes a portékái közt. A filigrán művű kanalakat, késeket, kulcsokat, gyöngéd miniatüröket nézegetvén pedig eszébe jut, hogy m­ly jó Glü­ck Frigyesnek, aki otthon diskurál öreg századokkal. .. •<«>­— Négy elbeszélés. Várhelyi Ferenc ezzel a címmel négy hosszabb novellát fűzött kötetté. Mind a négy vighangú történet, ahol az emberek mosolyogva okozzák egy­más kellemetlenségeit, s mulatságos bonyo­dalom után rendszerint kibékülnek. Egy­szerű lelkek tiszta dolgai : ez a kötet ösz­vonása. A hatás pedig, amit kelt, mindvé­gig szórakoztató. A kötet Singer és Wolf­nernél jelent meg. Tengerzúgás. Pünkösdi számunkhoz színes műmellékletet csatolunk, a tenger­zúgás annyiszor megénekelt, mindig hatal­mas és megkapó képét. Föld és víz hatal­mas küzdelmének zsongó zenéje ez, amely ott, a tenger partján megkapó és feled­hetetlen hangulatokba ringat: a kép, hol szik­ek és formák helyettesítik a tenger melódiáit, csak szuggerálja ezt a hangula­tot, élénken, frissen, meggyőzőn. Azt h­is­­szü­k, hogy olvasóink szívesen veszik ezt a művészien reprodukált tengerképet. — «W» — Petőfi és Tompa barátsága Petőfi és Tompa barátsága erőszakolt érzés volt. Miért nem tudták egymást meg­érteni, holott mind a ketten óhajtották, hogy így legyen, arra szinte lehetetlen kie­légítő feleletet adni. Ezekben a benső ér­zelmi dolgokban talán még legjobb, a leg­egyszerűbb és legtermészetesebb magyará­zat : nem voltak egymáshoz valók. Hisz sokszor látunk kiváló, nemeslelkű­, tiszta­szívű embereket, akik képtelenek egy me­leg szót váltani egymással? Mindegyik tudja a másikról, hogy méltó a becsülésre, szeretetre, bizalomra, barátságra, s mégis idegenek maradnak egymáshoz. A két nagy költő abban az időben élt amikor az emberekben több volt a lendü­let, hittek az eszmékben, a jövőben, s ami legfőbb dolog: hittek saját magukban. Érezték, hogy nagy időket élnek és nagy hivatást kell teljesíteniök. De senki sem hitt saját magában, jövőjében, rendelteté­sében annyira, mint Petőfi. Hogy hite a nagy lelkek birodalma volt, azt élete és ha­lála megmutatta. A forradalom viharos hangja még csak távoli menydörgésként szólalt meg valahol, messziről ... a magasból . . . Még azt sem tudják, biztosan eljön-e ide a sebes­szárnyú vihar. Ebben az időben az egy esz­méért hevülő emberek között nagyon benső lelki kapocs van. Petőfi 1845-ben Magyar­ország felső vidékén bolyongván, boldog, amikor Tompával megismerkedik. Tehetsé­gét igen nagyra tartotta, szenvedélyes ter­mészetének egész hevével kívánta, akarta, óhajtotta, hogy barátság jöjjön létre kö­zöttük. Miért nem született meg tehát ez az érzés, amikor mindkét fél várta, óhaj­totta, akarta? Megint csak azzal az egy­szerű válas­szal felelhetünk: nem voltak egymáshoz valók. Petőfi és Arany barátsá­gának, a költészet volt ugyan a bázisa, de ezt az érzelmet lelkük csodálatos egybe­olvadása tette erőssé. Az ellentétek vonzá­sának törvénye talán sohasem nyilatkozott meg olyan fényes példában, mint Petőfi és Arany baráti érzelmében. Arany szerette Petőfiben az ifjúságot, a féktelen szenve­delmet,­ a mohó, sóvárgó ifjúi életkedvet, Petőfi pedig bámulta Arany lelkének hig­gadtságát, nyugalmát, tisztaságát s azt az egyszerűséget, amelyet csak a legnagyobb embereknél találhatunk meg. Lelkük mint­egy kiegészítette egymást, szükségük volt egymásra, s semmiféle diszharmónia nem zavarta meg a két nagy szellem egyesü­lését. Másként áll a dolog Tompával. Szeren­csétlenségükre, sok közös vonás volt ben­nük, vagy beszéljünk őszintén, sok közös hiba. Mind a ketten érzékenyek, könnyen haragra lobbanok, nehezen tudnak megbo­csájtani. Azokkal a hibákkal szemben vagyunk a legkérlelhetetlenebbek, amelyek bennünk is megvannak. Petőfi megbántotta néhányszor Tompát, de Tompa még a képzelt sérté­sekre is reagált. Erőszakolt volt lelkük viszonya, de alapjában véve egyikük sem merte bevallani. Becsülték egymásban az embert és a költőt, szerettek