Uj Idők, 1930 (36. évfolyam, 1-26. szám)
1930-01-26 / 5. szám - Illy János: Oh, szavak... szavak! / Regények, elbeszélések, rajzok, színdarabok
lében), amely vizsga egy életnagyságú fejnek és egy kisméretű aktnak természet után való rajzolásából áll. Csak akkor veszik fel a főiskolára, ha ezekből a rajzokból kitűnik, hogy valóban tehetséges. Egyébként ajánljuk, hogy forduljon a nevezett főiskola rektori hivatalához (Andrássy út 71) és válaszbélyeges borítékkal ellátott levélben kérjen prospektust, amelyből a tanulmányra és a felvételre vonatkozó összes tudnivalókat megtudja. II. A tanárnőképző főiskola előreláthatólag Szegeden marad. III. Nagyon örülünk, hogy annyira szereti lapunkat. A címet köszönjük. A mu 4tatványszámot elküldöttük. A kiadóhivatal szívesen teljesíti kívánságát. MATER DOLOROSA 246. Meghatóan kedves leveléből idézzük a következő sorokat: „Én ugyan nem vagyok előfizetője az Uj Időknek, de minden héten első dolgom megvenni, mert az Uj Idők nekem, mint annyi más asszonytársamnak társaság, színház és mozi együtt s főként őszinte jóbarát és tanácsadó. Nem írtam eddig még soha, de most nem tudok ellentállni annak a vágynak, hogy két dologért köszönetet mondjak. Először Kosáryné Réz Lola drága szép regényéért, amelynek minden sorát külön élvezem s nem győzöm várni a folytatását. Másodszor Szili Leontin „Visszatérő árnyak" című elbeszéléséért, amit nem szégyenlem leírni, könnyes szemmel tettem le s úgy éreztem, hogy jobb, tisztább és gazdagabb vagyok, mint mielőtt olvastam. Csak arnya értheti meg azt a sok finomságot és rejtett szépséget, ami észrevétlenül ott rejtőzik minden egyszerű mondása mögött, csak anya és feleség hámozhatja ki az" el nem mondott nagy tragédiáját az anyaságnak és az asszonyiságnak. Köszönöm annak, aki írta és köszönöm az Uj Idők-nek a magam és sok titkon szenvedő, minden áldozatra képes anya nevében. Az Uj Idők az egyetlen folyóirat, amelyiknek minden betűje az erkölcs és a jóízlés nevében íródik és ott kell hogy legyen minden magyar anya és feleség asztalán!" R. R. SZENTGOTTHÁRD. 237. A magánúton való tanításhoz nem kell oklevél. Ehhez csak az szükséges, hogy jól tudja azt az idegen nyelvet, továbbá, hogy tanítani is tudja és — last not least, — hogy tanítványokra tudjon szert tenni. ETA. 215. I. Nagyon örülünk, hogy Кétóryné és Csathó Kálmán regényével és Tókay Jolán feljegyzéseinek közlésével olyan nagy örömet szereztünk önnek. II. Erre a kérdésére kertészeti rovatunkban kap választ. III. A küldött kis vers nagyon gyenge. Nem biztathatjuk. K. G. 188. — I. Köszönjük szíves sorait, örülünk, hogy Szent Istvánkor jól érezte magát Pesten. II. Uj előfizetők gyűjtése érdekében kifejtett fáradozásáért hálásak vagyunk. Ha szívességet akar nekünk tenni, azoknak a cégeknek a címét küldje el, amelyek nem árusítják az Uj Idők-et. III. Az elkallódott számokat, ha megírja, hogy melyek voltak, szívesen pótoljuk. " PUSZTA. 155. — I. A szabónő kiképzésének két útja van. És pedig: tanoncnak szerződik egy műhelybe. A legrövidebb tanoncidő négy középiskolát végzett vagy 16. évüket betöltött leányok számára másfél, hat középiskolát végzettek számára egy év, érettségizett leányoknak hat hónap, húsz éven felüli leányoknak az iskolai végzettségtől függetlenül, legföljebb egy év. A tandíjat fizető tanonc nem végez kifutó szolgálatot. A másik út: Az Ipariskola (IX. Török Pál u. 1.), a M. Kir. Áll. Nőipariskola (VIII., Rákóczi tér 4. és II., Margit körút 54.), a különböző fővárosi ipariskolák: (V., Sziget-u. 8—10., IX., Mesteru. 30—32., III., Lajos-u. 1., VII., Arénaút 27. és X., Szt. László-tér 5.) szabászati műhelyeiben és tanfolyamain való részvétel.) A szükséges előképzettség négy középiskolai A tanulás ideje az Iparrajziskolában három, a Nőipariskolában két év. A tanulóévek lejártával munkakönyvet vált és két évig gyakorol, mint segéd. Ezután leteheti a mestervizsgát és önállósíthatja magát, műhelyt nyithat. II. A kalapos mesterséget vagy valamely műhelyben, vagy a Fővárosi Iparrajziskolában, vagy a főváros felsorolt ipariskoláiban tanulhatja meg. Iparigazolványt azonban csak a műhelyben való tanulással szerezhet. "—H MAGDA. 