Uj Kelet, 1933. október (16. évfolyam, 223-243. szám)
1933-10-03 / 223. szám
ד n11}A\ SELECT Mttic6 Elsőrangú filmet vetít Testipé, szerelim szenzációs vígjáték, izgalmas motor־ csónakversenyekkel. Főszerepekben: William Hamnet-Mastle Evant Jön: CLARA BOW világsikert aratott filmje: POGÁNY VÉR többi nemzetekkel egyenjogú tagja volt a Népszövetségnek; nagy lépéssel haladt előre egy olyan statútum kidolgozásának ügye, amelynek megválás látása mindenek előtt is a németek érdekében állott. Az volt a véleményünk, hogy nem lehet a békét mindaddig eléggé biztosítani, amíg a Rajna vidéke megvan szállva. Támogattuk tehát Briandot és Stressemannnt — és én azt hiszem, hogy Briand nevét egy így kivételesen nagy államférfi nevét kell tisztelni, aki megvalósította a gondolatot, hogy Franciaroszág biztonságának legjobb biztosítéka az, ha szomszédaival jó viszonyt tart fenn, támogatták tehát Briandt és Stresemannt, a Rajna vidék kiürítése végre lett hajtva. Úgy véltük azután, hogy a jóvátételek kérdése barrikádot képez Európa egyes országai között. Ennek eredményeképpen a kérdést eltávolítottuk a politika színteréről. A jóvátétel kérdése már régen megszűnt torzsalkodási tárgy lenni Németország és volt ellenségei között Mindez és sok más hasonló akció az angol kormány legszélesebb mérvű támogatását élvezte. A német kormány igen jól tudta ezt, annyira, hogy Angliát odaát Németország legbiztosabb barátai közé számították. Nos, Stresemann és Brüning realizálásai a mi minden fáradozásunk után, hogy békés atmoszférát teremtsünk meg, ma ismét olyan helyzet előtt álunk, amely keservesen kiárándítólag hat az angol közvéleményre. Nem szabad többé koncessziókat tennünk. Nem nyújthatjuk ki örökösen kezünket anélkül, hogy ezt a gesztust ne viszonoznák, és a jelenlegi helyzet nem olyan természetű, hogy folytathatnák azt a politikát, amelyet Stresemann és Brüning idejében követtünk Németországgal szemben. Mi békét akarunk, az az impresszióm viszont, hogy olyan fordulathoz érkezünk el, amely kényszeríti az angol kormányt a Népszövetség teljes erejéből való támogatására, a békeszerződések védelmében. Véleményem szerint ma ez az egyetlen módja, hogy megakadályozhassuk súlyos konfliktusok kitörését az európai népek között. Markovits Rodionnak, a ״ Szibériai garnizon“ nagysikerű írójának legújabb műve a ״ Sánta farsang 44, kapható az Új Kelet könyvosztályában. Az összeg és portaköltség előzetes beküldése mellett, vagy utánvéttel. Ara fűzve 36 lej, kötve 60. Ha bútorait tőlünk vásárolja 3 elölnte van 1. Minőségben elsőrendüt kap! 2. Otthona ízléses lesz! 3. Készpénzért nagyon olcsón és hitelbe is kedvező feltételek mellett vásárolhat! $z6he*Q es Reu ftalorgQar R. T. Târgu-Mures, Bucureşti Brasov, 1756 angol, francia, dán, holland, amerikai, német, olasz, osztrák, japán, svéd, orosz stb. pályázó közül az egyetlen magyar, Kömendy Ferenc nyertemég a három, legnagyobb angol és amerikai könyvkiadó cég által 1932-ben kiír nemzetközi regénypályázat 1000 angol fontos (650.000 lej) első díját A budapesti kaland című nagy regényével. ,,A budapesti kaland״־ ot eddig Románia 01v366közönségének nagy része nem vásárolta meg, mert 180 lejbe került. Május 2׳-én jelent meg ez új olcsó kiadás. Az 500 oldalas könyv jó kiállításban, keményedőlappal csak 44 lej lesz. Miután a könyv csak korlátolt példányszámban jelent meg, tanácsom, ha olvasóink és előfizetőink előjegyeztetik a könyvet az Uj Kelet kiadóhivatalában Kolozsvár, Str Baron L. Pop (Brassai u.) 10. Vidékiek b j׳ nó\Higyütt 54 ’eit küldjenek be címünkre , a könyvet bérmentve azonnal elítéljük. ÚJ KELET Készül a nagy leszámolás Japán és Oroszország között ? Lázasan fegyverkeznek Japánban Párizs, október 2. A Rengő Iroda jelenti Tokióból. A hadügyminisztérium־ ban kijelentették, hogy az ötéves terv