Vasárnapi Ujság – 1858
1858-03-21 / 12. szám - A svajczi egyetemek. Peti József 140. oldal / Vegyes tartalmu
144 — (Vakhit, babona.) Pécsről irják : Midőn tél kezdetével a ködös nedves idők valának, s városunk lakosságának legalább y3 da Igrippében sinlődött, egy beteg nő, kenő asszony után küldött, ki is megérkezvén — a banyák szokásakint — műtétek alkalmával szünet nélkül fecsegett, s hogy műtételének nagyobb szükségességét feltüntesse, a kenésnek minden alkalommali hathatós voltát magasztalá, egyúttal fohászkodva mondá : „bizony édes asszonyom, szerencse, hogy a döghalál be nem jöhetett városunkba!" — ,Már az csakugyan szerencse!" — ,,De pedig itt voltam már!" — ,Hohó! itt volt?" - „Itt hiza! Eljött egész a vámházig, de ott a jó halálfuttát állta, s megvivott vele, és legyőzvén őt, elkergette !a döghalál aztán mérgiben egy nagyot pökött, s ezen pökből lett eme Csunya köd, melly megrontván a levegőt, annyi betegségnek volt okozója!" — És itt ismét fölkiáltunk : „Oh nevelés!" Londonban él egy vak ember, név szerint Stanley, ki két éves korától fogva vak, de olly éles hallással bír, hogy kinek hangját csak egyszer is hallotta, arra 20 év múlva is reá ismer. — Ha valamelly szobába megy, mihelyt beszélni hallja a társaságot, azonnal megmondja, hány tagból áll az s észre veszi azonnal, ha valaki eltávozik. Whistezni is felségesen tud. A kártyák széle, mellyekkel játszik, finom tészúrásokkal van megjelölve, hogy mit jelentenek. E kártyákkal ő sokkal gyorsabban tud játszani, mint az ép szeműek. Színházi napló. Péntek, márt. 12. „Stuart Mária," szomorújáték 5 felv. Irta Schiller Fridrik. Szombat, márt. 13. Kaiser Ernstné asszony fölléptéül : „Erzsébet," opera 3 felv. Vasárnap, márt. 14. „frank bán," szomorújáték 5 felv. Irta Katona József. Ezúttal Egressy és Szigety szerepet cseréltek. Egressy adá Bánk bánt, Szigeti Petur bánt. Hétfő, márc. 15. Kaiser Ernstné asszony felléptéül : „Guzman Johanna," opera-ballet 5 felv. Zenéjét szerzette Verdi. Kedd, márt. 16. Bulyovszkiné javára : „Ötödik László." Eredeti szomorújáték, irta Dobsa Lajos. A jutalmazott művésznő élénk tapsnak, koszorú- és bokrétazápornak örvendett. Az uj szinmü kedvező fogadtatásban részesült s a szerző több izben hivatott. Czélszerü röviditésekkel e hosszú darab, melly a népszerű „Hunyady László" operának tárgyra, és a kidolgozás egy részére nézve ikertestvére, hosszabb ideig fenn fogja magát tarthatni. Szerda, márt. 17. „Kisértet," népszínmű 3 felv. Irta Szigeti József. Csütörtök, márt. 18. Másodszor : „Ötödik László," szomorújáték 5 felv. Irta Dobsa L. Szerkesztői mondanivaló. 1802. Varsádra. Közérdekübb híreket kérünk. 1803. Felvidékinek. A levél elkésett, a tudósitás érdekét vesztette. 1804. Vereby Soma ur a V. U. 11. számában közlött eszterházi levélben az általa hirdetett „Magyar haza történetkincsei" czimü munka elkésése miatt emelt panaszt illetőleg nyilatkozatot küldött be hozzánk, mellynek lényeges tartalma az, hogy a nevezett műböl „eddigelé 4 füzet megjelent s az ötödik most van sajtó alatt; a vállalat a jelen év folytán tökéletesen megjelenik s igy Eszterház és a vidék t. előfizetői azt complet egyszerre megkapandják!" Óhajtjuk, hogy ugy legyen,s nekünk a kellemetlen tárgyra visszatérnünk többé ne legyen szükségünk. 1805. Győr V. M. — A sorshúzások főnyerteseit mindenkor közöljük a P. U.