Vas Népe, 1957. január (2. évfolyam, 1-25. szám)

1957-01-03 / 1. szám

A törvény védi a tsz-ek vagyonát Keresztényi István simasági la­kos. tsz-­tag ellen a megyei rend­őrkapitányság bűnvádi eljárást in­dított, mert december 30-án éjsza­ka a simasági Május 1. TSZ tulaj­donát képező négy darab lószer­számot eltulajdonította. ­ — Zsúfolt nézőtér — szép siker Csendesek az utcák. A késő dél­utáni órákban egyedül a művelő­dési otthon ablakán szűrődik ki fény és a zongora lágy hangjai hallhatók. Ha benyitunk az ajtón, láthatjuk, hogy a község által jól ismert szereplők, mégpedig a helyi földművesszövetkezet színjátszó csoportjának tagjai végzik Kisfa­ludy Csalódások című vígjátéká­nak ismétlő próbáit. Igen, ismétlő próbák voltak ezek a decemberi estéken, mivel az el­ső előadásokat a múlt év nyarán tartották. A falu műkedvelő kö­zönsége akkor a legnagyobb elis­meréssel jutalmazta a műsort. Németh Lajos rendező és Döb­­rentey Júlia zenei vezető a hosszú szünet után ismét fáradságos mun­kába kezdett, hogy a színművet felújítsák. Igaz ugyan, hogy a sze­replők között történt változás, de lelkiismeretes felkészüléssel pótol­ni tudták a hiányokat. A munkát, illetve a próbákat megnehezítette a­z is, hogy a kevés fűtőanyag miatt csak hideg terem állt a szín­játszók rendelk­ezésére. Ilyen körülmények között nagy­­érdeklődés előzte meg a kis gár­da újbóli szereplését. Szilveszter­kor, december 31-én zsúfolt néző­tér előtt mutatták be Kisfaludy: Csalódások című vígjátékát. Táp­­lánszentkereszt lakosai és környe­ző falvakból megjelent érdeklődők sok tapssal jutalmazták a szerep­lők jó alakításait. Reméljük, hogy az új esztendőben a művészeti cso­port többször is fellép a faluban, ifjú Kölkedi János levele alapján. Bírósági közlemény Értesítem Vas megye jogkereső közönségét, hogy a szombathelyi megyei bíróságnál és a hozzá tar­tozó járásbíróságoknál a jogszol­gáltatás 1956. október 30-tól no­vember 10-ig szünetelt. A jogszol­gáltatás szünetelése idején az anyagi és eljárási határidők félbe­szakadtak, az elévülés pedig szü­netelt. Kostyál Gusztáv, a megyei bíróság elnöke ték a vezető kommunisták lefogá­sát. Letartóztatták Pandur Sándor járási tanácselnököt, Pap Józsefet, a rendőrség járási vezetőjét és má­sokat. A városból közel 40 kom­munistát hurcoltak el, bár ezek egy részét később visszaengedték. Kijelentették, hogy a fogvatar­tot­tai­ közül egyeseket internálni fog­nak, más részüket kivégzik. E tet­tük végrehajtását a szovjet csapa­tok bevonulása gátolta meg. MISKOLCON a rendőri szervek felszámoltak egy ellenforradalmi csoportot, amely párttagokról, becsületes dolgozók­ról listát készített, hogy a listán szereplő személyeket kivégezzék. November 3-án ez a csoport 22 sze­mélyt kivégzett. Fegyveres csopor­tok behatoltak a megyei rendőr­ség épületébe, ahonnan kiharcolt Váli Gáti rendőralezredest, Raduly rendrőszázadost, Strelecz rendőr­hadnagyot, Juhász államvédelmi hadnagyot és Antal rendőrtörzsőr­mestert. Előbb megverték, majd a szovjet emlékműre felakasztották őket. Mohai államvédelmi száza­dosnak sikerült üldözői elől meg­szöknie, de végülis kétségbeesésé­ben öngyilkosságot követett el.