Vásárhelyi Reggeli Ujság, 1921. november (17. évfolyam, 247-271. szám)
1921-11-25 / 267. szám
, ama szent érzelmek részünkről a léleknek szólnak és az emléknek, a test pedig ha nem lesz is mindjárt ránk nézve idegen, de valami tartózkodás vagy félelem vesz rajtunk erőt és bizonyos idő elteltével már ott hagyjuk, kiközösítjük és magára marad az, aki életünkben szeretetünknek, ragaszkodásunknak, megbecsülésünknek, nem ritkán imádásunknak volt tárgya és központja. Az emléknek hosszabb vagy rövidebb időre helye marad szívünkben, az élettelen testtől azonban elbúcsúzunk és az visszajört az anyaföldbe, ahonnan vétetett, hogy átváltozzon és azzá legyen, amiből a teremtés alkalmával alkotást nyert. Amint azonban megszűnt az élet, utána bizonyos idő múltán megkezdődik az átváltozás a levegő és más egyébb tényezők közreműködése révén és segítségével és az átalakulás eme folyamata fokozódik bizonyos ideig és tartamában erősödik. Ez a folyamat pedig olyan változásokat támaszthat már a legelső időkben különösen a meleg és egyéb, más körülmények segítségével, amelyek a levegőt az élőkre nézve rosszá, kellemetlenné, nőt egészségtelenné tehetik. Kánikálában a holttest, de más időkben is könnyen és gyorsan oszlásnak indulhat, kivált akkor, ha a beteg testi és erőbeli állapota, felrépült mivolta fennáll és a feloszlásnál támadt gázok nemcsak bűzössé teszik a levegőt, hanem egyébb ártalmakat is rejthetnek magukban, amik a halottal egy helyiségben tartózkodókra veszedelmesek lehetnek. Csak nagyobbakat jó és növelheti az ártalmat az a körülmény, ha a betegség fertőző természetű volt, amelynél a fertőző anyag terjesztésére a méh és az alkalom fennáll. Mindezek a különböző kellemetlenségek és ártalmak megszűnnek, ha a lakosság számára megadódik a lehetőség arra, hogy a halál bekövetkezése után a halott a halottas házba szállíttatván ott várja be a temetés idejét. Szükség van erre mindenütt, de különösen nagy szükség van ottan, ahol a lakás kicsinysége abban csúcsosodik ki, hogy egyetlen lakószoba áll rendelkezésére a családnak és ebben a szobában kénytelen a halottal együtt lenni hosszabb időn át néha negyvennyolc órán keresztül. Megszűnnek pedig ezek az egészségtelen állapotok könnyen, kicsi segítséggel, ha a hatóság a megoldáson gondolkozik és annak ezt a legkönnyebb és legtöbbet érő, hozzá nem is drága módját választja és a halottas házat majd a kihasítandó temetőben fölépíti. Kicsi dolgok is nagy lökést adnak előre az egészség szekerének. Dr Szappanos Mihály, egészségügyi főtanácsos. Hetven lett az ötvenből. Addig-addig ment az Iparosasszonyok Egyesületének buzgólkodása, míg az ötvenből hetven árva lett, kiket ruházattal látnak el karácsonyra. A ruhák és igazán szép, szinte ünneplő, de erős cipők mérték szerint készülnek. Hogy milyen szépen nyilatkozik meg a nemes jószívűség, arra példa a legutóbbi két eset. Szilágyi Sándor csizmadiamester felesége 50 koronát küldött Forrai Imrénéhez, a szegényügyi bizottság fáradhatatlan, nagyértékű munkássága elnökéhez. Az 50 koronához az alábbi levél volt mellékelve: „Tessék a karácsonyi segélyezésre szívesen venni ezt a csekélységet. Nem sok, de saját gyermekeim karácsonyfájától vonom el, hogy egy anyátlan árvának sapkát vegyenek belőle Tisztelettel: Szilágyiné.“ Egy másik levélből más formában, de nagyon szépen nyilvánul meg a szív melegsége. Dezső Sándorné Csomorkányiutcai egyleti tag egy fiú ruhát készített el férjével teljesen díjtalanul s mikor a csinos, meleg öltönyt Forrai Imrénéhez küldötte, 100 koronát mellékelt két árva gyermek sapkájára. A városi mozi műsora. Péntek: CIRKUSZ KINO IV. utolsó része. Szombat és vasárnap: ARNE UR KINCSE. Lagerlöf Zelma novellája után. Vége jó, minden jó. A King cirkusz valóságos szenzációja volt a Sasi városi mozinak. Az utolsó részét még ma pénteken délután 5 órakor és este fél 8 kor lehet megnézni. Minden ármány fölött diadalmaskodnak Eddi és