Vásárhelyi Ujság, 1930. október-december (10. évfolyam, 221-294. szám)
1930-12-28 / 292. szám
1930. december 28. VÁSÁRHELYI ÚJSÁG *— Szájról-szájra Azt beszélik, hogy az ünnepek két napján zsúfolva voltak a kávéházak s bár is volt annyi, hogy a boldog békevilágban is párját kellene keresni. Lehetnek olyanok, akik ebből arra következtetnek, hogy mégse olyan szomorú a gazdasági helyzet, mint amilyennek mondják. Mi más véleményen vagyunk, mi úgy gondoljuk, hogy nincs nagyobb baj, mint mikor a magyar mulat!... * Bethlen István gróf miniszterelnök a karácsonyi ünnepekre egyik budapesti lap munkatársának interjút adott, melyet azzal fejezett be, hogy „erős összefogással, szívós munkával ki fogunk lábalni a mai nehéz időkből.“ A miniszterelnöknek föltétlen igaza van, de hol vagyunk még mi az összefogástól, a kitartástól s mikor jutunk oda, hogy soraink közül kiközösítsük azokat, akik az elégedetlenség tüzénél sütögetik a maguk egyéni érvényesülésének pecsenyéjét ?! * A kormányzó a karácsonyi ünnepekre száztizennégy ember előtt nyitotta meg a fogház ajtaját, száztizennégy megtévedt embert adott vissza a társadalomnak, a családnak, ezek között legtöbbet olyant, akit a forradalmak vittek tiltott ösvényekre. Igazi államfői megnyilatkozás, melynek elismerésével azonban éppen ott nem találkozunk, ahonnan a forradalmi megtévedtek amnesztiáját sürgetik!... A polgármester névnapja. Karácsony másnapján, István nap alkalmából nagy számmal keresték fel lakásán Soós István dr. polgármestert, kifejezést adván annak a töltetlen tiszteletnek és becsülésnek, mely a város első emberét a társadalom minden rétege részéről övezi. Külön, testületileg a polgármesternél a városi titikár, melynek nevében Csáky Lajos dr. főügyész fejezte ki ragaszkodását és bizalmát, kérvén a polgármester további működésére a gondviselés áldó kegyelmét. Ugyancsak küldöttségileg tisztelegtek a polgármesternél az egyetemi ifjak, akik pénteken este lampionos menetben felvonulva köszöntötték a város első polgárát. Eljegyzés: Nővé Nuncikás, Nővé Sándor vendéglős leányát eljegyezte ifj. Meszlényi Pál, Meszlényi Pál földbirtokos fia. (Minden külön értesítés helyett.) A Római Katolikus Társaskör ifjúsága karácsony második napján tartotta tisztújító ülését, amelyen a tisztikar a következőképen alakult meg: ifj. Marton Sándor elnök; ifj .Prónai Sándor, Vetró István alelnökök; Hegyi József, Juhász N. Sándor Rostás Imre főrendezők; Süle Sándor, Paál József, Balogh István táncrendezők; Héjja Mátyás, Takács Mihály jegyzők; ifj. Fülöp Antal, Koczka Balázs pénztárnokok, Kokovai János cigányvajda. A városi könyvtár ma délelőtt 9 órától 11-ig nyitva. A régebben kivitt könyvek beszállítását kéri a könyvtár vezetősége. Szeretetvendégség. A Klauzál- és a Nyár-utcai iskolák szegény tanulóinak ebédet adók f. hó 28-án, vasárnap délután 3 órakor a Klauzál-utcai iskolában szeretetvendégséget adnak, amelyre az érdeklődőket ezúton hívják meg. Köszönetnyilvánítás. A Római Katolikus Nőegylet ezúton mond hálás közönetet mindazon intézményeknek, takarékpénztárak, bankok, malmok és más vállalatok, valamint mindazon