­ Ne­gyedikére további 150 személy ki­végzését tervezték. További terror­­cselekedeteiket azonban a szovjet csapatok megakadályozták. ÓZDON október 29-én véres esemény zaj­lott le. A város egyik terén nagy tömeg gyűlt össze és lövöldözés kezdődött, melynek során egy nemzetőr tüdőlövést kapott. A tö­megben valaki elkiáltotta magát,, hogy az „ávósok lőttek’­. Ezután három embert, vadállati kínzások után, a munkástanács épülete előtt felakasztottak. A három közül ket­tő nem is az államvédelmi ható­ságnál, hanem a rendőrségen dol­gozott. A harmadik az államvéde­lem munkatársa volt. Öt otthoná­ból hurcolták el; mintegy 3—4 ki­lométer távolságra lakott a lövöl­dözés színhelyétől és az egész do­logról nem is tudott. A lövöldözés oka egyébként az volt, hogy a tömegben véletlenül (vagy provo­kációs célból) elsült egy nemzetőr puskája és a többi nemzetőr erre nagy lövöldözést kezdett. A há­rom áldozat közül a másodikat ott a helyszínen fogták el, a harmadi­kat pedig az utcán, tehát az sem volt ott. Ezeket az embereket ret­tenetesen összeverték, majd a munkástanács épületébe vitték. A munkástanács később a tömeg kö­vetelésére kiadta, őket. Ezután történt felakasztásuk. (Folytatjuk) 1957 első napja: egy fiú, két leány Aranylóan sárga bor ömlött a poharakba, pezsgősüvegek du­gói röpködtek a magasba, össze­csendültek a talpaspoharak ... Elérkezett az éjfél. Átléptünk az új évbe, 1957-be. A szombathelyi szülészeti klini­kán a fiatal Gőcze Gyula doktor az ügyeletes. Éjfél után csendes volt az anyák és a leendő ma­mák sokasága. Gőcze doktor vé­gigjárta a betegeket, aztán visz­­szatért az ügyeletesbe. Az ő szil­veszteri szórakozása csak az ol­vasás, egy csésze tea és a rádió vidám műsora lehetett. Aztán mégis csak mozgalmas lett az élet. A szülőszobára ke­rült Kovács Lajosné sárvári asz­­szony, aki már december elseje óta lakója a klinikának. Koraszülés kilátásával vették fel. Az asz­­szonyka görcsökben vonaglott. Elérkezett az ideje... Gőcze Gyula ügyes kezekkel végezte a császárvágást. Apró, 1,800 gram­mos kislánya, Julika lett Ko­­vácsné negyedik gyermeke. Aztán kihunytak a műtő ha­talmas lámpái, megint csend bo­rult a szülőotthonra. 1957. január 1-e szokatlanul nyugalmas volt. Csak késő délután került be me­gint két asszony a szülőszobába. Az új év ismét egy kislányt eredményezett. Nagy Lászlóné szombathelyi lakos, a Járműjaví­tó dolgozója, este 7 óra 20 perc­kor egy csodaszép kis Mártának adott életet. Este 10 órakor Török Ferencné, egy sárvári traktoros felesége szült. A gyerek koraszülött volt, a szülés könnyen történt. Az or­vos ezt jegyezhette be a napló­ba: fiú. Három gyermek. Egy fiú, két leány volt az 1957-es év első napjának ajándéka. Három apró élet, amelyeket Gőcze Gyula doktor segített erre az egyre szebbnek ígérkező világra. Amikor koccintottunk, nem is gondoltunk erre. De most utólag, akinek még maradt némi mara­dék bora, emelje meg poharát, a három újszülöttre és segítőjük­re, dr. Gőcze Gyula szülészor­vosra. Mi történt Posfán ? Karácsony másnapján gépkocsi állt meg Pósfa községben. Utasai egyenruhás fegyveres személyek voltak. Miután leszálltak a gép­kocsiról a falu legényei körülvet­ték őket. Kis vita is keletkezett, mivel az egyenruhás fegyveres katonák felszólították a lakossá­got, hogy menjenek be a házak­ba. Nem értették, miért van szükség erre karácsony második ünnepén. A vitában az egyik hon­véd pofonnal válaszolt egy fiatal­embernek. Erre még izzóbb lett a hangulat és lövések is dördültek. Persze csak a levegőbe, riasztó lövések. Pósfa lakói megijedtek és a házakba