Alce és boldogok lesznek, de még addig rengeteg har- Gon és megpróbáltatáson mennek keresztül ; vonatrablás, autóüldözés, vízbezuhanás még megelőzik a boldogságot. Sombaton ,Arne úr kincsei, egy bájos szép szerelmi regény kerül színre, mely látványos szinten, de az idegek helyett a szívet ringatja el édes érzésben. VÁSÁRHELYI REGGELI UJSÁG 1921 november 25. Fellebbezési tárgyalások Holnap, szombaton, november 26 án az alábbi adózók fellebbezését, melyet a 91- es vagyon és hadinyereségadó kirovás ellen adtak be, — tárgyalják le, a városháza em. 1 sz. alatt: Reich Ede, v. főmérnök. Ritt János, ügyvéd. Juhász Nagy János, P. 108 Zsarkó Pál, Varró Pál, Károlyi utca 25. Varga Sándorné, Makói-utca 11. Vörös Ferenc, Bajza-utca 30 Kristó István, Szentesi-utca 27 Gy. Kovács Lajos, Nádor-utca 14. Zsarkó Ferenc, Bálint-utca 6. Vasadi István, Mihály-utca 38 Lázár Bálintné, Teleki-utca 15. Szeremlei Sámuel, János-tér 3. Özv. Varga Istvánná, Püspök-utca 5 Vörös Ferenc, Bajza-utca 30. Zsoldos Ferenc, Mátyás-utca 58. Paksi Jánosné, Mátyás utca 5. Kertész Mihály, Petőfi utca 1. Mónus Sándor, Klauzál-utca S1. Zsoldos Imre, Kállay utca 09 Vetró József, Károlyi-utca 16 Varga Antalné, Petőfi-utca 28. Rostás Flórián, P. 1091. Nagy Imre Pál, Lévai-utca 30. LEGÚJABB Bethlen Istvánt dezignálta a Kormányzó úr. (M. T. I.) Gróf Bethlen István csütörtökön déli 12 órakor kihallgatáson jelent meg Horthy Miklós Kormányzó úr előtt és jelentést tett a politikai helyzetről, valamint a kibontakozásra tett intézkedéseiről. A Kormányzó úr gróf Bethlen Istvánt miniszterelnökké dezignálta és az uj kabinet összeállításával megbízta. A Bethlen régi kormányának felmentése és a dezignálás a hivatalos lap legközelebbi számában fog megjelenni. Bethlen az új kabinet összeállítására nézve már meg is kezdte a tárgyalásokat. Hogy milyen változzások lesznek, még délután arról tudni semmit nem lehetett. Hogy Nagyatádi marad-e, vagy átadja helyét, arra nézve is csak kombinációk voltak. Irányelve Bethlennek az, hogy lehetőleg minden tárcát kipróbált szakember kezére adjon, mert minden téren meg akarja indítani a termelő munkát és a gazdasági konszolidációt. Politikai aspirációkat csak oly mértékben honorál, amennyire azt ki nem kerülheti. Új liszta csak este, vagy talán péntekre várható. Andrássy és Rakovszky a kibontakozásban? (M. T. I.) Gróf Bethlen István szerdán este megjelent a keresztény nemzeti egyesülés pártjának ülésén, hogy a kibontakozás ügyében a párt vezetőivel tárgyaljon. Nem adtak ki hivatalos jelentést az értekezletről, sőt a híradások is nagyon szűkszavúak. Annyit konstatálnak a tárgyalásról, hogy az nem hozta meg a kellő sikert, még azt az eredményt sem, melyet tőle vártak. Két ütközőpont maradt: a királylátogatásban részes képviselők sorsa és a legitimisták ügye. A párt azt határozta, hogy Bethlen a kibontakozás kérdésében és az új kabinet összeállításánál hallgassa meg gróf Andrássyt és Rakovszky Istvánt is. Ebbe Bethlen nem akart belemenni, mert nem akart semmiféle szándékról esetleg félreértést csinálni. Ezen meg is akadt a kérdés, amennyiben a párt a további tárgyalások elől elzárkózott. A bukaresti devizát jegyzik a budapesti tőzsdén. Bpest (M. T. I.) A tőzsdei árjegyző bizottságban nagy vita volt arról, hogy a bpesti tőzsdén jegyezzék-e a bukaresti kifizetéseket. A tőzsdei tanács álláspontja az, minthogy a román kormány zárlata nem terjed ki a havonként 100 ezer koronát meg nem haladó kifizetésekre, a bukaresti deviza árfolyamot jegyezzék. Ma már az előforduló kötéseket jegyezték a tőzsdén. Az új kormány kinevezése a jövő hét elejére várható. Budapest M. T. I. A kabinetlista még napokig nem jut nyilvánosságra, mert a dezignált miniszterelnök először a pártvezérekkel lép érintkezésbe, utána kifejti programmját és csak azután fogja a kormányzó úr elé terjeszteni az új kabinet névsorát. Ezek a tanácskozások és tárgyalások még néhány napot