alkalmazása következtében a szovjet rendkívüli mértékben kifejlesztette haderejét és a japán kormány főleg emiatt ragaszokdik az új hadihitelek megszavazásához. Japán nem szándékszik növelni hadseregének létszámát, csupán hadianyagát fogja korszerűbben átalakítani. A hadügyminisztérium értesülése szerint a szovjet hadsereg ma sokkal erősebb, mint a háború előtti cári hadsereg volt. A szovjet 75 gyalogos, 13 lovas hadosztály felett rendelkezik és hadseregének békelétszáma 1.300.000 főt tesz ki. Ehhez kell számítani 2200 ׳ hadirepülő־ gépet, 1500 tankot, valamint nagyszámú és jól felszerelt gázosztagokat is. A legutóbbi mandzsuiai ellentétek következtében a japán-orosz viszonyban feszültség állott be és a szovjet 10 hadosztályt, 300 tankot és 100 repülőgépet összpontosított Kelet-Ázsiában A szovjet bombavető repülőgépek könnyen elérhetik Tokiót. Ismét beverték kolozsvári német konzulátus ablakait Nem sikerült megállapítani a támadók kilétét Cluj Kolozsvár, október 2. Az Új Kelet tud. A kolozsvári német konzuli,*־ tus Ferdinand király út 40. szám alatti helyisége már hónapok óta bizonyos kolozsvári antifasiszta körök érdeklődésének középpontjában áll. Néhány hónappal ezelőtt egy alkalommal be isverék a konzulátus ablakait, abból az alkalomból, hogy az épület falán elsőízben jelent meg a kampás keresztes zászló. Néhány fiatalembert annak idején letartóztatott a rendőrség, közelebbit azonban nem sikerült rájuk bizonyítani és ezért valamennyiüket szabadlábra helyezték. A Reichstag felgyújtást per tárgyalása hatalmából ismét jónéhányszor támadást kíséreltek meg a konzulátus ellen, majd péntekről szombatra virradó éjszaka beverték annak összes ablakait, sőt a konzulátus tábláján ékeskedő cimert is megrongálták. Mire a ketzeli sarkon posztoló rendőr a helyszínére érkezett volna, a tüntetők szétfujtottak. A kolozsvári német konzulátus erélyes hangon kért védelmet a hatóságoktól a támadásokkal szemben. Az újabb incidens óta állandóan külön őri szem őrzi a konzulátusi ablakok integritásátt 19 kilométer magasságba emelkedett a szovjet sztratoszféra léghajója A moszkvai kísérlet 3000 méterrel szárnyalta túl Piccard rekordját Moszkva, október 2. Az első orosz sztratoszféra-léghajó, az USSR, szombaton reggel startolt útjára. Fidejesenko tanár, az expedíció vezetője, a kedvező időjárásra való tekintettel, szombaton hajnalban határozta el, hogy felszáll. A gegei négy ón kezdték tölteni a 8000 köbláb űrtartalom ballont, mely nagyobb minden eddigi sztratoszféra-léggömbnél. Három tudós szállt fel a sztratoszférába: Fidoresenko tanár, Vasenko mérnök, a ballon építője és Usiskin tanár, azismert fizikus• A startnál nagyon kevesen voltak jelen. Alig három órával a felszállás után a léggömb máris megdöntötte Piccard 16.000 méteres magasságivilágrekodját. A szovjet léggömb féltíz tájban 17.000 méter magasságban volt, tiz órára pedig elérte a 17.900 métert A tudósok a léggömbből szikratáviraton köztik állandóan tudományos megfigyeléseiket. Negyedegykor a léggömb elérte a 18.400 méteres magasságot. A léggömb 12 óra 15 perckor elérte legnagyobb magasságát és miután I . összes ballasztjait kidobta, lefelé 12!־ 1 dúlt A személyzet rádió jelentése szrint az oxigénkészülék kitűnően műlödött, a hőmérséklet a gondolán, belül 71 Fahrenheit fok volt, küvül a gondola napos oldalán nagyon meleg, az ártékos oldalon ellenben hideg volt- Tizennyolcezer méter magasságban a balkon utasai 167 fok külső temperáturát mértek. 13 óra 16 perckor a léggömb 50 kilométerre volt kiindulási pontjától és délkeleti irányban haladt lefelé. 4 óra 23 perckor már 10.000 méer magasságban úszott a levegőben. 