behúzódva, keríté­sek mögül figyelték az eseménye­ket. Nem történt semmi különös. A tanácselnököt kihallgatták és elvonultak a katonák. Mi történt hát Pósfán? Ezt kérdezték többen a szerkesztőség­től és a hatóságoktól. Az SF 744-es rendszámú gépkocsin a határőrség katonái érkeztek a községbe. Pesztler Antal ember­csempészt keresték. Indulás előtt a hidegre hivatkozva kortyoltak egy kis pálinkát, így a szabályo­kat megsértve, léptek fel és fe­leslegesen lövöldöztek a levegőbe, riasztgatták a lakosságot. A ha­tárőrség szombathelyi parancs­noksága felelősségre vonta a pósfai lakosság nyugalmát meg­zavaró személyeket és intézkedé­seket tesz annak érdekében, hogy a jövőben ne forduljon elő ha­sonló eset. Drága „kirándulás" volt. Csámpár Károly sok tépelődés után mégis csak határozott. Egyik ködös novemberi reggelen megra­kott szekerével kikanyarodott a két kezével szerzett házból. A két szép rozsdaszínű lovat a műútra irányí­totta. A műút, amely hosszú éveken át titkos zárt képezett Ausztria fe­lé, most hivogatóan szívta magá­ba a hosszú kocsisorokat, az em­berek menekülési lázát. A határnál a család szinte egy­szerre fordult meg a ködben elmo­sódó kis falu, Rábatótfalu felé. Még egy utolsó istenhozzád, még egy gondolat az otthagyott ház, a bevetett földek felé... S már ott voltak az idegenben. Először a lovak lettek terhére Csámpár Károlynál?. Amíg az ete­tés a kocsiderékból történt, addig kedvesek voltak az állatok. Aztán amikor már maga a család is csak „úgy” kapott a lágerben, s ké­sőbb a parasztoknál naphosszat tartó munka fejében — az élet is teher lett... Néhány hét múlva az aszony szeme is már csak akkor csillo­gott, ha sírt. Az pedig igen sok­szor előfordult. A lovak szőre fény­telen lett. S ez a két dolog sehogy sem ment Csámpár Károly fejé­be. Arra, hogy visszatér Magyar­­országra, kis falujába, Rábatótfa­­luba, nem készült olyan hosszan, mint a kimenetelre. Itt már nem fontolgatott, csak egy volt a fon­tos, hogy elhatározását valamilyen módon végrehajthassa. A lovak miatt nehezen ment a hazajövetel. Márpedig milyen ma­gyar ember az, aki megtagadja, elhagyja saját lovait? Ezért kilincselt, követelt, fenye­getőzött Csámpár Károly az oszt­rák hatóságoknál. Ezért kuporgatta a schillingeket, a cseléd­­munka nehezen szerzett árát. A két ló­ért 1200 schiling vámot fizetett. Így jöhetett csak haza, ekkora váltságdíj fejében. Csámpáról­ már itthon töltötték a Szilvesztert, itthon köszöntött rá­juk az újév. Életük megint olyan lett, mint régen. Nemcsak a család vigasztalódott meg. A két szép ló az itthoni környezetben vissza­nyerte színét, selymes szőrét. Ezzel nem ért véget a történet. Csámpár Károly Rábatótfalusi gazda eljárt a rendőrségen. Kérte, követelte: büntessék meg a rém­hírterjesztőket, akik ócsárolják, piszkolják az országot. — A saját büntetésem már meg­kaptam — közölte Csámpár gaz­da a rendőrökkel. — Megvehettem mégegyszer a lovakat. Valahány­szor rájuk nézek, eszembe jutnak a külföldön töltött napok, a vál­ságdíjunk. Drága „kirándulás’­ volt... MEGSZÜNTETTÉK az osztá­lyvizsgákat az általános isk­olák THE osztályában Az oktatásügyi kormánybiztos utasítást adott ki, amelyben el­rendelte az iskolai rendtartás fe­lülvizsgálatát. Addig is, amíg ez a munka teljes egészében befeje­ződik, a rendtartás egyes pontjait megváltoztatta. Az általános isko­lák VIII. osztályában