igénybe vesznek. Az új minisztérium kinevezése csak a jövő hét elejére, hétfőre vagy keddre várható. Ellenzéki körökben ismét mozgalom indult meg, melynek célja az, hogy azon esetben, ha a kormány a jövő hét derekán nem hívná össze a nemzetgyűlést, úgy ismét az ellenzékiek hívatják össze a Házat, az elnökséghez intézett kérelem útján. A nemzetgyűlés tegnapi ülésén Szádeczky Lajos nemzetgyűlési képviselő Rassay azon állítására, hogy Lengyelország belépett a kisantantba, közbekiáltott: — Nem igaz, a lengyel lapok cáfolják. Errre vonatkozólag hivatalos jelentések is napvilágot láttak. Munkatársunk megkérdezte Szádeczkyt, hogy honnan meríti információját, mire Szádeczky azt mondta, hogy a lengyel kormány félhivatalosan megcáfolta a belgrádi lengyel követ azon nyilatkozatát, hogy Lengyelország csatlakozik a kisantanthoz. A varsói lapok azt írják, hogy a lengyel külügyminiszter egy pótmegállapodásban máris kivonta magát minden Magyarország elleni kötelezettség alól. A lengyel nemzetgyűlés legnagyobb pártja, a kisgazdapárt, a külügyi bizottság sürgős összehívását indítványozta, hogy a külügyminisztert felelősségre vonja a cseh szerződés miatt, amelyet a nemzetgyűlés nem akar ratifikálni. Sopron megye déli részén, Sopron megye déli részébe az osztrákok mindezideig nem vonultak be. Ezen a területen, valamint Vasvármegye tőlünk kiürített részében egyre szaporodnak a vagyon- és közbiztonság elleni támadások. A felsőpulyai járás néhány nappal ezelőtt táviratban fordult a magyar kormányhoz karhatalomért. Ezt a kérelmet, tekintettel arra, hogy az átadandó területeken magyar karhatalom nem teljesíthet szolgálatot, elutasították. Amerikában félnek. Az amerikai lapok napok óta foglalkozni a tervbe vett angol—japán szövetség következményeivel. Amerikában a szövetség megalakulásában ellenséges orientálást látnak, amit kétségtelenné tesz az az évtizedek óta tartó nagyszabású készülődés, amely különösen a japán hadiflotta kiépítésében nyilatkozik meg. Az antant igába fogja a német géniuszt. (M. T. I.) Az antant kormányok tárgyaltak a német jóvátételről és hadisarcról. Elismerték, hogy nagy terhek vannak a német nemzetre róva, éppen azért kimondották, hogy törlesztésül elfogadnak munkát is ; a német zsenialitás fúrja meg az alagutat a tenger alatt Dower és Calais között. Csak vezetést és gépeket vesznek igénybe, mert az angol munkanélküliség nem engedi meg idegen munkaerők alkalmazását. Foch marsaik nem engedték beszélni. A M. T. 1. jelenti: A washingtoni leszerelési konferencián Amerikában megjelent Foch marsall is, a franciák győzelmes fővezére. Foch fel akart szólalni a konferencián, de az amerikai elnök nem engedte meg, azzal a kijelentéssel, hogy ő mint katona, diplomáciai gyűlésen nem vehet részt. Foch generális láthatólag bosszús lett, de azután sarkon fordult és elhagyta a gyűlésiemet. Jön a zöld könyv. A M. T. I. jelenti: AZöld könyv“, mely a királylátogatás katonai és diplomáciai aktáit fogja nyilvánosságra hozni, szombaton jelenik meg. Károly király civistáját Csehország is fizeti. Bécs. M. T. I jelenti: Az antant Csehországot is bele fogja vonni a Károly király és családjának megszavazott apanage fizetésébe. Jól értesült körökben azt hiszik, a Csehországra eső részt a jóvátételi öszszegből fogják fedezni. Bűzbombák a poroszok Házában Berlin. (M. T. I.) A porosz országgyűlés hajnali 4 óráig tartott. Az ülésen az új Házszabályokat tárgyalták le. A kommunisták a délután megkezdett obstrukciójukat egész éjjel folytatták. A többségi pártok tömören együtt maradtak, hogy a szavazást elvégeztek. Éjjel 11 órakor lőport szórtak el az ülésteremben, különösen a női képviselők a legvadabb szidalmakkal halmozták el ez elnököt. A kommunisták bűzbombákkal dolgoztak, mindez azonban alig tett hatást a polgári pártokra. A kommunisták indítványát, hogy az ülésteremben engedjék meg a dohányzást, elutasították. A kommunista férfi és női képviselők dacára az elnök tilalmának, rágyújtottak. Viharos viták után a legközelebbi ülést délután 3 órára határozták el. Rövid táviratok. Tallián Béla báró meghalt. Temetése pénteken délelőtt lesz Kiszomborban. Bethlen a keresztyén nemzeti egyesülés pártjának tagjait az új kormányról tájékoztatta. •A postaforgalom a külföldi államokkal helyreállt. Valuták állása. Zürichben a magyar koronát ma 57 és féllel jegyezték. Idegen valuták állása Pesten : Napoleon.................. 