nemeslelkű adakozóknak, akik az egylet karácsonyi segélyezéséhez pénzbeli, vagy természetbeni adományokkal hozzájárulni szívesek voltak. Az unitárius teadélutánt december hó 28-án, vasárnap délután 5 órakor tartjuk meg. Egy tea ára 40 fillér. Értesítés a munkaadók és munkások között létrejött kollektív szerződésről. «Közhírré teszem, hogy úgy a hódmezővásárhelyi ács- és kőmívesszakosztály képviselői, mint a Magyarországi Építőmunkások hódmezővásárhelyi csoportjának képviselői az 1930. év május h ellén kötött kollektív szerződésnek 1931. év április hó 30-áig változatlanul érvényben való fentartsára nézve megegyeztek. Az eredetileg kötött és érvényben levő kollektív szerződés pontozatai a következők: 1. Munkaidő reggel 7 órától , másfél óra ebédidő megszakítással, este hat óráig, napi 9 és fél óra. Este 6 órán túl éjfélig 25 o/o, éjféltől reggeli 6 óráig 50 o/o, vasárnap és ünnepnapokon szintén 50 o/o pótdíj fizetendő. 2. Külterületen a munkaidő szabad egyezség tárgya, azonban a kiszállítás, illetve az indulás hétfőn reggel 5 óra és szombaton délután a hazaindulás szintén 5 óra, bármikor érkezik haza a munkás, az órabér este 6 óráig fizetendő. 3. Húsvét, pünkösd szombatján a városban a munka délután 4 órakor abbahagyandó, a külterületen pedig közös megállapodás szerint, az órabér azonban a megdolgozott órákra fizetendő. 4. Óradíj egy éves segédnél munkateljesítmény szerint 64 és 70 fillér kezdőfizetéstől feljebb. A fizetés a munkazárás után fél órán belül megkezdendő. A munkaadók lehetőleg elsősorban olyan ács és kőmívessegédeket tartoznak alkalmazni, kik a Magyarországi Építőmunkások Orsz. Szövetségének tagjai. 6. Május elseje munkaszünet. 7. Bizalmi férfi elismertetik. 8. A munkaadó a munkahelyen rendes öltözőről és tiszta ivóvizes edényről, külterületen pedig megfelelő hálóhelyről gondoskodni tartozik. A fenti megállapodásokkal szemben a munkaadók megkívánják, hogy a segédek a munkán pontosan megjelenjenek, munkájukat lelkiismeretesen és szorgalmasan végezzék, ellen esetben az ilyen munkás hétközben is bármikor és minden kártérítés nélkül elbocsátható. Hódmezővásárhely, 1930. december hó 18. dr. Soós István polgármester. Védelmezzétek és etessétek a hasznos, éneklő madárkákat. A magyar Ornithologusok Szövetsége a helyi csoport elnökségének, Mokcsay Zoltán dr. főispán úrnak közvetítésével ezúton fordul Hódmezővásárhely város jószívű közönségéhez és kéri, hogy a téli időjárás beálltával ne feledkezzék meg az éhező s a nélkülöző hasznos éneklő madárkákról, melyeknek annyi jót köszönhet különösen a gazdaközönségünk a gyümölcstermelésben. A madárkák etetése akként történik, hogy a földbe erősített dúcra egy deszkalapot szegezünk, négy sarkába, s a közepébe kis oszlopocskákra egy tetőt készítünk, mely alá tökmag, napraforgómag, kendermag, muhar, köles helyeztetik el. Jó hatású lesz, ha a fákra marhafaggyút dróton kifüggesztünk. A Hódmezővásárhelyi Első Kisbirtokosság Legeltetési (Derekegyházi) Társaság választmányának tagjait folyó hó 28-án délelőtt 10 órára a Gazdasági Egyesület tanácstermében tartandó gyűlésre tisztelettel meghívom