megszüntet­te az osztályvizsgákat. Továbbá megszüntette a magyar irodalmi és matematikai osztályvizsgákat a gimnáziumok minden osztályá­ban. A gimnázium III. osztályá­ban a kémiából és földrajziból sem kell osztályvizsgát tenni. A gimnáziumi érettségi kötelező tárgyai a jövőben: magyar nyelv és irodalom, történelem, mate­matika és fizika. Megszüntették a biológiai érettségit. BUDAPESTI HÉTKÖZNAP A reggeli szürkületben lép­tem ki az utcára. A járdán siető gyalogosok, az úttesten egymást érő gépkocsik. A kiváncsi vidéki ember érzésével indultam neki, hogy megnézzem, milyen Buda­pest megtépett arca, az októberi események után. Mert ahány Pes­tet járt emberrel beszéltem, mind másképp festette le a pusztulást. Beszéltek hullahegyekről, azt is mondták, hogy az Üllői úton a há­zak helyén lehet csak közlekedni, és hogy az 1545-ös ostrom csak „kismiska” volt az októberi ese­ményekhez képest. Elhatároztam tehát, hogy saját szemeimmel né­zem meg Budapestet és így alko­tok képet magamnak a való hely­zetről. Nem mondom, megrendített a rombadőlt Divatcsarnok, az elpusz­tult csillogó kávéházak és szállo­dák képe, a Kilián György lakta­nya környéke, a kiégett lakóházak egész sora, de mégis túlzás volna azt állítani, hogy Budapest többet szenvedett, mint másfélhónapos 45-ös ostrom alatt. De nem is er­ről akarok most írni, hiszen azóta­­már számtalanszor olvastunk és hallottunk erről, hanem arról, mi­lyen Budapest élete. A legelső dolog, ami feltűnt: mintha megnövekedett volna a vá­ros forgalma. Nagyon sok a gya­logos. Ez érthető, hisz a legforgal­masabb útvonalakon még nincs villamosjárat, és nem kielégítő a közlekedés. A falakon itt is, ott is plakátok: „Elég volt a gyalog­lásból". Hát igen, nem kellemes dolog órák hosszat gyalogolva meg­érkezni a munkahelyre és munka után fáradtan vánszorogni haza. „Villamost a körútra!" — olvasom néhány helyen a falra meszelve. Ilyenkor érzi az ember igazán,, mit jelent, ha nem hallani a vil­lamosok megszokott csengetését, és szégyenli az ember magát befelé, ha­ arra gondol, hogy milyen ádáz szitkokat zúdított a villamos után, ha lemaradt róla és két perccel később tudott csak továbbjutni. A sérült útvonalakon a fő­­közlekedési eszköz az autóbusz. De úgy látom, az autóbuszt csak az veszi igénybe, aki megedződött az októberi események idején. Mert autóbuszon utazni kész ve­szedelem. Hihetetlenül zsúfoltak, szó szerint fürtökben r­ágnak rajtuk a­z emberek. Csodálatos módon azonban egyetlenegy kerékpárost sem láttam. Hogy ennek mi az oka, nem tudtam megfejteni. De gépkocsi aztán annál több szalad­gál. Nem a legkedvesebb látvány a városban a sok szemét. A járdá­kon, tereken hatalmas szemét- és hulladékhalmok csúfítják a város téli képét. Ott is, ahol egyáltalán nem voltak harcok. „Tisztaságot, rendet, nyugodt békés ünnepeket”, hirdetik a falragaszok. Hát igen, erre Budapestnek nagyon szüksége van. Annál vigasztalóbb azonban látni lépten-nyomni a házakon dolgozó munkásokat: na­pról-napra gyógyulnak Budapest sebei. Sok a romos ház, de örömmel állapítom meg, hogy nincs igaza annak az ismerősömnek, aki azt mondta két­ségbeesve: Budapest még tíz év alatt sem heveri ki ezt a pusztu­lást. Mert, ahogy én látom, egy év múlva már csak legfeljebb egy­két teljesen rombadőlt ház emlé­keztet a tragikus eseményekre. Egyébként a fővárosban sem látni nagyobb márva sorban állást, mint