17 órakor Moszkvától 115 kilomméternyire a Colonna gyártelep közelben a Moszkva folyó partján levő rétre leszállott. A léggömb és a műszerek hír szerint sértetlenek, a léggömb utasai jólérzik magukat Egyes jelentések szerint a léggömb legnagyobb magassága 19.000 méter volt és ezzel 3000 méterreljavította Piccard 16.000 méteres rekordját KEDD, 1. OKTÓBER 3. ÍRÓK ÉS ÍRÁSOK —ד-----,rés 1”־■־־■ב A földalatti hármak Anélkül, hogy a szerzőnek és a regény eszmei irányítójának, Győri Illés Istvánnak írói kvalitásait ezzel lekicsinyelnék, csakugyan azt kell mondanunk, hogy ennek a könyvnek a megcsinálásánál elsősorban nem az író hanem a tehetséges újságíró talentum érvényesült. Mint az Új Kelet is megemlékezett róla, ezt a kivételesen érdekes könyvet hét erdélyi író írta meg. Minden fejezet megírása úgyszólván külön író feladata volt. Elképzelhetetlennek látszik, hogy ilyen fetételek mellett egységes regény jöjjön létre és hogy ez sikerült, ez a szerzőnek mint szerkeszt írnek elsőrendű érdeme. A Földalatti hármakban az tűnik legelőször szembe, hogy a hét író milyen egységesen tudta megtartani a regény vonalvezetését: sehol egy zökkenő, sehol egy zavaró momentum, sehol egy gesztus, amely eltérne a regény tartalmá־ tól és céljától. Egységes történet, annak ellenére, hogy heten írták meg. Érdekfeszítő regény, melynek minden sora és minden fejezete mint a fogaskerekek kapcsolódnak egymásba imponáló és mű- részi precizitással, hogy az egész mint a háború után׳! embernek és a háború utáni Erdélynek kitűnő re־ génye legyen kész az olvasó szeme előtt Három erdélyi ember — egy román, egy magyar és egy zsidó a földalatti hármak. Pajtások, katonatársak, harctéri nélkülözésekben összeforrt három ember. Évekig élnek a föld alatt egy összelőtt katakombában, amíg felkerülnek a föld színére. Ekkor már vége van a háborúnak Az a társadalmi rend, mely nemrég még arra tétte őket, hogy a föld alatt eleven holtakként éljenek- hogy emberi méltóságukról lemondjanak, állati ösztönükkel mentsék, fia tudják az életüket, olyan borzalmakban, melyekben az emberiítélet és gondolkozás már nem segít ugyanaz a társadalom, mely mindezt okozta, most azt kel־ veteli tőlük, hogy ismét beilleszkedjenek kereteibe, mintha mi sem történt ׳ volna. A három szegény, idegroncsolt katona meg is próbálja.# Kenyérkeresettben, politikában és szerelemben kergetik a boldogságot és az anyagi boldogulást, épúgy, mint a többi embr- De a földalatti eltöltött éveket az idegrendszer nem feleji el Számtalan kaland után egyszerre csak azt látja az olvasó, hogy a megpróbált három ember ismét visszajut oda, ha onnan a regény elején elindult: a föld alá, amely ezúttal a déftanai börtön. A föld alól a föld alá. E két állomás között pedig felvonul egy egész történelmi korszak. A háború utáni Európa és a háború utáni Erdély. ן A könyv szociális tendenciája , megüti a modern ember gondolkozásának mértékét. Az erdélyi könyvkiadásban szinte páratlan az a bátorság, amivel a szociális problémákat megragadja és nyíltan, őszinte konklúzióval megvilágítja. Izzig vérig modern könyv, nemcsak abban,hogy kollektív munkára tesz jól sikerült kísérletet, hanem abban is, hogy realitásából nem enged még akkor sem, mikor a vágtató történet fordulatai szinte hihetetlen véletlenek megoldása elé állítják a könyv íróit. Győri Pics István legújabb könyvének minden fentartás nélkül a legnagyobb sikert jósoljuk. Valószínű, hogy ama ritka könyvek közé fog tartozni, melynek nemcsak erkölcsi, hanem kassza sikere is van. Nagy példányszámot fog elérni, mert nemcsak az említett kimondott irodalmi kvalitásokkal rendelkező׳k, hanem birtokában ׳ van annak a ritka titoknak, hogy magát, érdekfeszítővé tegye. Azok közé a könyvek közé tartozik, amiről az ember úgy nyilatozik, hogy ״ nem tudtam letenni, míg végig nem olvastam. A mese olyan érdekes és a történet olyan fordulatos, hogy a kalandos regényeket egyserűen lepipálja. A könyvhöz Tamási Áron írt előszót. (Gy. E.)