ügyv. Elnök. Fényes gyermekelőadás a Fekete Sas nagytermében. Mint már röviden jeleztük, az inségenyhítő akció keretében egy gyönyörű gondolatot: a boldog kicsinyek a nyomorgó gyermekekért — valósít meg a Református Nőegylet vezetősége, mely január 6-án és 7-én délutáni előadást rendez a Malomutcai és Mária Valéria utcai óvódák kis növendékeivel. A műsorból egyelőre csak annyit közlünk ,hogy több kedves páros jelenet, ritmikus torna és egy tündéries gyermek színdarab: Álom az erdőben címmel kerülnek színre. Akik a próbákon eddig megjelentek, elragadtatással szemlélték a kicsi művészek játékát, amiben annyi gyermeki báj van. Reméli a rendezőség, főként T.-né Nyizsnyai Aranka és Krémerné Kovács Róza óvónők, kik a betanítást maguk végezték, hogy a nagyközönség méltányolni fogja nemes, buzgalmukat és elmennek megnézni a lélekemelő, igaz szívbéli gyönyörűséget okozó előadást annál is inkább, mivel a szomorú állapotok mellett eddig semmiféle mulatságot nem rendezhettek, holott a rengeteg sok segélyt kérők nagyon is rá vannak szorulva a nőegylet bevételeinek szaporítására. A helyárak igen mérsékeltek lesznek, hogy mindenki ott lehessen. Az előadások délután tartatnak ,mégpedig 6-án a felnőttek részére délután 4 órai kezdettel és 7-én az iskolások, általában a gyermekek részére fél 3 órakor. Nagyok részére I. r .hely 1.20, II. r. hely 80 f., III. r .hely 60 f. Ugyancsak 7-én a gyermekek általában 20 fillért fizetnek ,de ha valamely szülő a gyermekével óhajt résztvenni, akkor ők is a felnőttek megfelelő helyárait fizetik meg. E helyen kéri a nőegylet vezetősége az összes tanárokat és tanítókat, szíveskedjenek osztályaikkal odahatni, hogy minél több gyermek vegyen részt az előadáson. Jegyek előre válthatók Weisz Lászlónál. Páholyok az elnöknőnél már most előjegyeztethetők. A református egyháztagok figyelmébe. A református egyház tagjainak figyelmét felhívjuk folyó évi egyházi adótartozásaik befizetésére. Egyházi Elnökség. Répásházi Olvasó Egylet 28-án délután 3 órakor tartandó rendkívüli közgyűlésre összehívja a tagokat. Elnökség. Köszönetnyilvánítás. A Református Nőegylet vezetősége hálás szívvel köszöni mindazok szeretetteljes áldozatkészségét, akik karácsonyi segélyezésünket olyan gazdaggá tették szegényeink részére, akik lisztet, rizst, szalonnát s egyéb élelmiszereket adományoztak a nemes célra. Isten áldása legyen mindnyájukon! Pénzbeli adománnyal újólag segítettek: özv. Pásztor Imréné 5 pengő, dr. Tárkány Szűcs Ernőné 10 pengő, I. Tabáni Olvasókör 3 pengő 8 fillér, Gosztonyi család 4 pengő, Giovannini Arnoldné 2 pengő. A Római Katolikus Kör bárrendező bizottsága 28-án délután ülést tart, melyre pontos megjelenést kér az Elnökség. A Külsőszerházi Olvasókör 28-án, vasárnap délután 2 órai kezdettel évzáró és tisztújító közgyűlést tart. A tagok pontos megjelenését kéri az Elnökség. 