a vidéki városokban. Csupán a trafikok és ruházati boltok előtt sorakoznak az emberek. Nem mon­dom, a Corvin áruház előtt volt szerencsém látni az életemben ed­dig tapasztalt leghosszabb sorban­­állást: szerényen számítva is leg­alább kétszáz méter hosszú volt. A sor azonban fegyelmezett volt, nem mint sokszor Szombathelyen le­hetett látni, hogy mindenki egy­szerre akart bejutni a­z üzletbe. A sorbanállásnál is kellemetlenebb benyomást tett rám az utcai áru­sok hada. Asztalokról, állványok­ról árulják a sok bóvli­árut, vagy menetközben suttogjál a fülembe a bűvös szavakat: tűzkő, Rotbart­­penge. Bár a ..perzsavásár’1 ellen megindult a harc, hadállásaikat úgy látszik, egyelőre még tartani tudják. Sétálok a körúti emberak­a­­ratban. Az újságosbékék előtt em­berek tolonganak. A pesti lapok mellett külföldi lapokat is lehet kapni. A kirakatablakok legna­gyobbrészt be vannak törve, a ki­rakatok üresek. De, ha más nem, egy kis cédula jelzi, hogy: „Árusí­tás zavartalanul folyik­’, „Gyógy­­szertár nyitva’­. Kár a sok szé­p fel­iratért, cégtábláért, neonreklámért. Bezzeg ez a felirat: „Szerelvény­készletező Vállalat" — megmaradt. Pedig ezért a borzalmas, fület­­szemet sértő feliratért igazán nem lett volna kár. Akárcsak a meg­boldogult „élelmiszerki szerelő’­ el­nevezés! Kalapot emelek ismeret­lenül is annak, aki ezt az elne­vezést felfedezte. De kétszeresen emelem meg süvegemet az előtt, aki első pillanatra kitalálja, mit akar jelenteni. Először azt gondol­tam, vasúti szerelvényeket készle­tez a vállalat, de a Bajcsy-Zsi­­linszky úton nehéz volna ilyesmit készletezni. Csak a további ma­gyarázó feliratokból tudom meg, hogy fürdőszoba-, konyhai főző­­stb berendezéseket készleteznek itt. Na, ennyivel is okosabb lettem. Míg ezen morfondírozom, és egyébként is­ elég volt a gyalog­lásból­, betérek a Royal étterem­be. Az étlap magyar és francia nyelven kínálja az ízletesnek ígér­kező falatokat. Ez már jó jel. A mellett valódi babkávéból készült feketét tudtam inni. Az étterem egyik ablakánál gerendák támo­gatják a falat, de azért ez nem zavar senkit. Ilyen kicsiségre ma igazán nem ad a pesti nép. Az étteremmel szemben lévő könyvkereskedés ki­rakatában ezt olvasom: „Külföld­re is küldhet már ajándékcsoma­got”! Benézek az egyik vásárcsar­nokba is. Az égvilágon mindent lehet kapni. Csupán a tojáseladás­­­­nál van csoportosulás. Az egyik bódéban hatalmas halom rizs, ki­lója 24 forint. Csodák­ csodája, nem tolonganak érte. Csak idehaza volt mit hallani a feleségemtől, hogy nem hoztam. Mit tudtam én, hogy vidéken a rizsnek olyan nagy szeme van. A rádióból, napilapokból értesül­tünk, hogy Budapesten elég sok mostanában a közlekedési baleset, gyakori a karambol. Hát ebben van is valami, mert jó­magam is egyetlen nap három karambolnak voltam szemtanúja. Egyik esetben egy helyes kis kétüléses Topolinó­­ra mászott rá egy ronda nagy te­hergépkocsi, a másik esetben ugyancsak egy személygépkocsitól tisztította meg az utat egy teher­autó, a harmadik esetben már ma­ga a tehergépkocsi volt az áldozat, mert elég rendesen nekiugrott egy oszlopnak. Ahogy kinézett, egye­lőre nem fogja veszélyeztetni a közúti forgalmat. Lassan leszáll az est, ritkulnak a gépkocsik és a járókelők. Buda­pest nyugovóra tér, hogy holnap újból folytassa békés, építő, gyó­gyító munkáját. Tóth Imre 1957. jan. 3. Csütörtök:3

Next