281. Megindultan olvastuk kedves" levelét. „Tudom, hogy sokkal nagyobb és fájóbb kérdésekkel szokták felkeresni" — írja. Mindenkinek az a legfájóbb és az a legnagyobb, amit ő annak tart. Ki tudja fájdalmát összehasonlítani máséval? Ki tudhatja azt, hogy neki fáj-e jobban, vagy a másiknak? Ő szeret-e jobban, vagy a másik? Az ön leveléből kiérezzük azt, hogy önnek ez a kérdés minden egyébnél nagyobb és fontosabb. És ezért egész szívünkkel igyekszünk segítségére lenni. Mindenek előtt azonban megkérdezzük : van-e rádiójuk. Leveléből arra következtetünk, hogy nincsen. Pedig a rádió nagy segítség volna. Most pedig kívánságára felsoroljuk egy sereg vidám könyv címét. Berczik Árpád: A figyelmes férj, Bónyi Adorján: Jómadár; Csathó: Ibolyka, Juliska néni, Az új rokon, Te csak pipálj Ladányi: A kék táska, Most kél a nap, A nők titka, Pókháló, A házasságok az égben köttetnek, A varjú a toronyórán; Pál: Egy önkéntes naplója; Heltai: Farkas Hét sovány esztendő, VII. Emánuel és kora, írók, színésznők és más csirkefogók, A 111-es, Az utolsó bohém, A vörös pillangó, Herczeg: Andor és András, Az első fecske, Gyurka és Sándor, A Gyurkovics-fiúk, A Gyurkovics-leányok, Mutamur, Szelek szárnyán, Huszti Huszt; Kosáryné Réz Lola: Pityu; Malonyay: Az a szamár Domokos; Katóka kegyelmes asszony, A tartódi medvehajtás; Mikszáth: Club és folyosó; Katánghy Menyhért: Az új Zrinyiász, Az én kortársaim, Az igazi humoristák, A tisztelt ház; Molnár Ferenc: Gyerekek, Ismerősök, Pesti erkölcsök; Pásztor József: Legyen férfi a párom; Rákosi Viktor: A buzsáki királyság, Humoros elbeszélések, Humoreszkek, Amikor még jókedvűek voltunk, Boldog idők, Don Karaszkó; Zsoldos László: A kacsaorrú leány, a kegyelmes úr feleségei, Fekete huszár, Az ürge, Kormányozható szerelem; Braddon M. E.: Aranyborjú, Boszorka, Lady Cecil; Dickens: Chuzzlevit Márton, Copperfield Dávid, A Pickwick Club; Jerome: Regényjegyzetek, Tommy és társai; Jack London: A hold völgye, A nagy ház asszonykája; Mark Twain: Az ellopott fehér elefánt, Az 1,000.000 fontos bankó, Az ostoba Wilson; de la Brete: A nagybácsi meg a plébános úr, A pap bácsi meg a nagybácsi; Dumas: A három testőr, A királyné nyaklánca; Gyp: Napoleonette; Allersfeld—Ballestrem: Fehér galambok, Rózsaszínű szoba; Alice Berend: Die Bräutigame der Babette Bomberling; Roda-Eoda: Roman aus meinem bewegten Leben; O. Ernst: Das Glück ist immer da!; S. Ernst: Ferien vom Seh.; Neustadt: Mr. Fips in St. Moritz; Eoda-Eoda: Der Knabe mit den 13 Vätern, Der Pascha lacht, Der Schnaps, der Rauchtabak und die ver fluchte Liebe, Schummler, Bummler, Rossetummler. Ajánljuk még a Milliók sorozat következő számait: Harland: Könyve Zsuzsánna a férjet keres, Prospers barátom; <r ...... .. •Harland: A bíboros burnetszelendíj, Osborne:• Sportszerelem; Farkas Imre: Sisters Takács; Oppenheim: Kalandorok és milliárdosok; Hope: Witt özvegye; Moly: Bluff!, Vörösbegy; Anstey: Turmolin úr időcsekkjei; Dürr: Bartranné kalandja, Steinhauser úr órája; Gábor: Untauglich úr; Nagy E.: Mademoiselle Martscha; Heltai: Family Hotel, Második feleségem; Hichens: Eustace úr kiküldetése. A könyvek bármelyikét megrendelheti Singer és Wolfner könyvkereskedésében (VI., Andrássy út 16.). Reméljük, hogy e felsorolt derűs könyvek között sok olyat talál majd, amit még nem olvasott az édesapja, s amiben öröme fog telni. Forduljon máskor is bizalommal hozzánk. Erőnkhöz mérten mindig a legnagyobb készséggel állunk rendelkezésére. A többi levélre következő számunkban válaszolunk. Kertészeti üzenetek Rovatvezető: Kardos Árpád. A kávéfa, mint szobai dísznövény. A nagy ünnepek előtt néhány nappal az orvosom szobafogságra ítélt, fekvéssel súlyosbítva. Egy napig csak állottam ezt a súlyosbított fogságot, de már másnap ott ültem íróasztalom mellett és rendeztem azt a sok száz meg száz mindenféle beteg növényt, amit kedves olvasóink a szerkesztőség virágklinikájára küldtek be. Gyönyörű szép gyűjtemény gyűlt össze azokkal a szeretettel megírt és aggódó panaszlevelekkel együtt. Kezembe veszem a legfelső levelet. Régi, harmadéve ősszel íródott és még nincsen teljesen elintézve, holott nagy betűkkel van reáírva: Kísérlet után azonnal meg válaszolni. Elnézem az írást: milyen szép lélek, mennyi szeretet, mennyi finomság és báj, mennyi szellem szól belőle és maga az írás szép, határozott erőteljes, de rettenetesen félelmetes, hatalmas akaraterő önkénytelen kifejezése. Teremtő Uram! Ha ez az erős akarat valamikor az egész női nemben érvényesülni talál, micsoda más lesz a világ képe. A levél írója, úgy látszik, a levélben kifejezett akaratát már jó részben érvényesítette; legalább több későbbi keletű levélből ezt merem következtetni. Bizonyára megteremtette házatáján a tervbevett