3 a TechNika legújabb CSŐI . Standard 54 CSÖVES HÁLÓZATI EURÓPAVEVŐ, 317 rejtvénymegfejtés érkezett szombat estig a Vásárhelyi Újság szerkesztőségébe a karácsonyi számunkban közölt gyermekrovat fejtörő pályázatra. Figyelmeztetjük kis olvasóinkat, hogy a megfejtéseket szerda délig okvetlenül beküldjék, mert ekkor okvetlenül megtartják a sorsolást. Az elkésve érkezett pályázatok a sorsoláson nem vehetnek részt. A Diákbál műsora. A hódmezővásárhelyi református gimnázium kebelében fennáló „Petőfi Önképzőkör“ január 5-én, hétfőn este 8 órai kezdettel rendezi meg a Fekete Sas nagytermében műsoros diákbálját. Jegyek elővételben Weisz László könyvkereskedésében és az estély napján a pénztárnál kaphatók. Helyárak: Nagypáholy 16 pengő, kispáholy 12 pengő, zselyeszék 8 pengő, I. rendű 2.50 pengő, II. rendű 1.50 pengő. Műsor: 1. Hiszekegy. Énekli a gimnáziumi vegyeskar. 2. Elnöki megnyitóbeszéd. Elmondja : Bognár Rezső. 3. Szilágyi Béla: Mikes hazajött című költeményét szavalja Tóth Antal. 4. Farkas I.—Farkas I. A vén cigány. Melodráma. Előadja: Zoltán Béla, zongorán kiséri Szabó András. 5. Stilizált magyar tánc. Táncolják : Braun Edit, Kálmán Erzsébet, Kőrössy Magda, Benes Zsuzsa, Lázár Dezső, Talmácsi Antal, Góby Ferenc és Solti Béla. Kiséri: Szénási Guszti és cigányzenekara. A táncot betanította: Szabó Andor okleveles tánctanár. Szünet: 6. Hazafias mfidalok. Énekli a gimnáziumi vegyeskar. 7. Pásztor J.: Fekete toborzó. Irrendenta színjáték I. felvonásban. Szereplők : Varga Anikó, Györffy Sándor, Braun Edit, Kárász Imre, Talmácsi Antal, Török Bálint, Baranyay Ilona, Sajtos Mária, Körössy Magda, Benes Zsuzsa, Kálmán Erzsébet, Varga Éva Hódy Katalin, Pleyer Ibolya és Genersich Éva. 8. Előkép: „Pro Hungária tota ac integra.“ Alakítják: Hódy Katalin, Kőrössy Magda, Sajtos Mária, Tóth Katalin, Zsoldos Margit, Benes Zsuzsa, Genersich Éva, Pleyer Ibolya, Asztalos Katalin, Baranyay Iméa, Varga Éva, Horváth Tibor, Kovács Dénes, Kozma András, Endre Béla, Hajdú Bálint, Hajdú Ferenc, Hajdú József, Cz. Molnár János, Takács Gyárfás, Vörös Mihály, Bandula Mihály, Kárász József, Mucsi Imre, Tóth Ferenc, Sófalvi Ferenc, Pásztor János, Lázár László, Mónus Ferenc, Szeghő István és Ábrányi István. 9. Himnusz. Énekli a gimnáziumi vegyeskar. A tánchoz a zenét Szénási Guszti cigányzenekara szolgáltatja. A Belsőerzsébeti Erkölcsnemesítő Egyesület folyó hó 28-án délelőtt 10 órakor, határozatképtelenség esetén délután 2 órakor évzáró gyűlést tart. Egyben tisztelettel felhívjuk a tagokat, hogy a kivitt könyvtári könyveket beadni és a tagdíjat befizetni szíveskedjenek. Elnökség. ZORO és HUHU urak kacagtató vígjátékai: A cowboyok dísze Továbbá: Hoot Gibson filmújdonsága : A cirkusz réme vasárnap 3, fél 6 és fél 9 órakor csak a KO Ji ZÓ MOZIBAN. Az újévi vásár tartama alatt az árakat a mai nehéz gazdasági viszonyokhoz mérten állapítottam meg. — Mielőtt karácsonyi vásárlását megtenné, győződjék meg saját érdekében mélyen leszállított áraimról, melyek minden más hirdetett árnál jóval olcsóbbak. Női, férfi és gyermek cipők, úri és női divatcikkek, rövidáruk, kézimunka kellékek, játékáruk nagy választékban s legolcsóbban beszerezhetők MOLNÁR ISTVÁN utóda Kérném ár jelzéssel ellátott kirakataim megtekintését. jEll ^ell^filler IstVQII (Alapittatott 1896.) divatárutsága, Andrássy utca. QEL-Ki) Hócipők. Hócsizmák. Meleg házi cipők. Rothermere-u. 4*