volna bará­tokká lenni, de nem tudtak. Lelkük ösztön­szerű idegenkedése nagyobb volt, mint aka­raterejük. Amiben hasonlítottak egymás­hoz, az elválasztotta őket, de még inkább az, amiben különböztek! Petőfi erős, heves agresszív természetű. Tompa csöndes, nyugodt, megfigyelő, akire Petőfinek egy-egy szilaj kitörése komikus hatást tesz. Nem fojthatja el gúnyos mo­solyát, amikor Petőfi kijelenti, hogy más hivatalt, mint hadü­gyminiszterséget nem vállal. Hogy a sors sokkal nagyobb és kü­lönb hivatást szánt a költőnek, azt még akkor egyikük sem sejthette. Ha a szakítás külső jelenségeit vizsgál­juk, azt kell hinnünk, hogy Petőfi volt a hibásabb. Holott voltaképpen egyik sem volt hibás. Két egymáshoz erőszakolt lé­lek vált ketté. Petőfi hevesebb, türelmet­lenebb természetű, hát természetesen ő a támadó fél, de jól látjuk, hogy Tompa bé­külékenységi szándéka is hideg, lagymatag és erőltetett. Arany próbálja őket békíteni, de nem megy. Mindkettőnek szíve tele van keserűséggel, s mindkettő talán meg ön­magára haragszik jobban, mint a másikra. A szakítás külső története, mintha Pető­fit vádolná. Megjegyzést tesz a vidékről felránduló költőkre, akik azért jönnek a fővárosba, hogy arcképüket valamelyik szépirodalmi lap kiadja. Tompa jó barátja, Szemere Miklós, magára vonatkoztatja Pe­tőfi szavait, keserűségét Tompának­­ vna­szolja el, aki barátja vélt, vagy képzelt sé­relmét azonnal magáévá teszi. Az ellen­ségeskedés azonban főként Szécsi Mára miatt tör ki. Petőfi elhitette magával, hogy Tompa az ő Szécsi Máriája ellen írta meg a magáét. Tompát nagyon bántja az igaz­ságtalan vád s a szakadék még mélyebb lesz köztük. Feltehetj­ük-e Petőfiről, aki különben is maga volt a megtestesült egye­nesség és őszinteség, hogy valami alacsony irigykedés vezette volna lelkét? Az övét, aki Aranyt Toldi megjelenése után oly forró szavakkal üdvözölte?! Nem. Petőfi ebben a dologban igazságtalanul járt el, de jóhiszeműségét nem lehet kétségbe vonni. Az erőszakkal összekapcsolt két lélek sza­kadt, rohant el egymástól, s az okok oly kicsinyeknek látszanak, hogy szinte érthe­tetlenek volnának, ha nem ismernők a két költő egyéniségét. Tompa nem akarja magát lekötni Jókai lapja számára, s Petőfi ezért luteránusn­ak nevezi s úgy beszél, mintha valami ször­nyű nagy csalódás érte volna. Keserű han­gon ír erről a dologról Aranynak. Arany most már megelégelte az ellenségeskedést és minden áron ki akarja őket békíteni, de közben a távoli menydörgés hangja már ideérkezett közelünkbe . . . Eget, föl­det rázó csattanás hangzik, fényes, vakító villám csap le a földre: kitört a forra­dalom ! . . Petőfit sodorja magával a vész, a vihar. S ott a vészben, a viharban, a menydörgés­ben tűnik el szemünk elől örökre ... A nagy égiháború után rideg sötétség borul a megkínzott ország egére. Ebbe a kegyet­len sötétségbe lassan-lassan fényt kezdenek hozni Tompa versei. Keserű lélekkel, össze­tört szívvel énekel, a keserű, vérző szívből csepegő sorok galvanizálják a halálos agó­niában fekvő nemzetet. Fájdalma­s eny­hülés, kétségbeesése, — vigasztalás a ha­lálra itélt nemzetnek. De mentül több fényt árasztott a sötét éjszakába, annál inkább elborult a költő lelke. Pazar kézzel szórta szét kincseit, s koldusán, kifosztva, bete­gen, mint új Simeon várta azt a nagy na­pot. Utolsó éveiben még fölragyog előtte Petőfi képe és szíve sajog, hogy haragban vált el a költőtől. Látja maga előtt, mint Illés prófétát, tüzes szekerén az égbe fel­szállni. S ki tudja, nem gondol-e arra, hogy a sors mennyivel szebb véget rendelt Petőfinek, mint neki ? Amaz megdicsőülve, tüzes szekeren robog be a halhatatlanság kapuján, ő pedig egyedül, mindenből ki­fosztva, a vak sötét éjben várja a hajnal hasadását? Hitt-e várjon a hajnalban s várjon igazán a hajnal volt-e, amely reánk virradt? Ki tudja? Óriási kérdőjelek áll­nak előttünk s megint ott állunk a becsu- 53* 570

Next