Vasárnapi Ujság – 1903

1903-09-06 / 36. szám - X. Pius pápa megkoronázása (képpel) 591. oldal / Tárczaczikkek; napi érdekü közlemények

VASÁRNAPI ÚJSÁG. 591 leköti az idegen figyelmét, az inkább a dolog szokatlansága. A­mi az utczán járó-kelőnek azonnal fel­tűnik, az a különös formájú kalap, a­mit az asszonyok hordanak. Gyökérből font, széles karimájú föveg ez, szélén fátyolszerű szövettel körítve, mi azt a czélt látszik szolgálni, hogy a nő arczát a kíváncsi pillantások ellen megvédje. A hagyomány szerint e sajátságos kalap föl­találója egy főmandarin volt, a­ki a vidéket 400 évvel ezelőtt kormányozta és erényes életmód­járól volt nevezetes. Nyilván úgy gondolkozott, hogy a női arcz a csábításnak egyik veszedel­mes eszköze, a­mit jó eltakarni. Törvényt állí­tott tehát, kötelezvén a szép nemet a függö­nyös kalap viselésére. E divatczikk mellett, mint furcsaság, méltán fölemlíthető a pakhos paraszt kocsija is. Még az ősidők egyszerű embere gondolhatta ki ennek a forgalmi esz­köznek az alakját, melyet a konzervatív khinai a mai napig is megőrizett. A jármű három fő­alkatrészből áll: az óriási átmérőjű kerékpár­ból, az ezeket egyensúlyban tartó rúdból és az arra fektetett ládából. A kerekek idomtalan deszkadarabokból vannak kiállítva. Sehol semmi vasalás: a fa súrolja a fát. Mikor pedig a jármű megindul, keletkezik olyan nyikorgás, a­mi nagy messzeségre betölti a vidéket s ez éktelen lárma mellett egykedvűen ballag a kocsit ve­zető khinai, az ő nyugalmát nem zavarja a siketítő éktelen zaj. Khina roppant területe daczára, népének szokásaiban nincs szembetűnő különbség; mit látni éjszakán, az megvan délen is. Ez az a összhang pedig legjobban mutatkozik a tiszta­ság hiányában; a mi változik, az csak a mér­ték, a mivel a szenny nagyságát kifejezzük. Ebben az irányban Pakhoinak s a vele szom­szédos vidéknek jut ki az elsőség. Itt ütötte föl tanyáját a pestis először és innen terjedt tovább e szörnyű járvány Hongkongba és Indiába. Az ember külseje sokban visszatükrözi bel­sejét is. A khinai emberre egészen ráillik ez : erkölcsi állapota talán ép úgy el van hanya­golva, mint külseje. Egyéb népeknél is van hiba elég, de míg másutt a látszat sokat takar, addig itt a bűnt szinte nyilvánosan űzik. A romlott­ság e kidomborodását mérsékelni volna hivatva a misszionárius, kinél az emberszeretet azon önfeláldozásban nyilvánul, hogy európai ké­nyelmét fölcseréli az itteni zord élettel. A ke­reszténység erkölcsi törvényei jóvá tehetnek minden roszat, ha azokat nemcsak elvben fogadjuk el, hanem tettben is nyilvánítjuk. Hogy a khinai ezt tegye, arra még éretlen. Gondolkozása teljesen anyagias és közönyös minden etnikai fogalom iránt. Hiszen volt Khi­nának egy konfuciusa és más bölcs embere is, kiktől sok munka maradt hátra; a mi ezekben és a hindu-buddha könyvekben meg van irva, az mind szép és sokban megegyez az Evangé­lium tanításaival s ha az itteni népnek meg­volna rá a hajlama, tudna az erkölcsökben ne­mesbedni a hittérítő segélye nélkül is. Az itt élő európai azt tartja, hogy kárbaveszett fáradság mindaz, a­mit a misszionárius itt művel és hogy sokkal bölcsebben tenné, ha hazamegy és ott­hon próbálkozik az európai pogányok téríté­sével. Pakhoinak hittérítői három nemzetiséghez tartoznak: franczia, német és angol, képviselve ugyanannyi vallásfelekezetet. Munkájuknak van külső eredménye, leginkább azért, mert a ke­resztény nevet öltött khinai védelmet lel a misszionáriusi szárnyak alatt, ha kihágás miatt nemzeti törvénye üldözi. Ma ugyanis a hittérítő itt hatalom s a politikában szereplő egyéniség. Ő az, ki hazájának úttörőül szolgál a gyarmat­alapításban, legalább a mint azt a közelmúlt események bizonyítani látszanak. A mandarin­nak most nagyobb ijedelmet okoz a misszioná­rius