-ban. Szivesen közölnők a kisebb nyerőszámokat is, ha nem szorulnánk meg annyira hely dolgában. Érzi ezt velünk együtt mindenki, aki tudósításokat küld be lapjainkba. Egyébiránt gondunk lesz, hogy e kívánatnak is mindinkább eleget tehessünk. A Minap azt is óhajtotta egy igen tisztelt előfizetőnk, hogy az angol és franczia irodalom újabb termékeit ismertessük. Milly örömest tennők ezt! De mindent fel nem ölelhetünk, s minden más lapot még sem pótolhatunk. 1806. Besztercze-Bánya V. J. — Az 1 pstnyi pótlék megérkezett. A ,,Nemzetiség" czimü müvet illetőleg mai irodalmi rovatunk értesít. A „nyelv- és mondattan"ra nézve részletesb kérdéseket kérünk. Minő nyelven? iskolai, vagy magán használatul? 1807. Tatára S. J. — Kívánatára íme megigazitjuk egyik tudósitónk állítását s kijelentjük, hogy Singer Dávid és Oblat Fülöp urak az ottani izr. iskolában nem „igazgatók", hanem „felügyelők." A többit adandó alkalomra tudomásul vettük. 1808. Bécsbe I*. Géza urnak. — Óhajtása szerint örömest kijelentjük, hogy „Fodor Jozéfa" életrajzában az ön által a „Szépirod. Közlönyben" összeállított adatokat is igénybe vettük. 1809. Debreczenbe B. K. — ön a miatt panaszkodik, hogy Debreczenben az előre kihirdetett napfogyatkozás mártius 15-én elmaradt. Bizony pedig, ha akkor elfelejtett ön a napba nézni, ezen előadást újra nem rendezhetjük. Várnunk kell 1860-ig. Addig is kivánunk sok bő termést és szüretet! 1810. Őrségre. Szükséges tudomásul vettük a levelet, de — mellőzzük az illy meddő versenygéseket! 1811. Abonyba. Illy magán hirek, magán mulatságokróli tudósítások nem birnak elég érdekkel a távolabb, nagyobb olvasóközönségre. Részünkről nagy örömmel olvastuk. 181*2. Gyötrelem. Kóstolóul ennyit kiadunk belőle : „Fáj a szivem, mintha benne Ezer milliom féreg lenne, Hej! pedig csak egy van benne! A szerelem ő kigyelme." Furcsa fogalma van a szerelemről figyelmednek! 1813. Verset kéne irnom. Soh'se bántsa! 1814. Egy férj házi boldogsága. Még elolvasni is boldogtalanság. 11Ó és hetinap HETI SZAPTAR. 5SÖ Holdnegyed : f) Első negyed 22-én 8 óra 58 perczkor reggel. Előfizetési felhivás a VASARNAPI UJSAG POLITIKAI MMSlm 1858. három- és kilenczhavi folyamára, azaz : április— júniusra és április—decemberre. A mult félév végén közzétett felhívásunkban, mellyben lapjaink kikerülhetlenné vált csekély árfelemelését hirdettük, többi között ezt mondtuk : „Van annyi tiszteletünk a magyar nemzet s annak értelmes része az olvasóközönség iránt, hogy nem magyarázzuk előtte hosszasan mennyire vétene önmaga ellen, ha virágzó irodalmától e közbejött esemény miatt elpártolna." — „Mindenki érzi, hogy hirlapjaink legközelebb jövendője egész irodalmunkra nézve életkérdés — s e felett a közönség fog határozni, ez a közönség kezébe van letéve." Örömmel valljuk most be, hogy e hitben, reményben nem csalatkoztunk. Aggodalmaink, mellyeket az Európaszerte érzett pénzszükség következményei vállalatunk sorsa iránt is előidéztek, csak pillanatnyiak, átmenetiek valának. A magyar olvasóközönség bebizonyitá, hogy nemzeti nyelve, iránti szeretete s a mivelődés utáni vágy lényével már sokkal inkább összeforrt, semmint a szellemi elvek megszerzését ne óhajtaná még akkor is, midőn az talán némi erőfeszítésébe, áldozatába kerül. Lapjaink készlete elfogyott, az első évnegyedből teljes számú példányokkal többé nem szolgálhatunk. Olvasóink száma már-már elérte azon legmagasb fokot, mellyet e lapok fennállása óta felmutatni képesek vagyunk. Kétségkívül nagy hatása van erre az átalános üzletpangásból eredt kedvetlenség fokonkinti megszűnésének s a derültebb napok megérkeztének, de szabadjon e mellett lapjaink kiállítása körüli buzgó törekvéseinket is kellő tekintetbe ajánlanunk. A közelebb lefolyt hónapokban alkalma volt meggyőződnie az olvasóközönségnek, hogy azon