3040 —3080 Dollár....................... 890 - 910 Német márka .... 3.55—385 Dinár.......................11.40-11.70 Szokol.................. 9.40-950 Lei...............................6.40-6.50 Fr. frank .... 64.70—65.30 Osztrák korona . . . 0.14—015 Lira....................... 35 80-36 20 Lengyel márka . . . 0.25—0.26 HÍREK, MIÓTA a világ fennáll, az mindég úgy volt, hogy létezett különbség az emberek között. Nemcsak van tekintetében, hanem gesztorban és felfogásban egyaránt. Az ősembernek — miként azt a szájhagyományok tartják, két fia volt s már a kettő között ökölre került a sor. Ha a lőcs divatban lett volna abban az időben, Kain bizonyosan nem szikladarabbal, hanem vasas löccsel kapja kupán szegény Abel testvért. Akkor még nem vett telekkönyv és átírási krajcárpénz, sőt az egész Hetek világot nekik adományozta az Úristen, de Kiinnak pont az a kis szegelet kellett az Eufrátes mellett, amelyik az Ábelé volt. Azt mondják, hogy Kain azért haragudott meg testvérére, mert az ő áldozati tüzének füstje görbén szállott fel, míg az Ábelé egyenes volt, mint a nyíl. Ez azonban csak rafogás, a háttérben jussnak kellett lennie. Elég pupák volt Ábel, hogy tűrte a dolgot, de azóta a hain szokás és az Ábel szelídség végigvonul az emberiség történetében s megnyilvánul szokásaiban. Például mikor a római oláhok itt grasszáltak közöttünk, egy sem járt közöttük gyalog. Otthon a hegyek közt vezeti a gebéjit, sőt vele együtt húzza a szekeret, itt azonban a városháza sarkától a Kék csillagig fogat kellett neki két vasderessel és rugannyal. Valószínű, hogy gyerekkorában megverte az apja, ha nem ült hintóba az ebadra. Ebben az eljárásban volt egy késhegynyi a Kain szokásából. Linder elvtárs ugyanis azt mondotta, hogy mindnyájan tesvérek vagyunk, így a magyar is, meg az oláh is, igen? Szólt rá az oláh, hát akkor gyere tesvér! És végig vágott ,rajta a bikacsökkel. Szegény Linder Ábe lesz, hogy ott egye meg a fülemile, már tudniillik az avas, a hol van. Van azután az emberek lelkében ártatlan, öntudatlan tesvériség is, mely csak a gusztus szerint változik. Például amikor az ember azt mondja, hogy ha az enyém nem lehet, ne legyen az övé sem, hanem legyen a fiskálisé. Mert a gusztusok különfélék. Hogy csak egy esetet mondjak, figyeld meg komám a népzenészt a lakozásban. Senki olyan nagy szakértelemmel nem mártogatja a méretlen paprikás szép piros levibe a festős kalács hófehér falatját, mint ő. Pető Elena már ismerte ezt a szokást, azt mondotta rá: adj neki, hadd lakjék jól az istenzsatta ! Mer hogy ez volt a szavajárása. Ez a felfogás fentmaradt ma is, csak a kalácsduc lett kisebb, illetőleg ritkább Pláne mióta kiporciózzák a lisztet. Nem is rossz az a lakodalmi kalács és a mírtogatás. De mi t, mikiőket kákátai munkák, kát váll, kai rend két „F hivatalát van ela alatt. 19403—1921 Felhívja a »iBIcstermel ra alkali lkat inni akarják a K szeszfőzdéi? minőségű •: togislan ; mázsánként (3) három f (to) negyvt hulladék al fizetés mell Egyszerű ponti szesz meggy és i pálinka (16 fél százalét városháza, alapján mi helyiségein volhato. Hmvisárl vember hó TI Eleő mázsán tart S, raktál hí rendelk Ki Sapkál kap nagy a! könyvi Eladó ház égj csuki cseléds lónak, iyiség, ház ti na! átv gősen a egy lizóban Tiszta kapha 7 dec *» SAVI Csodáié hogy hi fémet, egyszer net adji ZEUSSI! szidálót felel 40 arányitt vezet . Ezen fr Magyar tett. Ké HIEN 40 koro és STE Főüzl 20!.