közbelépte, mint a konzulé és tudja, hogy engedni kell ott, hol a vádlott mellett a mis­­szionárius áll. Volt alkalmam beszélgetni egy franczia hittérítővel, ki negyven évi ittléte alatt külsejében annyira megváltozott, hogy kön­­nyen khinainak lehetne nézni. Otthona egy szi­get, melynek lakói közül sokat megtérített. Elő­adta működésének sikerét, mialatt rövidszárú pipájából élvezettel szívta a kétes illatú khinai dohányt. Kérdeztem tőle, kívánna-e haza­menni, szülőföldjét még egyszer meglátni, negyven év sok változást hozhatott ott létre! Tagadólag rázta a fejét. Nem ő ! Otthon sok az atyafi, az mind az ember ruhájába kapaszkodik, nem lehet tőlük szabadulni. Holott itt ő úr, hatal­mat gyakorol: tekintete, szava, parancs a szi­get lakóinak. Tipikus alakja a katholikus hit­térítőknek. A protestáns más megjelenésű. Ez ragaszkodik ruházatához és szokásaihoz, és ezért nem is tud népszerű lenni. Az itteni angol misszió föntart egy jól fölszerelt kórházat, a­hol a khinai beteget angol orvosok és ápolónők kezelik. A beteget első jelentkezésre fölveszik és ingyenes ellátásban és ápolásban részesül. Vallásos zaklatásnak sincs kitéve, de megkíván­ják tőle, hogy a naponta tartott bibliai magya­rázatoknál nyugodtan viselkedjék. A mindennapi dolgoktól teljesen elütő kér­dés is foglalkoztatja most az irányadó köröket, nemcsak itt, hanem a birodalom más részeiben is. Bizonyos forradalomszerű mozgalom van most Kuang-si tartományban, a­mi ide is átcsa­pott és a népet nyilvános tettlegességre ragadta. Ezzel szemben a katonaság majdnem tehetet­len. A forgalom mindenütt fennakadt s a lako­sok élete, vagyona a garázdálkodásnak nyitva áll. E szomorú állapot első­sorban is a volt pekingi boxer-lázadás következménye, a­men­­nyiben Európa fegyveres beavatkozását a súlyos hadisarc­ követte, a­mit fizetni kell és a­miért új adóforrásokat kellett nyitni. A délvidéknek elszegényedett lakója, ki amúgy is ártatlan minden boxer históriától, kénytelen a terhes adót fizetni és védelemhez nyúl az exekuczió ellen, így következik az egyik bajból a másik. Az egész boxer dolog olyan tragikomédiának nevezhető, a­mi ijedelmet okozott nemcsak a bezárt és kiéheztetett pekingi követek között, hanem mély benyomást tett az egész művelt világon. A botrány megtorlására olyan keresz­tes hadjáratféle indíttatott Khina ellen. Igaz, hogy mire a fővezér és a hadsereg oda érkezett, akkor már alig volt szükség rá. És mégis kard­élre hánytak egy rakás, többnyire ártatlan khinait, tisztára ürítették a pekingi kincstárt, kifosztották a műkincsekkel teli palotákat és róttak olyan terhet a népre, melyet 400 millió ember negyven év alatt is keservesen fizethet ki. Ezt művelték a keresztény nagyhatalmak, de azért az ő kiküldött hittérítőik Khina szél­tében-hos­szában hirdetik az örök igazságot: «szeresd ellenségedet», «tégy jót azokkal, a­kik megbántanak». Faragó Ödön: X. PIUS PÁPA MEGKORONÁZÁSA A RÓMAI SZENT PÉTER-TEMPLOMBAN. X. PIUS PÁPA MEGKORONÁZÁSA. A szokott szertartások közt, nagy fén­nyel ment végbe az iíj pápa megkoronázása augusztus 9-ikén a Szent Péter-templomban. Még sötét volt, midőn az óriási tömeg min­denfelől gyülekezni kezdett s mire megvirradt, már vagy ötvenezer ember szorongott az óriási székesegyház boltozatai alatt s várta a neveze­tes esemény bekövetkeztét. Kilencz óra után indult meg a menet a Vatikánból. Legelől a a nemesi gárda lépdelt, nyomában a svájczi testőrök csillogó pallosaikkal, azután a pápai méltóság jelvényeinek hordozói, a szerzetes­rendek fejei, a pápai kamarások és egyéb mél­tóság­viselők, majd a bíbornokok s a testőrség főtisztei. Most az addig morajló tömeg egy­szerre elcsendesedett: feltűnt a magasra emelt hordszéken ülő pápa alakja, fején* arany mitrá­val, aranyhímzésű vörös köpenyben.

Next