ígéreteket, mellyeket, a Vasárnapi Újság és Politikai Újdonságok szerkesztője s kiadója e lapok tartalmának bővítése s érdekessé tételére nézve, a szükségessé vált árfölemelés fejében tettek, már eddig is nagy részben becsülettel beváltottuk. A tudománynak és ismeretnek alig van ága, melly népszerű alakban képviselve nem volna lapjainkban. A hon és külföld minden irányú, anyagi és szellemi mozgalmai kellő viszhangra találtak itt, s a tartalom bővülése lehetővé tette, hogy a szükséges tudnivalókat sokszor a gyakrabban megjelenő lapoknál is gyorsabban hozhattuk. Terjedt összeköttetéseink és forrásaink bősége képesítnek erre bennünket. A szöveg felvilágosítására szolgáló képeink, fametszvényeink száma nemcsak két-háromszor akkora, mint előbb volt, hanem a művészi kivitelt illetőleg is mindinkább olly tökélyt érnek el, melly bármelly külföldi vállalat fametszeteivel bátran kiállja a versenyt. Ezen megkezdett ut uton kivánunk haladni ezentúl is, és híven teljesíteni azt, amit ígérünk, sőt — mint eddig, úgy ezután is elvünk marad : — „mindenkor többet nyújtani ígéretünknél." Azon további jó remény fejében tesszük ezt, hogy a t. olvasóközönség méltányolván e lapok szellemi s anyagi kiállítása körüli fáradhatlan buzgalmunkat, azok fennállását s hatékonyságát minél számosabb pártolása által biztosítani fogja. Ki ne tudná, hogy a melly nép életet ad irodalmának, életet ad önmagának? Hogy az előfizetési föltételeket megkönnyítsük, s minél többek hozzájárulását lehetségessé együk, a következő pontokat ajánljuk a t. cz. közönség szives figyelmébe : Ezentúl a Vasárnapi Újság és Politikai Újdonságok egymást kiegészítő testvérlapokra a következő feltételek alatt fogadhatunk előfizetéseket, úgymint : vidékre postán küldve : évnegyedre, azaz (április—juniusra) ft. háromnegyedévre, azaz (április—decemberre) . . ft-Tíz előfizetett példányra egy tiszteletpéldánnyal kedveskedünk. GF A. pénzeslevelek küldését bérmentesitni (kiadóhivatal, egyetem-utcza 4. sz.) kérjük. Heckenast Gusztáv, kiadó-tulajdonos. Pákh Albert, felelős szerkesztő. TARTALOM. Gróf Desewffy Aurél (arczkép). — Népdalok. Gyulai Pál. — Egy hervadt virág története (folyt.) P. Szathmáry Károly. — A bécsi tébolyda (képpel). — A kovaszinezi ócska torony (képpel). Kallós Kálmán. — Mátyás temploma Budán (képpel). Zombory G. — Orvosi tanácsok nem-orvosok számára. Éder J. — Biztosítsunk! Az első magyar átalános biztositó-társulat. — A Sárrét régiségei. Papp Zs. — Egy nevezetes beszéd. Sz. D. — Tarház : A svarczi egyetemek. Peti J. — Irodalom és művészet. Ipar, gazdaság. Találmányok. Közintézetek, egyletek. Mi újság? Ki szerzette a Cserebogár nótáját? Egyveleg. Szinhazi napló. Szerk. mondanivaló. Heti naptár. Előfizetési fölhivás. Felelős szerkesztő : Pákh Albert. Kiadó-tulajdonos Heckenast Gusztáv. — Nyomtatja Landerer és Heckenaat, egyetem-utcza 4. szám alatt Pesten. Izraelit, naptár kelet nyug Mártius Márt. (ó) ó. P ó. P Nisan ó. P 6. P 21 Vasar. C 5 Benedek C 5 Ben. 9 E 5 40 v. 6 4 6 11 6 8 50 1 6 22 Hétfő Octavian Lea özv. 10 Kodrát 6 3 6 11 7 9 48 2 17 23 Kedd Otto. Aquilla Otto. V. 11 Sophron 6 1 6 13 8 11 0 3 13 24 Szerda Gábor főang. Gábor 12 Theophan. 6 19 6 15 9 Math. 0 23 3 50 25 Csütört Gy.olt.K. A. Ilermel. 13 Nicephor 5 56 6 16 IOB.M.h 1 43 4 19 26 Péntek Fájdalm.B.A. Manó 14 Benedek 5 54 6 18 11 dol. 3 2 4 43 27 Szomb. Rupert püsp. Rupert 15 Agapius 5 53 6 19 12 S.Nag 4 17 5 1 Katholik, és Protest, naptar Gör.-orosz naptar © Nap-Izraelit, naptár c Hold-11Ó-és hetinap Katholik, és Protest, naptár Gör.-orosz naptár kelet I nyug.